Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Внезапно Алекс побледнела, у неё отпала челюсть. У неё был такой вид, словно она привидение увидела.

— Что такое? — забеспокоился Коннер. — Такое ощущение, что ты неуд схватила за тест.

Он проследил за её взглядом. Вдалеке, стоя в самом центре посреди пней, росло дерево. Но оно росло не в высоту, оно было всё изогнуто и извивалось, словно виноградная лоза. Без всяких сомнений это было Извилистое Древо, о котором отец рассказывал близнецам, когда те были маленькими.

— Ты права, Алекс, — сказал Коннер. — Что-то с каждым шагом все становится только хуже.

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _2.jpg

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _28.jpg

Глава шестнадцатая

СКВОЗЬ ШАХТЫ

Заклинание исполнения желаний (ЛП) - _1.jpg

Всю оставшуюся часть поездки до Лесов Гномов близнецы не обмолвились ни словом. Им нужно было много о чём поговорить, но не хватало слов, чтобы выразить свои чувства. Возница высадил их в миле от шахт, до которых они тоже шли молча.

Их даже не пугал окружавший их лес. Головы близнецов были переполнены мыслями, так что там не осталось места ни для нервозности, ни для страха.

— Копи сразу за холмом, — сказала Алекс, глядя на карту. Несмотря на то, что они разговаривали, тема разговора была не о том, что нужно было обсудить.

Близнецы поднялись на вершину холма, по другую сторону от которого находилось множество тоннелей, ведущих вглубь горы. Они отличались от тех, что ребята видели на Территориях Троллей и Гоблинов. Входы в шахты были идеально круглыми и хорошо укреплёнными. Десятки гномов трудились внутри, перегоняя вагонетки с драгоценными камнями и щебнем из одного тоннеля в другой.

Где-то внутри шахты громко прозвонил колокол, и на поверхности появилось ещё с десяток гномов, несущих свои фонарики. Рабочий день закончился, они расходились по домам, в разные части леса.

Прежде чем спуститься, близнецы выждали ещё некоторое время, убедившись, что никого в шахтах не осталось. Они вошли в самую большую штольню, где обнаружили на грязной стене множество фонариков. Взяв по одному, они отправились дальше.

Шахты были огромными. Вдоль стен выстроились лопаты, а по земле, на многие мили вглубь горы, убегали рельсы. Близнецы, подняв над собой фонарики, всё шли и шли, внимательно оглядываясь по сторонам в поисках малейшего намёка на местонахождение хрустального гроба.

— Может, поговорим? — спросила Алекс.

— О шахтах поговорим? — вопросом на вопрос ответил Коннер.

— Нет, ты же понимаешь, что я имею в виду.

— Я не хочу говорить ни о чём, кроме поисков хрустального гроба.

— Коннер, от того, что мы будем игнорировать проблему, легче не станет, — сказала Алекс.

— Какую проблему мы собираемся игнорировать? — спросил он, глядя сестре в глаза. — Мы видели Извилистое Древо. Это всего лишь сказка, которую рассказывал нам папа, когда мы были маленькими. Не раздувай из мухи слона.

— Ты же прекрасно понимаешь, о чём речь, — ответила она, повышая голос.

— Алекс, не начинай, — сказал Коннер.

— Перестань отрицать очевидное!

— Алекс, не надо!

— Ты понял это с самой первой минуты, как мы попали сюда! Ты тоже почувствовал это! — сказала Алекс. — Я знаю, что так и было! Ты можешь врать себе, но меня тебе не обмануть!

— Я не вру! Ты чего-то там в своей голове напридумывала. Ты просто хочешь, чтобы это оказалось правдой! — сказал Коннер, пытаясь скрыть слёзы, выступившие на глазах.

— Всю свою жизнь я чувствовала, что мне чего-то не хватает! Как будто где-то в мире происходит что-то, частью чего я являюсь! И теперь мы нашли это; вот это место! Часть нас самих принадлежит этому месту! — сказала она со слезами, текущими по лицу.

— ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ЭТО ДОКАЗАТЬ!

— КОННЕР, ПОСМОТРИ ПРАВДЕ В ЛИЦО! — крикнула Алекс. — ПАПА ИЗ ЭТИХ МЕСТ! ОН ИЗ СТРАНЫ ПРЕДАНИЙ!

