— Я видел твою голубку, — сказал Джек. — Я знаю, это ты её послала.
— Я, — ответила Златовласка. — Я знала, что ты её узнаешь. В наши дни тренировать голубей очень сложно.
Даже оттуда, где стояли Алекс с Коннером было видно, что этим двоим, есть о чём поговорить, но они едва ли обмолвились парой слов. Вместо этого они просто смотрели друг на друга, а их тела прижимались к прутьям решетки.
— Ненавижу эту решетку, что разделяет нас, — сказал Джек.
— Боюсь, выбор один: или эта решетка, или прутья темницы, — ответила Златовласка.
— Я очень за тебя переживаю.
— Я уже большая девочка. Могу о себе позаботиться, — сказала Златовласка.
— Ты должна позволить мне уехать с тобой, — сказал Джек. — Ты же знаешь, как только ты согласишься, я мгновенно соберу вещи и уеду.
— Нет смысла разрушать две жизни, — ответила Златовласка. — Когда-нибудь ты встретишь другую.
— Ты говорила об этом тогда, когда уезжала, но погляди, я всё ещё здесь. Год за годом я встречаюсь с тобой во тьме.
— Это в неё он влюблен! — сказала Алекс, сложив кусочки паззла вместе. — Это из-за неё Джек отказывается жениться на Красной Шапочке. О ней говорила арфа.
— Ох, какая мыльная опера, — сказал Коннер.
Джек положил руки на ладони Златовласки.
— Клянусь, если я найду тех, кто написал то письмо, я убью их, — сказал Джек. — Оно стало причиной всему.
— Что сделано, то сделано, ничего не изменить, — ответила Златовласка. Они стояли и касались друг друга лбами.
— Однажды я очищу твоё имя. Обещаю. И тогда мы будем вместе.
— Очистишь моё имя, Джек! — воскликнула Златовласка и отпрянула от него. — Я в бегах, Джек! Я краду! Убегаю! Даже убиваю, если в том есть нужда! Теперь никто не сможет очистить моё имя, я такая, какая есть. Такой я стала.
— Ты же знаешь, в этом нет твоей вины, — сказал Джек.
Златовласка замолчала.
— Я люблю тебя, — сказал Джек. — И знаю, что ты любишь меня. Тебе не нужно об этом говорить Я просто знаю.
— Я преступница, а ты герой, — с глазами полными слез сказала Златовласка. — Огонь может полюбить снежинку, но они не могут быть вместе, не причинив друг другу боль.
— Тогда позволь мне растаять, — сказал Джек. Он протянул руку сквозь прутья решетки, подтянул к себе Златовласку и поцеловал её. Поцелуй был страстным и очень долгим.
Глаза Алекс затуманились. Коннер же скривился, словно вдруг запахло тухлятиной.
— Как же хорошо, что между ними решетка, — сказал он.
— Заткнись, Коннер, — сказала Алекс.
Златовласка оттолкнула Джека.
— Мне пора, — сказала она. — С рассветом мне лучше быть от этого места как можно дальше.
— Позволь мне уехать с тобой, — умолял Джек.
— Нет, — отрезала Златовласка.
— Когда мы снова увидимся? Через неделю? Через месяц? Через год? — спросил он.
К Златовласке со спины подошла Овсянка. Девушка вскочила на лошадь и натянула поводья.
— Просто жди голубку, — ответила она и скрылась в ночи на своей кремовой кобыле.
Джек смотрел ей вслед, пока Златовласка не исчезла. Внезапно вся жизненная сила покинула его тело, он опять стал грустным человеком, каким близнецы увидели его в первый раз. Он печально отвернулся от ворот и медленно побрёл в сторону дома.
— Полагаю, не всякая сказка заканчивается "и жили они долго и счастливо", — сказала Алекс.
Алекс с Коннером подбежали к воротам. Те были заперты, поэтому близнецы просто перелезли через них. Из Королевства Красной Шапочки им удалось сбежать, когда начал заниматься новый день.
Глава одиннадцатая
ТЕРРИТОРИИ ТРОЛЛЕЙ И ГОБЛИНОВ
Алекс с Коннером заблудились.
— Нет, мы не заблудились. Я просто не знаю, где мы находимся, — увещевала брата Алекс.
