Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хорошо, дед.

— Ну расскажи мне, Дан, откуда ты прибыл.

Данька вопросительно посмотрел на Сергея. Тот кивнул. Чего уж теперь…

— Я с Альна. Это такая планета. Просто очень соскучился по маме и папе.

— Почему же ты оказался на другой планете, когда твои мама и папа на Земле?

— Так получилось. Я раньше здесь жил. Мы все вместе жили. А потом…

— Я знаю, что случилось потом. И думал, что ты погиб.

— Нет, я вернулся на Альн вместе с Лорой. Это мамина сестра-близнец. А потом мы с Эни родились снова.

— Чудеса! И что, у вас там все могут вот так, снова рождаться и все помнить о прошлой жизни?

— Вообще-то, у нас там вообще никто не умирает.

— Совсем? Никогда?

— Никогда.

Теперь уже отец с интересом смотрел на Сергея, рассматривая его, словно впервые видел.

— И если бы мой внук не соскучился по своим родителям, я бы так никогда и не узнал, что мой сын — инопланетянин?

— Я собирался рассказать! Но Иришка…

— Она ведь знала?

— Да.

— И с той стороны мне, похоже, тоже инопланетных внуков скоро представят. Она правда летит домой?

— Мы получили сообщение…

— Когда?

— Сегодня должна выйти на связь.

Александр Шмидт задумчиво покивал головой, отбивая пальцами дробь на ручке кресла, на котором сидел.

— У меня через несколько часов встреча в Канаде, которую никак нельзя отменить. Но затем я вернусь! И не уйду, пока не получу все ответы! А пока… — он повернулся к детям, — не напоите ли дедушку чаем?

Все четверо тут же бросились на кухню.

— Давай сейчас без подробностей, только главное. Вы останетесь здесь?

— Скорее всего, нет. Родители Дана на Альне в беде. Им нужна помощь. Для этого Иришка и прилетает. И еще… родители Элис… Алины. Те, которые..

— Которые инопланетяне… Я понял. Так и знал, что не просто так тогда тот корабль около вашего дома «упал». Он ведь не упал? Это с их планеты?.. С вашей…

— Нет. С другой.

— Ох! Чувствую, стар я уже для этих «Секретных материалов»! Ладно. Надо закончить дело в Канаде. Я вернусь, не вздумай куда-нибудь улететь до моего приезда! И Иришку не отпускай, если появится! В конце концов, вы должны мне объяснение. Так что готовься, записывай свою историю на листочек. Чтобы ничего не забыть.

Лея принесла деду чай и блюдце с печеньем, тот выпил чай, сунул две печенюшки в карман и, еще раз заверив, что обязательно вернется, покинул виллу. Сергей, глядя вслед отъезжающим машинам, все еще не мог прийти в себя после стремительного визита отца. Все-таки очень непростой человек Александр Шмидт. Его аура буквально подавляла. А ведь они все здесь — не просто люди. Каково же приходилось остальным? И воспринял он все на удивление спокойно. Даже, вроде, не удивился. Может, уже догадывался? Сергей вдруг с удивлением понял, что, оказывается, плохо знает отца. Во всяком случае, сам он представлял себе этот разговор совсем по-другому.

Ну что ж, один визит пережили, надо готовиться к остальным. И вряд ли они будут столь же короткими и спокойными.

Глава 19 - Алька (Земля)

Алька специально уехала из дома в этот день, чтобы дать Сергею возможность спокойно пообщаться с отцом. Тому и так предстояло познакомиться с Данькой, она там будет только мешать. Надо пересмотреть свой график в Университете, найти себе замену на практике, вряд ли она сможет сейчас разбираться в чужих проблемах, когда у самой происходит такое! Алька не знала, что будет дальше, боялась даже строить прогнозы. Раньше она думала, что они просто вернутся втроем на Альн. А теперь?

Когда Сергей связался с ней и сообщил, что отец был и уже уехал, она тут же села в машину и понеслась домой. Так хотелось вновь увидеть сына, убедиться, что все произошедшее вчера — не сон. Она ехала по знакомой дороге, слегка превышая скорость — здесь все так ездили, думала о сыне, когда «услышала» мамин зов.

— Элис, будь осторожна!

—Что? — Алька машинально снизила скорость и стала внимательно смотреть на дорогу. — Мама, вы далеко? Когда вас ждать?

— Мы будем у вас с рассветом.

— Мне надо чего-то опасаться? Или кого-то?