— ПОЧЕМУ ЖЕ ОН НАМ ОБ ЭТОМ НЕ РАССКАЗАЛ? — прокричал в ответ Коннер. — ПОЧЕМУ ОН СКРЫЛ ЭТО ОТ НАС? — Он сел на землю и тихонько заплакал, закрыв лицо руками.

Алекс села рядом и тоже заплакала. Оказалось, очень трудно было переварить все происходящее.

— Может быть, он чувствовал, что не может. Он всегда говорил, что покажет нам те места, где рос, когда мы станем старше. Но мы всё ещё достаточно маленькие. Может, он решил, что расскажет нам тогда, когда сочтет нас достаточно взрослыми, чтобы мы всё поняли.

— Мне кажется, что "Привет, ребята, а я вам когда-нибудь говорил, что я из другого мира", в любом случае достаточно шокирующее признание для любого возраста, — сказал Коннер.

— Признаться очень сложно, — ответила Алекс. — Скорее всего, он просто ждал подходящего момента. К сожалению, он так и не наступил.

— Значит и бабуля тоже отсюда? — спросил Коннер.

— Думаю, да, — ответила Алекс.

— Тогда как же они попали в наш мир? Должно быть что-то еще, кроме Заклинания Исполнения Желаний.

— Наверное, так и есть, — сказала Алекс. — Но в нашем распоряжении пока только оно, так что мы должны продолжать поиски хрустального гроба, если хотим снова увидеть маму.

Близнецы вытерли слёзы и продолжили свой путь по шахтам.

— Но ты же не думаешь, что и мама отсюда? — спросил Коннер.

— Сомневаюсь. У неё много детских фотографий. А у папы только рассказы.

— Как считаешь, она знает? — спросил Коннер.

— Должна знать. Как же иначе? Они ведь были женаты больше десяти лет.

— Тогда, может быть, она поняла, где мы, — предположил Коннер. — Может, она беспокоится о нас не так сильно, как мы думали.

Близнецы бродили по шахтам уже битый час. Коннер повидал уже такое количество тоннелей, что, казалось, разум начал играть с ним злые шутки. Он мог поклясться, что начал видеть, как в темноте что-то движется.

— Ты заметила? — спросил он. Коннера охватила паранойя.

— Тебе просто тени мерещатся, — сказала Алекс.

— Э… — произнёс Коннер. — Я могу поклясться, что… А, неважно.

Наконец, близнецы нашли длинный, миниатюрный столик с десятком таких же маленьких стульчиков. Похоже, что здесь гномы отдыхали в перерывах. Большой портрет Белоснежки висел на грязной стене, к которой был прислонен хрустальный гроб, украшенный рубинами и бриллиантами.

— Бинго, — сказал Коннер. Он использовал оставленную на столе кирку, чтобы выбить несколько драгоценных камней. Потом положил камни в сумку Алекс. Он заметил, что парочка камушков на гробе уже отсутствовала.

— Всё оказалось достаточно просто, — сказал Коннер.

Как только он повернулся лицом к сестре, то понял, что зря это сказал.

— Коннер, — позвала Алекс брата, который, казалось, окаменел.

Сквозь тусклое пламя фонариков, близнецы увидели десяток волков, медленно их окружавших. Это была стая Большого Злого Волка. Они рычали и скалили зубы.

— Пошли прочь! — крикнул Коннер и запустил в них киркой.

Никакого эффекта на них это не произвело. Некоторые волки захихикали.

— Это они? — спросил волк.

— Да, — ответил другой. — Мы следовали за их запахом несколько дней!

— Привет, детишки, — сказал Злой Коготь, подступая к ним. — Я бы сказал, приятно познакомиться, но, судя по запаху, что я учуял, мы уже встречались.

— Пожалуйста, не трогайте нас! — сказала Алекс, трясясь от страха и прижимаясь к брату.

— Мы же можем съесть их руки и ноги, — сказал один из волков. — Она не говорила, что ей нужны их конечности, так?

— Она? — спросила Алекс. — Кто это "она"?

— Мы договорились, что приведём их целыми и невредимыми, — с сожалением сказал Злой Коготь, глядя на близнецов. — Вы пойдёте с нами!

— Коннер, — прошептала брату Алекс, — что делать будем?

— Понятия не имею, — ответил тот. Он поставил фонарь на пол и сделал шаг в сторону Злого Когтя. — Плохой пёс! Очень плохой пёс! Сидеть!

52
{"b":"860009","o":1}