Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Когда змея подлечат, — медленно проходя мимо Сокрита, сказала Алия, — запри его в Пирамиде Знаний. Потом приходи.

— Ладно… — вздохнул наг и, провожая взглядом жрицу, уточнил: — А с приматом что?

— Пусть стражники отнесут его в джунгли вместе с пятью яйцами ламий, которые со дня на день вылупятся. Пусть оставят рядом с каким-нибудь гнездом. И пусть глава Теней следит за ними и докладывает раз в несколько дней. Если зверь окажется на грани смерти, пусть вмешается.

— Будет исполнено, Верховная, — поклонился Сокрит в сторону уходящей женщины.

Стоял полузмей в поклоне, пока Алия не скрылась за природной аркой.

— Значит, — вздохнул полузмей и, выпрямившись, пробормотал с тёплой улыбкой, — ты уже окончательно всё решила, Алия.

Сокрит стоял и смотрел на вход в Священны Пруд до тех пор, пока не почувствовал приближение своего ученика. И тогда он развернулся и накинул зачарованную сеть на бабуина.

— А где госпожа Верховная? — поинтересовался Сурхан приближаясь.

— К себе вернулась.

— Понятно.

— Вот это гига-ант… — протянула одна из лекарей, обводя Сотека удивлённым взглядом.

— Ага, — кивнула вторая. — В одиночку с таким возиться долго пришлось бы.

«Эй, Сурхан, — телепатически обратился Сокрит к ученику, — а кого-нибудь первого ранга привести не мог?»

«Так все сейчас либо в джунглях, либо снадобья готовят».

«А, ну да…»

Сокрит неловко улыбнулся и приказным тоном обратился к лекарям в белоснежных рубахах с золотыми вышивками на плечах в виде звёзд:

— Так, прекращайте его рассматривать и принимайтесь за дело!

— Да, Хранитель знаний, — чуть поклонившись, в унисон ответили девушки-наги и приступили к делу.

— А вы, — посмотрел Сокрит на двух стражников и указал рукой на бабуина, — берите зверя и тащите его в джунгли к какому-нибудь гнезду. Потом сообщите, где оставили.

— Есть, — ответили стражи.

Один из них принял от Хранителя знаний зачарованную табличку, и они поползли к зверю в сетях.

— А ты, Сурхан, вот что сделай… — перевёл взгляд Сокрит на ученика и дал ему указание сходить за лидером Теней с приказом от Алии, а после добавил: — А я пока за яйцами схожу.

И исчез.

* * *

Алия стояла у пруда и смотрела на спокойную водную гладь, на своё отражение.

— Интересно, а я ему понравлюсь? — пробормотала она и удивлённо приподняла чешуйчатые бордовые брови.

Принцесса наг ещё никогда не испытывала такого странного ощущения. Она посмотрела на свои руки и заметила, как ладони бьёт мелкая дрожь. С одной стороны, её одолевало волнение в преддверии встречи, а с другой — неуверенность. Алия и представить себе не могла, что её будет беспокоить отказ какого-то мальчишки.

— Если откажет, — вздыхая, пробормотала жрица и снова перевела взгляд на водную гладь, — значит, так тому и быть. В конце концов, мы представители разных рас, да и он совсем ребёнок…

Ещё немного Алия смотрела на своё отражение, а потом развернулась, достала из Пространственного хранилища огромных размеров чашу и поставила на землю. Затем Принцесса наг взмахнула рукой, и её полупрозрачное одеяние, вспыхнув пламенем, развеялось, а ноги превратились в четырёхметровый змеиный хвост. Она залезла в чашу и, отрастив длинные когти на руках, полоснула себя; и пурпурная кровь хлынула в сосуд.

Алия откинулась на край чаши и уставилась на кроны деревьев. Медленно её тонкие алые губки тускнели, а веки тяжелели; и вскоре жрица закрыла глаза.

* * *

Под шум листвы Спарк зевнул, потягиваясь, и приоткрыл сонные глаза. Шелест листвы добрался до его ушей, и бабуин несколько раз моргнул, после чего уставился на покачивающиеся на ветру лианы и окутанные вечерним солнцем кроны деревьев. Он хотел было сесть, но заметил, что на его груди что-то лежит. Приподняв голову, Спарк застыл в удивлении, смотря на полуметровое чёрное яйцо с синими пятнами. Бабуин шевельнул рукой и соприкоснулся с чем-то твёрдым, отчего невольно повернул голову направо и снова замер, увидев ещё два таких же яйца. Тут он вспомнил о своём «наказании» и посмотрел налево. Рядом с рукой лежала пара яиц, которые отличались от остальных синей скорлупой, украшенной чёрными пятнами, и размером были больше, раза в два больше.

