Литмир - Электронная Библиотека

Сильный порыв ветра мигом потушил костёр, что успел издать лишь предсмертное шипение. Настала тишина, которую редко тревожило уханье сов, будто собравшихся вокруг лагеря специально.

— Август, а ничего, что мы вот так вот просто легли спать? — спросила Тали, потревожив тишину.

Август недовольно фыркнул и, потянувшись, посмотрел на обеспокоенную девушку.

— Если хочешь трахаться, то я пас, — промычал он, отвернувшись.

— Я не про это, придурок, а про то, что тут волки…

— Ты хоть раз слышала волчий вой? Я — нет, да и следов их тут не замечал, так что успокойся и спи.

Тали, хмыкнув, легла обратно. Глаз она так и не сомкнула, поскольку ей вечно казалось, что во тьме, за кустами, кто есть. И, поскольку слышала она куда лучше людей, различные шорохи и уханье сов постоянно заставляли её дёргаться, когда он уже утопала в снах. И так продолжалось до раненного утра. Совы перестали шуметь, как и утихли различные шорохи.

Перекусив спелыми яблоками, они двинулись дальше по склону, искали удобные спуски, поднимались обратно, дабы пройти по нужной дороге, а потом спускались всё ниже и ниже, пока не вышли к озеру, где на противоположном берегу виднелся каменный двухэтажный дом с причалом и парой шлюпок.

— Наконец-таки спустились, — устало промямлила Тали, ковыляя вдоль берега. — Даже не представляешь, как я хочу принять ванную и поесть чего-то нормального, с солью и прочими приправами.

— Лично я хочу выпить. Хорошенько выпить. — с уверенностью в голосе сказал парень, обогнав Тали, несмотря на ногу, о которой он ныл весь спуск с горы.

Добравшись до города, который на деле оказался тем ещё захолустьем, где даже двухэтажные дома — это большая редкость и принадлежали они только местным богачам, первым же делом они отправились на рынок, где и находилась кузня. Пока Тали рыскала по рынку, разглядывала причудливые товары с юга, Август ждал кузнеца, сидя на наковальне. Иногда перед кузней мелькали пепельные волосы Тали, заставлявшие задуматься о том, что он откладывал ещё очень давно.

Он собирался уйти от неё, далеко-далеко, где она его уж точно не найдёт, но ради чего? Обезопасить Тали, говорил он себе, однако, правдой ли это было? Тали хороший солдат, шпион и так далее, но даже она рано или поздно сломается, опустит голову и потеряет смысл жизни. Убить Ореона, конечно, цель славная и соблазнительная, но стоит ли оно того? Каков шанс, что Август всё же сумеет прорваться через наёмников братства и убить старика, за которого уж точно вступиться Рейри, а убивать сестру, хоть и не родную, ему не очень хотелось.

Лысый накаченный мужчина в одном только кожаном фартуке вышел из дома к кузне и вопросительно глянул на наглого рыжего парня, посмевшего приземлить зад на его драгоценную кузню, где он творит своё волшебство.

— Не так я себе представлял деревенский кузнецов, — ухмыльнулся Август, встав с наковальни. — Мне нужно, чтобы ты сделал два кинжала из самой лучшей стали, что у тебя есть, а ещё десять метательных ножиков.

— Выглядишь, как оборванец какой! У тебя хоть есть, чем расплатиться? — с подозрением спросил кузнец, рыская в инструментах, коими был завален стол.

— Смотря, сколько ты попросишь за всё это. Кинжалы должны быть сбалансированы и с удобной рукоятью, как и ножики, — уточнил рыжий.

— Зачем тебе кинжалы и ножи, когда у тебя есть меч? — проворчал он, не отрываясь от поиска нужного инструмента.

— Меч — штука, конечно, хорошая и удобная, но ею особо не помашешь в узком помещении. К тому же, я почти всю жизнь сражался с кинжалами в руках, а потому мастерства в махании громадной железякой у меня пока не достаёт, — ответил Август, вытащил из кошеля пять золотых монет. — Надеюсь, столько тебе хватит.

Кузнец хмыкнул.

— Пять золотых. Кто ты такой и откуда у тебя такие деньги?

Он вытащил из кошеля ещё одну золотую монету и аккуратно высыпал их на кузню. Объяснять кузнецу, за что ещё одна монета не пришлось — он сразу всё понял и, пожав плечами, высыпал монеты в маленький мешочек.

