Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Потому что мы знаем, что все будет хорошо, — мама обхватывает меня руками и притягивает к себе. Я мгновенно расслабляюсь в ее объятиях. — Все будет хорошо, — повторяет она, — И ты будешь замечательной матерью.

Я могу только надеяться, что она права. Пожалуйста, пусть она будет права.

* * *

Глядя на крошечную малышку на руках, я никак не могу осознать, что она моя.

Я назвала ее Гвендолин, в честь бабушки Райдера. Думаю, ему бы это понравилось, да и мне всегда нравилось это имя. Мои мысли возвращаются к Райдеру, и мне интересно, что бы он подумал о ребенке.

Я столько раз думала о том, чтобы связаться с ним, но в итоге так и не смогла решиться. Так будет лучше, или, по крайней мере, так я говорю себе.

Гвен воркует и извивается в моих руках. Несмотря на то, что она решила родиться раньше срока, она совершенно здорова. Ее маленькие пальчики крепко обхватывают мой указательный палец.

Я улыбаюсь, наслаждаясь каждым мгновением. Я могу просто смотреть на нее часами и не только наслаждаться, но и получать истинное счастье. Я никогда не подозревала, что могу испытывать такое счастье.

Стук в дверь выводит меня из состояния восторга. Я отрываю взгляд от дочери и смотрю на дверь, ожидая возвращения родителей. Вместо этого я вижу того, кого никак не ожидала увидеть снова.

— Мэддокс? — шепчу я, инстинктивно прижимая Гвен ближе к груди.

— Успокойся, мама-медведица. Я пришел с миром, — он усмехается и закрывает за собой дверь.

— Чего ты хочешь?

— Просто хочу поговорить, вот и все, — он придвигает стул, на котором сидела моя мама, ближе к моей кровати и садится.

— Я не хочу с тобой разговаривать.

— Справедливо. Тогда просто послушай, — он откидывается в кресле и вытягивает руки, словно устраиваясь поудобнее. — Я был тем, кто сказал Райдеру избавиться от тебя… То есть отослать тебя. Я думал, что поступаю правильно. Черт, возможно, и по сей день правильным было бы разорвать связи, но это, — он указал на Гвен, — все меняет.

— Это она, и у нее есть имя, — шиплю я на него, заставляя его только хмыкнуть.

— Понял, она. Ну, она все меняет. Райдер никогда не простит меня, если я скрою ее от него.

— Он пока не знает?

— Нет. Я велел ему оборвать все связи, и он так и поступил. Однако я следил за тобой, на случай, если ты все-таки решишь поговорить с копами. Я решил, что Райдер — отец, но не был уверен, пока ты не указала его в свидетельстве о рождении.

Свидетельство о рождении?

— Как ты…?

— У меня свои методы, — объясняет Мэддокс, поднимаясь со стула. — Я просто хотел предупредить тебя, прежде чем дать Райдеру зеленый свет на твои поиски. Что он будет делать с этой информацией, зависит только от него. Честно говоря, я не знаю, как он отреагирует и что предпримет. Думаю, мы скоро узнаем.

И на этом он вышел из палаты. Оставив меня в шоке и в таком замешательстве, как никогда.

* * *

Прошла неделя с тех пор, как родилась Гвен. Я знаю об этом только потому, что сегодня днем у меня был осмотр у педиатра. Трудно уследить за днями, когда ты практически не спишь по ночам.

Мои родители предложили мне помочь с ночными кормлениями, но, по правде говоря, мне не сложно. Мне нравится заботиться о ней, даже если мой собственный график сна страдает.

К тому же, будучи занятой, я забываю о Райдере. Первые несколько дней я ожидала, что он позвонит или зайдет, но быстро завязала с этим. Он явно не хочет иметь с нами ничего общего. Эта мысль причиняет боль, режет меня глубже, чем я хотела бы признать. Я расстроена не только за себя, но и за нашу дочь.

Выбросив Райдера из головы, я сосредоточилась на ангеле в своих объятиях.

Я раскинулась на диване, прижимая к груди дочь, когда Моджо внезапно вскакивает рядом со мной. Он бегает по комнате, лая на что-то снаружи. Что за черт? Он никогда раньше так себя не вел.

Мгновение спустя раздается звонок в дверь, от чего Моджо еще больше сходит с ума.