— Возможно. Альн не отпустит Даньку просто так. Они придут за ним. Старайтесь меньше пользоваться своими способностями, приглушите свою ауру, затаитесь. Ждите нас.

Алька вздохнула. Конец их спокойной жизни. Но если это цена за то, чтобы быть рядом с сыном, она готова её заплатить!

Данька возился в гараже. Они с Эни и Джованни — их механиком и водителем — втроём что-то изучали под капотом мерседеса, вернее, Джованни что-то рассказывал и показывал ребятам, а те с интересом слушали. Увидев Альку, заехавшую в гараж на своей Ауди, Данька кинулся было к ней, но, спохватившись, что-то пробормотал, сделал странный круговой жест, взмахнул руками и удовлетворенно посмотрел на свои совершенно чистые ладони.

— Очень удобно, — оценила Алька, улыбаясь и раскрывая объятия, в которые тут же влетел Данька. Эни, повторивший его маневр с очищением рук, стоял и нерешительно смотрел на них.

— Я смотрю, вы уже разобрались в устройстве автомобиля? — Алька подошла к племяннику и тоже обняла его. Тот благодарно улыбнулся. — Надеюсь, следующим шагом не будет разбор самолёта? Он у нас всего один, и вряд ли вас так легко к нему подпустят.

— Вообще-то, Эни пытался изучить Биби, но тот не согласился. Пришлось ему ограничиться разборкой компьютера.

— Нам придется покупать новый?

— Нет, тетя Элис, я всё потом обратно собрал. Ничего не сломалось!

— Это замечательно! Вы закончили тут? Пора собираться на ужин.

— Да. До завтра, Джованни!

— Мы завтра обязательно еще зайдем, ты обещал показать нам мотоцикл!

— Обязательно приходите, буду вас ждать! — Джованни с улыбкой помахал ребятам, и те побежали в дом.

За ужином царило напряженное ожидание. Сергей рассказал о визите отца и его обещании вскоре вернуться. Алька сообщила о разговоре с Ланой. Софья, наверное, единственная в этот вечер отдала должное ужину, остальные были слишком взволнованы и лишь делали вид, что едят, их тарелки так и остались полными. Люк и Лея, узнав, что их собираются отправить в Москву, когда тут вот-вот произойдет что-то невероятно интересное, объявили голодовку и вообще не пришли на ужин. Но Дан и Эни знали, что они наблюдают за всем с помощью Биби, тихонько сидящего в затененном углу на табуретке.

— Бабушка с дедушкой прилетят завтра утром? — Данька, в отличие от взрослых, ждал предстоящей встречи с радостным предвкушением. Для него Лана и Мирр были волшебниками из детства, прекрасными и всемогущими. Эни же чувствовал напряженное отношение взрослых к этому событию и ожидал его с настороженным интересом.

— Да. И они просили пока приглушить свою ауру и не пользоваться способностями, затаиться. Лана и Мирр уверены, что Старейшины отправят кого-то за тобой.

— Интересно, как они это сделают? Стражи ведь не могут путешествовать в космосе?

— Я не знаю, Даня. Мне кажется, что об Альне мне известно даже меньше тебя, хоть я и провела там вдвое больше времени.

Данька перевел вопросительный взгляд на Сергея

— Я тоже не смогу ответить на твой вопрос. Если подумать, я вообще ни разу не встречал того, кто общался со Стражами. Тем более самого Стража. Сейчас я даже не уверен, альниры ли они. Например, из тех, кто учился с нами в Академии, никто не стал Стражем. И ни в моей бывшей семье, ни в семье Рейн нет упоминаний о том, что кто-то из членов семьи ушел в Стражи. Откуда они вообще берутся?

— Разве в Академии вам об этом не рассказывали?

— Нет. Нас, в основном, учили управлять магией. А еще танцам. Музыке. Живописи. Боевым искусствам.

— В общем, всякой ерунде, -— сделал вывод Данька. — А почему вы не спрашивали про это у своих наставников? Неужели, вам было неинтересно?

Сергей с Алькой переглянулись. Каждый из них в последнее время всё чаще и чаще задавал себе этот вопрос.

— Представляешь, Данька, нам, почему-то тогда это было совсем неинтересно. Как и всем остальным ученикам. И сейчас я думаю, что на все молодое поколение Альна оказывается какое-то ментальное воздействие. Именно там, в Академии. — Сергей посмотрел на Альку, ожидая возражений, но та лишь согласно кивнула головой.

22
{"b":"848946","o":1}