— У меня на сладе за деревней завалялось пару кинжалов с идеальной балансировкой. Думаю, такому, как ты, они идеально подойдут, — неуверенно сказал кузнец. — А что до ножей, то у меня есть заготовки, так что долго тебе ждать не придётся. Загляни завтра, может, будет готово.

— Надеюсь.

С этими словами Август развернулся и вышел из кузни обратно на базар, где столкнулся с Талией, зачем-то надевшей пурпурную шляпу с гусиным пером. Это ему напомнило об одном Барде, певшим как-то раз у них в лагере, а затем павшим во время внезапного налёта орсийцев. Хороший был человек.

— Зачем ты это надела?

— Просто. А что, не нравиться? — нахмурившись, спросила она.

— Ведёшь себя, как ребёнок, — заметил Август. — Пошли искать таверну, что ли.

— Это я веду себя, как ребёнок? — возмутилась Тали, следуя за ним. — А кто чуть ли не умер от того, что какой-то там старик приказал перерезать всех людей? Да и осмелился бы ребёнок бросить всё и пойти с каким-то выскочкой?

— Ты сама за мной увязалась, так что не возникай, — спокойно ответил Август, минуя телегу с сеном. — Да и чем это не поступок ребёнка? Увязаться за непредсказуемым ублюдком, надо же!

— Этот непредсказуемый ублюдок спас мне жизнь несколько раз, с этим ублюдком я почти что выросла, а ещё с этим ублюдком я спала!

— А спала ты со мной, потому что я тебя спас? — усмехнулся Август, ведь всё шло по плану.

— Спала я с тобой, потому люблю, ублюдок! — рявкнула она, плетясь следом.

— Уже неважно, кто кого любит. Завтра я ухожу, а ты остаёшься тут или идёшь, куда хочешь. Мне уже без разницы, — съязвил Август, ускоряя шаг.

Она дёрнула его за руку и повернулся к себе. Взгляд её был твёрд и зол, как никогда раньше. А обнажённые клики блестели на солнце.

— То-есть, я ни раз спасала тебе жизнь, предала братство, рискнув ряди тебя всем, а ты вот так просто возьмёшь и свалишь? — прорычала Тали, от злости схватившись за рукоять ножа на поясе.

— Да, я свалю, но не из-за того, что конченный ублюдок, — успокоил её Август и девушка опустила рукоять ножа. — Я уйду, чтобы тебе не пришлось тащиться за мной, ибо ухожу я очень далеко и со мной у тебя вряд ли выйдет то, чего ты желаешь. Просто осознай, что я не могу сидеть на месте, не могу пропивать жизнь в трактире и уж точно не смогу нянчится с детьми, о которых, уверен, мечтает каждая девушка, а эльфка особенно, — Лицо Тали смягчилось, она сложила руки на груди и, слегка уронив голову, выслушивала Августа. — Мне постоянно нужно путешествовать, рисковать и проливать чью-то кровь, иначе я не могу.

— Напомню тебе, что я тоже наёмница, как и ты. Я тоже не могу вечно сидеть на месте, как и ты. Помниться мне, так мы полюбили друг друга, ведь постоянно лезли не свои дела, — парировала она.

— И ты готова пойти со мной, куда угодно? — с подозрением спросил Август.

— Хоть в ад, если он существует, — ответила она хладнокровно.

— Что-ж, раз так, то пошли… искать ночлег? — неуверенно предложил Август, прежде чем заметил, что все на рынке уставились на них. — И побыстрее…

***

Ночлег они нашли на краю деревне, где стояла дряхлая и ветхая таверна, едва способная сопротивляться порывами ветра и не скрипеть при каждом дуновении. И, несмотря на всю запущенность таверны, она пользовалась успехом, как у местных жителей, так и у путешественников, если судить по количество коней в ближайшей конюшне. Строение стояло на высоком холме, вдоль склонов которого вела исхоженная посетителями тропинка, усеянная различными размерами камней. Перед тем, как вступить на тропинку, в кустах можно было увидеть табличку с надписью “Шовиней”.

— Может, вернёмся обратно в деревню и поищем чего получше? — предложила Тали.

— Это единственная таверна на всю округу, Тали, — устало произнёс Август, двинув вперёд. — Да и какая разница? Будь тут ещё одна таверна или постоялый дом, в чём я очень сильно сомневаются, он выглядел бы ничуть не лучше.

16
{"b":"821264","o":1}