Литмир - Электронная Библиотека

Поэтому я так волновалась, хотя Эрик никак не мог запомнить меня, они с Конрадом даже не были друзьями. А когда Эрик и Конрад выпускались из старшей школы, я все еще ходила в среднюю. Мне нечего было бояться.

— Это Джимми и Майя, — указал Блейк на парочку, сидящую вместе, но чуть поодаль ото всех. Я улыбнулась ребятам и еще раз коротко взглянула на каждого. Майя, Джимми и Эрик не выглядели враждебно. Они не смотрели на меня, как на зверюшку в зоопарке, как делал это Кайл. Но и не игнорировали мое присутствие, как Одри.

— Джоанна, — представилась я и улыбнулась друзьям Блейка.

— Приятно познакомиться, Джоанна, — кивнула Майя, и одарила меня приветливой улыбкой. Майя была похожа на ангела, однако ее зеленые миндалевидные глаза с хитрецой в них говорили об обратном. Она была платиновой блондинкой с прямыми волосами длинною до лопаток, обладала высокими скулами, курносым носом, круглым подбородком с ямочкой на нем.

— Да, для человека, который постоянно молчит, Блейк буквально прожужжал нам о тебе все уши, — пошутил Джимми и протянул руку для приветствия, повергая этим меня в удивление. Он был невысокого роста, слегка полноват, волосы были рыжими и немного завивались, однако это не мешало ему оставаться привлекательным. И что самое главное, он обладал хорошими манерами.

— Он? Молчит? — усмехнулась я. — Что-то не заметила этой его черты.

Блейк промолчал, но на его губах заиграла лукавая ухмылка.

— Не выдумывай, Джим, — сказала Одри, и в ее голосе открыто сквозило недовольство.

Ее враждебный настрой сбивал меня с толку. Откуда эта неприязнь? Ведь мы даже не знакомы с ней. Она была куда более приятной, когда стояла в позе страуса, на обложке журнала и молчала.

— Ты ведь Одри Таннер? Кажется, я уже видела тебя раньше.

Одри взглянула на меня, высокомерно вскинув бровь.

— Хм, правда? И где же?

— Ох, в туалете, — невинно улыбнулась я, — вернее в журнале, который лежал в туалете отеля. Кто-то, должно быть, оставил его, решив, что там ему самое место, — заправив выбившуюся прядь волос за ухо, пожала плечами я. Однако скрыть язвительный блеск своих глаз, я была не в состоянии, и этот блеск предназначался только для Одри.

Послышался смех, многие за столом оценили мою шутку, но не Одри. Своим озлобленным взглядом она была готова сжечь меня, оставив лишь горстку пепла.

— Не плохо, — подмигнула Майя, легко толкая плечом свою оскорбленную подругу.

Спинной я почувствовала вибрацию в груди Блейка, и коротко улыбнулась, поняв, что эта шутка позабавила и его.

Споры и скандалы — не мое, меня учили всегда быть выше этого, но нападки модели, я терпеть не намеренна.

Одри обиженно поджала губы, и незаметно взглянула на Блейка. Ровно на секунду ее глаза открыли мне ее уязвимость. Этого хватило.

На моих губах появилась улыбка, ведь теперь все встало на свои места. Одри жаждала любви и одобрения, поддержки и защиты, и все это она хотела получить от Блейка.

Не отрывая взгляда от глаз Одри, я осторожно взяла руку Блейка и положила ее себе чуть выше живота, под грудь, накрывая сверху своей ладонью. Он не стал убирать ее, а как-то по-хозяйски прижал меня к себе.

Я добилась своего, и была права. В глазах Одри вспыхнула ненависть.

Интересно. А Блейк догадывался, что его подруга влюблена в него по уши? Что желает его и ждет даже маленького взгляда в свою сторону.

Блейк мягко подтолкнул меня к дивану, приглашая сесть.

— Что желаешь? — спросил он, склоняясь к моему уху.

— Хочу мохито, — без раздумий ответила я.

— Хорошо, присаживайся, а я принесу тебе мохито, идет?

Я кивнула и опустилась на диван, занимая место рядом с Эриком.

— Кайл, на минуту, — холодно бросил Блейк, интонация его голоса даже и не подразумевала отказа. Кайл бегло взглянув на меня, последовал за Блейком.

— Мы не встречались раньше?

Я вздрогнула, когда услышала голос Эрика. Внутри все сжалось и похолодело. Медленно обернувшись к мужчине, я поняла, что Джимми, Майя и Одри смотрят прямо на меня.

