Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Хотя Роберт был поражен и впечатлен смелостью и убежденностью Горы, не все остальные разделяли его восхищение. Кто-то был поражен, кто-то шокирован, а кто-то просто ошеломлен.

— «Грегор, осознаешь ли ты риск того, что ты сделал?»

Далия Клиган нервно пробормотала:

— «Помешать судьбе достаточно опасно. А вот вмешательство в волю богов… это, пожалуй, самый опасный поступок, на который только может осмелиться человек».

— «Я согласен с вашей леди-матерью, — согласился Джорах Мормонт, — ни Старые боги, ни Новые, ни любые другие боги не смотрят доброжелательно на вмешательство смертных. Ваши действия могут привести к тому, что вся страна рискует навлечь на себя гнев богов».

— «Я понимаю ваши опасения, — провозгласил Григор Клиган, — уверяю вас, что я не действовал поспешно. Я провел много часов, обдумывая все возможные последствия моего вмешательства. И все же в конце концов я решил, что, хотя риск велик, он стоит общих выгод. Кроме того, если боги не хотели, чтобы я стал непредсказуемым фактором, почему они вообще позволили мне иметь эти видения?»

Никто из присутствующих не мог оспорить этот тезис. Роберт вынужден был признать, что это очень практичный и разумный аргумент. Единственная причина, по которой у него могут быть такие видения, — это если ему суждено переписать историю нашей страны.

Лорд Грегор усмехнулся с легким удовлетворением, когда никто не предложил контраргумента. Он сложил руки и пробормотал:

— «Я сомневаюсь, что кто-то из вас поступил бы иначе. Особенно если бы вы видели то, что видел я».

— «Что ты видел?»

спросил Мейс Тирелл.

— «И что же вы изменили?»

потребовала королева Серсея.

Грегор ответил сразу на оба вопроса:

— «Я видел много вещей; все они в равной степени нежелательны и ужасны. Я стараюсь изменить их любым доступным мне способом, но, как и в случае с видениями, у меня нет абсолютного контроля над тем, насколько сильные изменения я могу привнести. В основном это зависит от того, где я нахожусь и в каком положении».

— «Не могли бы вы привести нам пример?»

попросила Нимерия Мормонт.

Гора кивнул и продолжил идти вдоль небольшой круглой площадки, которую он освещал:

— «В конце восстания короля Роберта, когда лорды запада выступили в Королевскую Гавань, у меня было видение каждую ночь на протяжении всего похода. Это видение было о разграблении Королевской Гавани. Взятие города должно было быть гораздо более жестоким, чем было на самом деле. Тысячи людей должны были быть преданы мечу, и я имею в виду не только солдат. Безоружные мужчины, женщины и дети были бы убиты без разбора. Более того, среди них была бы и принцесса Элия».

Это заявление заставило дорнийцев изумленно переглянуться. Принц Оберин сел и тихо пробормотал:

— «Она не была?».

Лорд Грегор торжественно кивнул и пояснил:

— «Ей было суждено умереть вместе со своими детьми. Поэтому я предпринял меры, чтобы обязанность надзора за отрядами жителей запада, захвативших город, была возложена на меня. Я знал, что Королевская Гавань никогда не падет без жертв среди мирного населения, но я был полон решимости свести их число к минимуму.»

— «Да, и ты добился этого великолепно», — одобрительно произнес Джон Аррен.

— «Благодарю вас, милорд Десница», — с благодарностью сказал Грегор. Затем он вернул свое внимание ко всем остальным присутствующим и продолжил:

— «После того, как город оказался в безопасности, я поспешил в Красный замок с намерением спасти принцессу Элию и ее детей. Мне не удалось спасти Рейнис и Эйгона, но я сумел помешать сиру Амори Лорху зарезать их мать».

— «За это Дорн всегда будет благодарен», — заявила Обара Клиган. Ее сводная сестра, отец и любовник отца пробормотали в знак согласия.

— «Это решает твою загадку, Тайвин», — лукаво сказал Киван Ланнистер своему старшему брату.

Загадка? Что, во имя богов…? Герион Ланнистер, казалось, разделял любопытство короля. Он повернулся к лорду Утёса Кастерли и спросил:

— «Что он имеет в виду?».