— Значит, другими словами, мы заблудились, — сказал Коннер.
— Ладно, Коннер, мы заблудились! — сдалась Алекс и ударила его картой.
Они убегали из Королевства Красной Шапочки в спешке, поэтому подумали, что просто перепутали тропинки. Алекс продолжала разглядывать карту, пытаясь найти место, где они свернули неправильно. Но продолжала идти сквозь кусты и деревья.
— Мы можем быть в Королевстве Фей или, возможно, снова вернулись в Зачарованное Королевство, — сказала она. — Восточные ворота Королевства Красной Шапочки очень много с чем граничат. Мы с таким же успехом можем быть и в Сонном Царстве. Это всё, что я знаю.
— Как вообще кто-то может найти здесь нужное место? Тут же кругом одни деревья и пыльные тропинки. Ну, и редко встречаются замки! — сказал Коннер. — Мы никогда не вернёмся домой!
— Всего лишь небольшая неудача. Мы вернёмся на нужную тропинку, ты и оглянуться не успеешь, — ответила Алекс.
— А на какой именно тропинке мы сейчас? — поинтересовался Коннер. — Мне не нравится напоминать тебе, но дело в том, что у нас из восьми ингредиентов Заклинания Исполнения Желаний только три. К тому же мы понятия не имеем, что означают еще два. И честно говоря, мы не уверены, сработает ли Заклинание, когда мы всё соберём.
— Не стоит быть таким пессимистом, Коннер.
— Алекс, я реалист. Нам так много мест ещё нужно обойти, так многое узнать. А после того, как мы увидели в замке Красной Шапочки ту женщину из джунглей, и она отрезала кусок корзинки, мы можем быть не единственными, кто собирает ингредиенты для Заклинания Исполнения Желаний. Что если у нас не получится? Ты думала, что мы будем делать, если застрянем здесь?
Она не думала об этом. И не хотела думать. Она боялась, что подобные мысли могут материализоваться.
Алекс ещё глубже погрузилась в карту, водя по ней указательным пальцем.
— Слушай, я, похоже, поняла, где мы ошиблись, — сказала Алекс.
— Мы? Ты не выпускала эту карту из рук, как только мы её заполучили, — произнёс Коннер.
— Хорошо, я, похоже, поняла, где я ошиблась, — призналась Алекс, её щеки заалели. — Тропинка, которая нам нужна, находится по ту сторону леса. Пойдем через лес, выйдем на нужную дорожку и окажемся на пути в Королевство Фей.
— Великолепно, — ответил Коннер.
Они сошли с тропинки и углубились в лес. Некоторое время спустя они заметили, что в лесу совершенно тихо и зловеще… слишком тихо, особенно для Коннера. У него было нехорошее предчувствие с тех самых пор, как они вошли в этот лес.
Здесь деревья были высокими, но на них не было птиц. Никто не перелетал с дерева на дерево. Весь лес, включая деревья, казался совершенно безжизненным.
— Эй, Алекс, — позвал сестру Коннер.
— Да, Коннер, — ответила она.
— Ты заметила, что в округе нет ни животных, ни птиц?
— Нет, я немного занята, — сказала Алекс, всё ещё разглядывая карту.
— Я просто хочу сказать, что странно, мы совсем одни… Аааа!
Безо всякого предупреждения близнецов внезапно подбросило вверх и они повисли в воздухе. Они болтались над землей в каком-то подобии веревочной сетки. Близнецы зашли прямо в ловушку.
— Что происходит? — крикнула Алекс. — Это что такое?
— Что-то типа капкана, — ответил Коннер.
— Помогите! — закричала Алекс. — Кто-нибудь, помогите!
К сожалению, их крики услышали плохие люди. Через лес, направляясь прямо к ним, бежали две фигуры. Одна была высокой и худой, а вторая — низкой и круглой.
— Яйцерогий, мы что-то поймали! — крикнул на бегу ворчливым голосом низенький.
— Самое время! — ответил пронзительный, дребезжащий голос.
Они приблизились и близнецы увидели перед собой пугающие лица гоблина и тролля. Гоблин был долговязым и худым, у него были желтые глаза и зеленого цвета кожа. Тролль же был толстым и уродливым, с огромным носом и рогами. У обоих были большие уши, торчащие по обе стороны головы.