— Что происходит, Моджо? Это, наверное, просто доставка, — я встаю с дивана и направляюсь к входной двери. Держа Гвен одной рукой, я открываю дверь другой.

Я едва успеваю повернуть ручку, когда Моджо протискивается в дверь и прыгает на стоящего перед нами мужчину.

Райдер.

— Успокойся, Моджо, — пытается он заставить его сесть, но собака явно слишком взволнована его появлением.

Через мгновение глаза Райдера находят мои, и между нами воцаряется долгое молчание. Я могу только стоять и смотреть на него, не зная, что сказать или сделать.

Он здесь… наконец-то он здесь, и он знает о Гвен.

Чувство вины и тревоги гноятся в моем животе. Он будет злиться, что я ему не рассказала?

— Привет, — наконец говорит он. Его взгляд падает на ребенка у меня на руках, и он шумно вдыхает. Затем его глаза снова поднимаются, словно он боится смотреть на нее.

— Я придумал целую речь в своей голове, но думаю, будет лучше, если я просто покажу.

— Покажешь мне?

— Да. Вам обоим, вообще-то. Если у тебя сейчас есть немного времени, я мог бы тебя отвезти.

— Мм, — я жую свою нижнюю губу. Я одновременно взволнована и нервничаю. Я хочу пойти с ним, но часть меня беспокоится о том, будем ли мы в безопасности. Потом я понимаю, что все равно не смогу пойти. — Моих родителей здесь нет, а автокресло в их машине.

— У меня есть автокресло в грузовике, — объясняет он.

— Правда? — я ошеломленно уставилась на него.

— Да, совершенно новое. Оно лучшее, со всеми дополнительными функциями безопасности и прочей хренью.

— Ох, — выдохнула я, все еще удивленная тем, что Райдер здесь. — Думаю, мы можем пойти. Мне только нужно взять сумку с подгузниками, обуться… и взять свежую салфетку для срыгивания.

Я мысленно пробежалась по списку вещей, которые мне нужно взять с собой, когда я куда-то иду.

— Ты хочешь, чтобы я подержал ее, пока ты все соберешь? — от его вопроса все мысли в моей голове разбегаются. — Только если ты хочешь.

Я опускаю взгляд на Гвен, которая открывает глаза и смотрит в небо. Солнечный свет делает ее ярко-голубые глаза еще ярче. Я почти не выпускала ее из рук с тех пор, как она родилась. Даже мои родители нечасто держали ее на руках, но Райдер — ее отец. Я не могу отказать ему в том, чтобы подержать его ребенка.

— Хорошо, — я киваю, делая шаг к нему. — Тебе просто нужно убедиться, что ее голова надежно зафиксирована. Она пока не может держать шею.

— Понял, дадим ей покачать головой, — он ухмыляется.

Я знаю, что он просто шутит, но тревога в моем нутре только усиливается, когда я осторожно передаю ее в его ждущие руки.

Он прижимает ее крошечное тело к своей широкой груди, а ее голова надежно покоится в изгибе его руки. Она кажется такой маленькой в его руках, но в то же время какой-то… защищенной. Она выглядит так, словно принадлежит ему.

Райдер смотрит на Гвен с обожанием, словно она уже обвела его вокруг пальца.

Постепенно мои тревоги рассеиваются, а на смену им приходит другое чувство.

Любовь.

Глава 36

Райдер

Мне конец. Абсолютно ясно, что мне конец. Это все, о чем я могу думать, глядя на самого маленького ребенка, которого я когда-либо видел. Она такая крошечная и хрупкая на вид. Она фактически ничего не весит в моих руках, но я держу ее так, словно это золотой кирпичик с бриллиантовой корочкой. Словно она самая драгоценная вещь в мире.

У нее бледно-голубые глаза, кожа розового оттенка, а волосы — не более чем светлый пушок, слегка завивающийся на кончиках. Все, что я могу делать, это смотреть на нее в благоговении.

Она совершенна.

Маленький ангел.

Я не могу поверить, что она моя.

Один взгляд на нее, и я уже знаю, что сделаю для нее все. Что угодно, лишь бы она была в безопасности, лишь бы она была счастлива и имела все, что ей может понадобиться.

— Я назвала ее Гвендолин, — голос Пенни заставляет меня поднять глаза, и я понимаю, что она до сих пор не сдвинулась с места. Мгновение спустя слова, которые она только что произнесла, становятся ясными. Гвендолин.

44
{"b":"844530","o":1}