— «Не бери в голову», — пренебрежительно сказал владыка львов своему младшему брату. Затем он перевел взгляд на лорда Грегора и произнес:

— «вы думаете, мы поверим, что это боги сказали тебе, что Амори Лорх отправится за Элией и ее детьми?»

— «Да, я ожидаю, что вы в это поверите», — четко подтвердил Грегор Клиган, — «Я также ожидаю, что вы поверите, что из того самого видения я знаю истинную причину, по которой твой старший сын заслужил свое прозвище».

Теперь даже лорд Тайвин был в недоумении. Он откинулся в кресле и резко спросил

— «Что?»

— «Сир Джейме убил Эйериса не только для того, чтобы оказать всем нам услугу, — сказал лорд Рва Кейлин, — Конечно, это была услуга. Но даже если так, у него была другая причина вонзить свой меч в спину Безумного Короля. Гораздо более благородная и достойная восхищения причина».

— «Грегор, хватит!»

сурово вмешался Джейме Ланнистер.

Цареубийца молчал с самого начала собрания. Эта внезапная вспышка застала многих из присутствующих врасплох. Лорд Грегор, казалось, остался равнодушен к этому.

— «Неужели?» — огрызнулся Гора, — «Они должны знать».

— «знать что?»

пытливо произнес Виктарион Грейджой.

Ни Григор Клиган, ни Джейме Ланнистер не ответили сразу. Гора сделал паузу, чтобы окинуть взглядом окружающих. Затем он снова посмотрел на Цареубийцу и произнес:

— «Или ты им скажешь, или это сделаю я. Зачем защищать имя безумного, недостойного монарха, который сжигал людей заживо ради удовольствия? Что вы можете получить, продолжая скрывать правду?»

Этот аргумент, казалось, поколебал мнение сира Джейме. Через несколько секунд он вздохнул и сказал:

— «Хорошо».

Когда все взгляды обратились на него, он поднялся на ноги и провозгласил:

— «Когда войска отца взяли Королевскую Гавань, Эйерис отдал приказ сжечь город дотла. До тех пор я стоял рядом с ним, не выражая ни слова протеста. Но когда он крикнул «Сжечь их всех», я дошел до предела. Поэтому я ушел с лордом Россартом под предлогом того, что буду охранять его до гильдии алхимиков. Как только мы остались одни, я прогнал его. Затем я вернулся в тронный зал и сделал то же самое с Безумным Королем. Даже когда он умирал, его последними словами были: «Сжечь их всех… сжечь их всех… сжечь их всех…»».

В комнате воцарилась тишина. Все, кроме лорда Грегора, были ошеломлены. Роберт даже не мог подобрать слов. Он всегда знал, что Эйерис — садист, но никогда бы не подумал, что даже Безумный Король способен на такие зверства. И я позволил сиру Джейме быть презираемым теми самыми людьми, которых он нарушил клятву защищать. Я должен был сделать так, чтобы его воспевали как героя.

— «Почему ты никому об этом не сказал?»

пробормотал Тайвин Ланнистер.

— «Кто поверит слову клятвопреступника?»

горячо возразил сир Джейме.

— «Может быть, его проклятый брат?»

раздраженно возразил Тирион.

— «Или его сестра?»

Серсея сплюнула. Один из немногих моментов, когда они оба в чем-то согласны. Как иронично, что они спорят против другого брата или сестры; того, кто обычно находится в лучших отношениях с ними обоими.

— «Как семья, люди ожидали, что вы поверите мне», — возразил Джейме Ланнистер, — «Ваше слово было бы не более достоверным, чем мое».

— «Мне и самому трудно в это поверить», — пробормотал Лотор Брюн.

— «Все, что сказал сир Джейме, правда», — объявил Григор Клиган, — «я могу это подтвердить».

Это, казалось, ослабило сильное чувство неверия, которое присутствовало во всей комнате.

В этот момент сир Барристан Селми поднялся на ноги и заявил:

«Хотя я отношусь к своей клятве королевского гвардейца так же серьезно, как и любой другой человек, надевший белый плащ, я не могу отрицать, что вполне мог бы поступить так же, как сир Джейме, если бы вместо него вместе с королем Эйерисом остался я».

Затем он повернулся к сиру Джейме и протянул ему руку. Светловолосый рыцарь сначала колебался, но в конце концов взял руку старшего рыцаря и крепко пожал ее.

144
{"b":"852396","o":1}