— Что такое, Эрра?
Девушка недоверчиво посмотрела в глаза Энки. Он волновался и взял ее за руки. Ее дрожь передалась и ему. Она видела того же Энки, его темные глаза и волосы, которые уже довольно сильно отросли, изогнутые брови и маленькую родинку в уголке глаза. Не осознавая того, что делает, Эрра провела рукой по щеке брата. Нет, теперь она видела его по-другому: над темными волосами юноши клубилось пламя, ярче, чем у Джоти и насыщеннее по цвету. Эрра никогда не видела такого оттенка и не могла объяснить, что это за цвет. Пламя было беспорядочным, суетящимся и неспокойным. Но таким прекрасным…
— Ну что же, Эрра, поздравляю, — голос Аггуль заставил девушку вздрогнуть, она опустила руку, и сияние пропало.
— Госпожа, что это было?
— Твои силы стали просыпаться.
— Я видела… вокруг Энки и у вас тоже…
— Да. Ты видела незримую оболочку каждого человека. Это один из твоих талантов, дорогая.
— Это было так красиво, госпожа Аггуль.
Эрра снова повернулась к Энки.
— Твой цвет я даже описать не смогла бы. Так красиво!
Энки покраснел и внимательно посмотрел на девушку.
— Сейчас больше не видишь?
— Нет, все пропало.
— Не волнуйся, — сказала Аггуль, — скоро ты научишься контролировать свои силы, и сможешь вызывать их, когда захочешь.
— Правда?
Аггуль в ответ только кивнула.
Энки опустил голову, и Эрра вновь ощутила нечто странное.
«Он расстроен, его догадки усиливаются, он боится, что не найдет свою силу».
Эрра положила голову на плечо Энки. Такую вольность она еще себе не позволяла, да еще в присутствии всех остальных. Но он не оттолкнул ее и ничего не сказал, только крепче стиснул ее руку. Но иногда молчание лечит больше, чем слова. Та горечь, которую Эрра так явно ощутила в нем поначалу, уходила, растворялась, и, наконец, совсем исчезла. Девушка закрыла глаза. Она чувствовала себя неимоверно усталой, как будто весь день занималась без передышки.
«Мне просто хочется немного поспать».
Еще сильнее прижавшись к Энки, Эрра провалилась в глубокий сон.
— Не буди ее, — кто-то раздраженно прошептал.
— Но госпожа Аггуль сказала ее разбудить, скоро начнутся занятия, — оправдывался второй голос.
Эрра медленно открыла глаза. У ее кровати спорили Энки и Джоти.
— Эй, вы, успокойтесь, я уже проснулась.
Эрра медленно поднялась с кровати. В глазах Энки и Джоти она увидела волнение и ободряюще им улыбнулась.
— Что-то я немного расклеилась, перед госпожой Аггуль так неудобно, заснула за обедом.
— Ну да, — весело сказал Джоти, — уцепилась в Энки, так и не смогли оторвать тебя от него.
Энки шикнул на парня и подошел к Эрре.
— Ты, правда, чувствуешь себя лучше?
— Да, спасибо тебе, Энки, и прости, что так вцепилась в тебя.
Юноша улыбнулся и обнял ее. Эрра почувствовала, как размеренно бьется его сердце, ей сразу стало намного легче.
— Мм, я не хотел бы вам мешать и все такое, — подал голос Джоти, — но нас ждут на занятиях.
Эрра неохотно отошла от Энки. То же разочарование отразилось в глазах юноши. Бегло посмотрев в зеркало, Эрра пригладила волосы и пошла за мальчиками. Тот страх перед непонятным будущим немного отступил. Ей было интересно, что ждет их впереди, ее и Энки.
Глава 18
Тихие и проворные слуги принесли свертки с одеждой, и Эрра вместе со служанкой отошла в отдельную комнату, чтобы переодеться. Девушка аккуратно развернула сверток и взяла первую попавшуюся вещь.
— Это чуридар камиз, госпожа Эрра.
— Я не видела еще такой одежды. Они такие узкие…
— Зато хорошо тянутся и удобны в носке, как раз то, что надо для ваших занятий.
— Спасибо, — Эрра улыбнулась девушке и спросила, одеваясь, — как тебя зовут?
— У меня нет имени, госпожа Эрра.
Эрра вздрогнула от того, каким голосом служанка произнесла это.
— Прости, что спрашиваю, но я думала, что в доме госпожи Аггуль все не так…
— Вы правы, — как ни в чем не бывало, ответила служанка, — но мы сами так хотим, проще не иметь имени, чем имея его, бросать тень на тех, кого любишь.
