Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сколько должно пройти времени, чтобы ушло это чувство? — спросила Шапочка.

— Я боюсь, оно останется до конца вашей жизни. Но со временем станет легче.

— Я думала, что если я помогу ей сбежать, то это уменьшит мою боль. Но стало еще хуже.

Фрогги присел рядом с ней.

— Неважно, сколько времени вы проживете с этой болью, главное, что вы будете делать, чтоб её преодолеть. Вы можете плакать дни напролет или вы можете учиться преодолевать боль. Например, я много лет прятался в земляной норе, боясь выйти и услышать, что обо мне скажут люди. Но в один прекрасный день я вышел и вот результат… я спас несколько жизней!

Шапочка вытерла свои слезы о его плащ. Фрогги не предлагал ей сделать это, но и не возражал.

— Вы слишком умны для лягушки, — сказала Шапочка с широкой улыбкой. — Может, теперь пустоту в моем сердце займет мое королевство. В конце концов, я же королева.

— Это прекрасная идея. — Фрогги помог встать ей на ноги. И они зашагали назад в замок.

— Как вас зовут, между прочим? Я никак не могу запомнить, — спросила Шапочка.

— Фрогги. Зовите меня просто Фрогги.

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _2.jpg

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _39.jpg

Глава двадцать третья

КОРОЛЕВСКОЕ ПРИГЛАШЕНИЕ

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _1.jpg

Алекс и Коннер получили во дворце свои собственные покои. Впервые с тех пор, как они останавливались в "Ботинке", они спали в кроватях. И это была первая ночь после того, как ребята попали в Страну преданий, когда они полноценно отдыхали. Близнецы были настолько вымотаны, что проспали почти до полудня.

Для них было странно спать отдельно друг от друга. Ребята просыпались каждый час, искали глазами друг друга, а потом вспоминали, где находятся, и понимали, что они в безопасности.

Королевские слуги забрали в стирку футболки и джинсы близнецов, и вместо них выдали другую одежду. Алекс получила красивое малиновое платье с мехом на манжетах и вокруг шеи. Коннеру же пришлось (против его воли) надеть глухую рубашку с жабо и шаровары. Впервые за последние две недели на них была одежда, соответствующая месту их нахождения.

Весь замок гудел, обсуждая новость о побеге Златовласки и исчезновении Джека. Близнецы не могли не улыбаться за спинами разозлённых солдат, ведь ребята знали, где бы Джек со Златовлаской не находились, они были вместе.

Близнецы предлагали Фрогги отправиться к Фее-крёстной, но он пока не соглашался.

— После всех пережитых приключений, вам нужно отдохнуть день-два. Перевести дыхание, — ответил он.

Так что близнецам пришлось остаться в замке на несколько дней. Трапезничали они вместе с королевой Белоснежкой и королем Чендлером в большом обеденном зале. Белоснежка рассказывала потрясающие истории о том, как она росла во дворце, как жила у гномов, о том, какой разной была реакция людей, когда она вернулась живой.

Однажды вечером Белоснежка пригласила на ужин всех семерых гномов. Близнецы очень удивились, когда увидели, что одна часть стола стала значительно ниже другой, пока в зал не вошли гномы и не расселись по своим местам. Алекс с Коннером смеялись до колик в животе над их рассказами. А потом Коннер выиграл в карты у гномов и Фрогги все золотые монеты, что у них были.

Эти дни стали самыми беззаботными за всё их время пребывания в сказочном мире. Но стало немного неловко, когда однажды Коннер спросил короля Чендлера: "Чем вас так привлекла мёртвая девушка?".

Ребята много времени проводили в огромной дворцовой библиотеке. Алекс просматривала книги, надеясь найти хоть что-то, что помогло бы им вернуться домой. Ей хватило трех дней, чтобы проверить все книги, но она ничего так и не нашла. Коннер наблюдал за сестрой, сидя на диване и наслаждаясь десертом, принесённым из кухни.

— Мне кажется, нам пора уезжать отсюда, — сказала Алекс.

— Ты хочешь уехать? — спросил Коннер. — Но почему? Здесь же здорово!