— Нет, определенно нет, — нервно ответила я, — хотя если ты бываешь в Хэтфилд, я ведь официантка, ты мог меня видеть.

Я постаралась выдавить из себя улыбку, но вышла лишь гримаса, словно мне было больно, а обезболивающие препараты еще не придумали.

— О да, мы все помним, что ты официантка, — презрительно выплюнула Одри, прикладываясь к стакану с напитком.

Появилось огромное желание что-нибудь ответить стерве. Но я прикусила язык. Нужно сконцентрироваться, одно неверно сказанное слово и Эрик может что-то заподозрить.

— Нет, я имел в виду, что твое лицо мне знакомо, и я точно видел тебя не в Хэтфилд, я помню там всех официанток, а тебя нет. Есть там у вас одна милашка, мы с ней даже встречались пару раз, — усмехнулся Эрик. Его слова заставили меня напрячься.

— Милашка? Что за милашка? — спросила я.

Эрик отвел взгляд, задумавшись.

— Соня или Санни, — пытался вспомнить мужчина. — Черные волосы, светлая кожа, карие глаза, — перечислял он. — О! Еще у нее маленький шрам, пересекающий правую бровь.

— Салли, — холодно процедила я. Вот и правило «не встречаться с посетителями» в действии.

— Точно, Салли, — кивнул Эрик.

— И она так просто встречалась с тобой? Встречаться с посетителями запрещено, это правило отеля.

— Ну, тебе же это не мешает крутить искусственной задницей перед Блейком, — справедливо заметила Одри.

Я усмехнулась и взглянула на пышущее злостью лицо девушки.

— Она не искусственная, можешь расслабиться, манекенщица.

Одри возмущенно открыла рот, но тут же закрыла его, увидев подошедшего Блейка. Он сел рядом со мной и протянул напиток.

Я поднесла стакан к губам и сделала глоток сладкого освежающего коктейля. Все это время Блейк тайком следил за мной, но думал, что я не замечаю.

— Не смотри так на меня, — смутившись, попросила я.

Его лицо оставалось строгим, непроницаемой маской.

— Просто ты очень красивая, — сказал он, словно только что осознал это.

Мои щеки залило краской, такой комплимент, да еще в присутствии его друзей, которые, несмотря на громкую музыку, могли нас слышать, смущал.

— Странно, иногда мне кажется, что ты хочешь меня убить, — с сарказмом в голосе отозвалась я, отпивая коктейль из стакана.

Блейк непонимающе сдвинул брови к переносице.

— Почему?

— Когда ты не улыбаешься, ты выглядишь угрожающе, — объяснила я.

— Правда?

— Да.

— Хм. А я все думаю, почему многие сторонятся меня, — задумчиво произнес он.

— Все потому что они боятся угодить в ров со львами, в который ты бросишь их с абсолютно серьезным лицом.

— Глупости! Я предпочитаю четвертование, — улыбнулся Блейк.

— Ну вот, снова улыбаешься, видишь, это не так сложно, — я погладила его по щеке, но опомнившись, убрала руку.

Блейк замолчал на несколько секунд, потом продолжил.

— Я часто улыбаюсь.

— Искренне, не часто, в основном твоя улыбка натянутая или насмехающаяся, — подметила я.

— Думаю, мне стоит попрактиковаться.

— Определенно стоит, — закивала головой я, с трудом сдерживая смех.

— Займусь этим, как только четвертую всех неугодных, — ответил Блейк, приобнимая меня, и прижимая к себе, как будто, так и надо.

Одри отставив стакан со своим напитком, схватила за руку и потянула за собой Майю, вместе они удалились на танцпол, Джимми последовал за ними.

Кайл и Блейк стали обсуждать какую-то фирму. Я не хотела вслушиваться в их разговор, тем более делать это, когда в зале играет громкая музыка весьма проблематично, но мною двигало любопытство.

— То как ты хмуришь брови, — послышался голос Эрика, — это что-то напоминает мне. Я точно видел тебя раньше.

Я сжала зубы и взглянула на мужчину.

— Нет, я бы запомнила, — с напускной уверенностью ответила я.

Кайл и Блейк замолкли, услышав слова друга.

— О чем ты, Эрик? — хмуро спросил Блейк.

Но мужчина проигнорировал его, уже в открытую разглядывая мое лицо, от такого пристального внимания мне захотелось прикрыться.

34
{"b":"818642","o":1}