Спарк положил голову обратно на землю и, смотря на медленно покачивающиеся лианы, думал о том, что если нужно просто караулить яйца, то это не большая проблема: всего-то нужно найти одно или несколько мест, куда можно их спрятать… И тут раздался тихий треск. Бабуин тут же приподнял голову и понял, что всё будет не так просто, как ему бы того хотелось.

У верхушки яйца, которое покоилось на груди зверя, появилась трещина, потом ещё одна. И так продолжалось до тех пор, пока заострённая верхушка не отсоединилась и не явила Спарку голову змееподобного существа, у которого слегка проглядывались человеческие черты.

Ламия, увидев Спарка мгновенно замерла. Так они и смотрели друг на друга с минуту, а потом бабуин, как ему казалось, приветливо улыбнулся, и новорождённая змея, дрогнув, тут же скрылась в «домик». Причём скорлупная «шляпка» встала точно на своё место.

Бабуин клацнул и смущённо почесал затылок. Потом он аккуратно взял яйцо, медленно приподнялся и поставил его на землю справа, рядом с другими. Затем он встал и повернулся к двум оставшимся. Они ему были примерно по грудь и шириной от плеча до плеча.

Спарк обхватил одно яйцо и с лёгкостью поднял, а потом аккуратно вернул на место, удовлетворённо кивнул и сел, задумавшись о том, что делать дальше. Он вновь вспомнил о своём первом визите джунглей и тут же расширил своё восприятие. Кроме новорождённой змейки, зверь никого больше не обнаружил и, облегчённо вздохнув, принялся внимательно изучать округу. Ему всё-таки хотелось найти какой-нибудь укромный уголок.

Пока Спарк занимался поиском подходящего места для логова, маленькая ламия вновь высунулась из яйца и с любопытством уставилась на широкую мохнатую спину, которая её совсем не пугала, в отличие от клыков.

Краешком внимания бабуин заметил действия новорождённой и медленно развернулся. Под шелест листьев примат и рептилия смотрели друг на друга не шевелясь. И тут на границе области восприятия Спарк почувствовал движение. Он в миг сосредоточился, а после застыл в ужасе: кругом было полно существ.

Немного понаблюдав за передвижениями возможных врагов, Спарк расслабился, так как те не спешили приближаться. Однако он понимал, что это лишь вопрос времени, когда его обнаружат.

Зверь осмотрелся по сторонам, а потом задрал голову. Его взгляд зацепился за лианы, и бабуин осклабился, отчего малышка ламия тут же спряталась в «домик». Недолго думая, Спарк прыгнул вверх. Он ухватился за довольно толстую лиану, край которой весел в паре метрах над землёй, взобрался повыше, а когда удовлетворился высотой, разжал руки и ноги и полетел вниз. На середине пути примат снова схватился за природную верёвку и, дав телу продолжить движение, дёрнул её со всей силы вниз. Однако лиана не поддалась. Спарк недовольно фыркнул и проделал то же самое ещё раз. Потом ещё и ещё, но даже через десяток попыток лиана и не подумала разорваться.

Бабуин исподлобья и злобно сопя смотрел на лиану с минуту, а потом снова рванул вверх, из принципа желая заполучить эту верёвку. Поднявшись примерно на пятнадцать метров, Спарк остановился и закрыл глаза. Его руки начали бледнеть, а вслед за ними стала покрываться инеем и лиана. И когда та оледенела в области хвата, бабуин разжал руки-ноги и полетел камнем вниз. Почти у края он вновь схватился за растение со всей силы, и сверху раздались еле слышимые щелчки. Спарк радостно вскрикнул, вновь добрался до места планируемого разрыва и ещё немного его подморозил, а потом привычным падением вернулся обратно. В этот раз раздался громкий и одинокий щелчок. Зверь воодушевлённо фыркнул и снова полез наверх, но только он сделал несколько движений, как лиана задрожала, а сверху начал доноситься непрерывный треск. Спарк тут же замер, и в этот момент лиана разорвалась и вместе с бабуином начала падать.

28
{"b":"871859","o":1}