— Я не хочу злоупотреблять гостеприимством, — ответила Алекс. — Тем более, что мы не найдем пути домой, сидя во дворце. Фрогги сказал, что поможет нам в наших поисках. Чем раньше начнём, тем быстрее окажемся дома. Кроме того, несмотря на то, что с нами может сделать Фея-крёстная, мы обещали Фрогги, что встретимся с ней. Может быть, если она не сильно злится на нас из-за разбитой туфельки, она поможет нам вернуться домой.

— Да, наверное, — грустно глядя на кусок пирога, сказал Коннер. Внезапно его глаза загорелись. — Есть ещё кое-что, чего мы не пробовали.

— И что же это? — поинтересовалась Алекс.

Он встал, закрыл глаза и принялся стучать друг о друга пятками.

— Лучше дома места нет. Лучше дома места нет, — прокричал Коннер. Он открыл один глаз и был очень разочарован, увидев, что ничего не изменилось. — По крайней мере, попытался.

На следующий день близнецы собрали все свои вещи и переоделись в свою одежду. Чтобы уничтожить кинжал, как и обещали Духу Пены, они бросили его в камин Алекс. Ребята уже были готовы отправиться в путь с Фрогги, когда их отыскал сэр Грант.

— Мы получили сообщение, адресованное вам, — сказал он.

Заинтригованные близнецы прошли за ним в обеденный зал, где уже стояли Белоснежка, Красная Шапочка и Фрогги. Обе королевы держали в руках по конверту. Посланник другого королевства, завидев близнецов, протрубил в рог и передал им точно такой же конверт.

— У Золушки родился малыш, — объяснила Белоснежка близнецам. — Девочка!

Ребята нетерпеливо вскрыли белый конверт. Он был адресован Алекс и Коннеру Уишингтонам. На восковой печати красовалось изображение хрустальной туфельки. Внутри было написано:

ЕГО КОРОЛЕВСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО ПРЕКРАСНЫЙ КОРОЛЬ ЧАНС И ЕЁ КОРОЛЕВСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВОКОРОЛЕВАЗОЛУШКАСЕРДЕЧНОПРИГЛАШАЮТВАСНАПРАЗДНОВАНИЕПОСЛУЧАЮРОЖДЕНИЯИХРЕБЁНКА, БЕЗЫМЯННОЙПРИНЦЕССЫ, КОТОРОЕСОСТОИТСЯЗАВТРАВКОРОЛЕВСКОМДВОРЦЕПОСЛЕПОЛУДНЯ.

— Как здорово! — воскликнула Алекс. — Но нас-то почему пригласили?

— Бьюсь об заклад, ей, наверное, нужна няня, — сказал Коннер.

— Я тоже не ждала, что меня пригласят! — сказала Шапочка. — Про избранных королев, как правило, забывают.

— Про вас, видимо, забывали очень часто? — поинтересовался Коннер.

Она стала такого же цвета, как её капюшон, но ничего не ответила.

— Мы пойдём? — спросил Коннер.

— Ты правда думаешь, что я пропущу такое событие? — вопросом на вопрос ответила Алекс. — Кроме того, мы должны вернуть Золушке хрустальный башмачок и осколки от второго. Это будет правильно.

— А как же Фрогги? — поинтересовался Коннер.

Человек-лягушка замахал руками так, словно пытался потушить пожар.

— О, не переживайте за меня. Меня не пригласили, так что я не хочу навязываться. И в любом случае, Зачарованное Королевство мне не очень нравится.

— Какая ерунда! — воскликнула Шапочка. — Ты пойдёшь в качестве моего гостя и отказа я не приму.

Она высоко подняла голову, и Фрогги понял, что вариантов у него нет.

— Мы сходим на праздник, посвященный принцессе, а потом вместе с Фрогги найдём Фею-крёстную, — решила Алекс. — Надеюсь, она вернёт вам человеческий облик, как и обещала.

— Хотите сказать, что он станет человеком? — спросила Шапочка, прижав руки к груди.

— Да, — ответил Фрогги. — Это длинная история.

— Почему ты сразу об этом не сказал? — вопрошала Шапочка. — Ты понятия не имеешь, как это меняет моё отношение к тебе! Хотя, должна сказать, я горжусь тем, насколько дружелюбна была с… эээ, ну, кем бы ты ни был.

Если бы у Фрогги были брови, они взметнулись бы от удивления вверх.

— А теперь, идём со мной! — сказала Шапочка и взяла его за руку. — Будем планировать, в чём завтра пойдём на праздник!

67
{"b":"860009","o":1}