Эрра задумалась над словами служанки, пока та повязывала длинный шарф-дупатту поверх свободной рубашки, доходящей почти до колен девушки.
— Ну вот, с одеждой все, теперь ваши волосы, госпожа.
— А что с ними?
— Я их заплету, чтобы не мешали вам двигаться.
— Хорошо.
Эрра села на скамью, а служанка, тем временем, ловко перебирая пальцами, стягивала длинные волосы в подобие косы. Крепко стянув их шнурком, она принесла Эрре зеркало, и девушка удивленно взглянула на свое новое отражение. И ей понравилось то, что она увидела. Даже вид стал немного воинственным.
Усмехнувшись своему отражению, девушка обернулась к служанке, стоящей позади и ожидающей дальнейших приказов.
— Спасибо тебе, без тебя бы я не справилась.
— Госпожа, мой долг служить вам. Теперь пройдемте за мной.
Эрра вошла в комнату, где все остальные как раз тоже закончили одеваться и теперь возбужденно болтали.
«Мальчишки. Им бы только подраться», — подумала Эрра, и оказалась права. Джоти и Энки обсуждали предстоящие занятия и были настолько увлечены, что не заметили, как вошла девушка. Эрра заметила, что их форма несколько отличалась: такие же темные рубашки, как и у нее, но без шарфов, и вместо чуридара, мальчики надели свободные шаровары такого же темного цвета.
Прежде чем Эрра успела что-то сказать, в комнату постучали и только затем вошли двое молодых людей, одетых точь-в-точь как Энки и Джоти.
«Уж слишком молоды, и они будут нас учить?», — с недоумением подумала Эрра. Она представляла себе будущего наставника несколько иначе. Этот должен был быть мужчина средних лет, высокий, обладающий недюжинной силой, возможно, с легкой сединой или, на худой конец, благообразный старец, знающий все секреты боевых искусств, но не двое ее одногодок. Эрра почувствовала себя неуверенно, и поняла, что Энки и Джоти разделяют ее чувства.
— Приветствуем вас, господа. Позвольте представиться, я — мастер Эвр, и это мастер Бирн.
«Надо же, они носят титулы мастеров, такое дается не за красивые глаза».
Заметив, что пауза затянулась, Эрра подошла к наставникам и, слегка склонив голову в знаке почтения, произнесла:
— Приветствуем вас. Меня зовут Эрра, а это мой брат Энки и Джоти, принявший вместе с нами посвящение.
Наставники почтительно склонили головы, и Эрре пришлось слегка ударить локтем Энки, чтобы тот сделал то же самое.
После знакомства Эвр и Бирн отвели их в большой зал, и Эрра в который раз поразилась архитектуре дома ко Арджит. Снаружи он выглядел большим, но внутри он был просто громадным. Проведя столько времени в этом доме, Эрра даже не догадывалась об этом месте. Зал представлял собой обширную площадку для тренировок, на боковых стеллажах было развешено разнообразное оружие, и девушка сразу заметила, как загорелись глаза Энки и Джоти. С потолка свисали канаты, а когда Эрра подняла голову, то увидела наверху многочисленные канатные дорожки.
— Итак, здесь мы будем тренироваться 4 раза в неделю. Скоро к нам присоединиться еще один мастер, для вас госпожа. А теперь прошу вас сесть на эти коврики.
Эра оглянулась и увидела три небольших коврика позади. Эвр сел напротив детей, подобрал под себя ноги, показывая тем самым пример. Эрре так сидеть не понравилось, и было совершенно неудобно, но она промолчала.
— Для начала я покажу вам как дышать. Дыхание — основа всего, основа жизни, и когда заканчивается дыхание, подходит к концу и жизнь.
Дальше Эвр объяснял им упражнения на дыхание, и дети старались повторить все в точности. Эрра удивилась, что парни не возмущаются, а делают все, что им говорят. Она думала, что такие упражнения вряд ли порадуют Энки.
Спустя полчаса, Эвр встал с коврика и повел их к канатам. С непривычки ноги затекли, и Эрра поняла, что чувствует усталость. Стараясь этого не показывать, она активно взбиралась по канату. Высоты она никогда не боялась, но слабые руки мешали ей. Она видела, что Энки и Джоти уже добрались до самого верха, и теперь спускаются, она же едва преодолела половину каната. Девушка стала потихоньку спускаться, руки ужасно болели, и Эрра чувствовала стыд, что не смогла пройти до конца такое легкое упражнение.