— Вадим, брось хоть ты дымить. Задохнуться можно.
Он удивленно посмотрел на меня, придавил большим пальцем тлевший в трубке огонек и сунул ее в карман.
Я уселась поудобнее и, уткнувшись подбородком в скрещенные на барьере руки, вглядывалась в папашу Анри и силилась представить этот русский митинг, о котором он говорил, и русских железнодорожников, но они виделись мне в плоских кепи французских железнодорожников — «шемино», а старый машинист говорил хрипловатым срывающимся голосом — точь-в-точь, как папаша Анри.
Папаша Анри кончал уже свою речь, и всё обошлось бы тихо, если бы он не воскликнул напоследок: «Россия — наш маяк! И нам, французским пролетариям, светит советская звезда!» И вдруг плотную, напряженную тишину взорвало. Раздались пронзительные свистки, послышались крики: «Агенты Москвы! Продажные! Предатели Франции!..» А внизу уже посыпались стекла — били окна, замелькали в воздухе палки, летели стулья. Тут-там вскочили, но настоящей драки не произошло, так как фашиствующих молодчиков быстро выбросили в боковую дверь. А зал стоя скандировал:
— Бой фа-шиз-му! Бой фа-шиз-му! Бой фа-шиз-му!
Делегаты сменяли друг друга — работники почты и телеграфа, работники Газовой компании. Коммунисты и социалисты, католики и неверующие. Все говорили о том, что в России они ходили куда хотели, и видели что хотели, и говорили с кем хотели, и чувствовали себя среди настоящих друзей.
Внезапно в зале поднялась буря. Все вскочили и с громкими восклицаниями забили в ладоши. Это пошел на трибуну Марсель Кашен.
Среди мощных возгласов я узнала знакомый голос. Привстав на носки, я заглянула вниз и увидела Жано и рядом с ним Рене и Жозе. Они сидели двумя рядами ниже нас. Я окликнула их.
— Спускайтесь к нам, — позвал Жано, — потеснимся!
Пока мы устраивались, в зале стихло.
Марсель Кашен говорил спокойным голосом, медленно и напевно, немножко по-старинному.
Старый пролетарский борец говорил о миролюбивой политике Советского Союза, который один на всей планете серьезно и искренне борется за мир, о том, что Франция переживает грозное время: растет опасность извне, а внутри изменники, ничтожные люди, стоящие у власти, рядясь в одежды якобинцев, потихоньку прокладывают дорогу фашизму...
— Не проложат! — крикнула я. Вадим повернулся ко мне.
Мы встретились глазами.
Глаза Вадима улыбнулись мне и опять устремились на оратора.
— Господин Даладье рядится в плащ Робеспьера, — говорил Кашен. — Жалкая имитация! На деле же Даладье фашизирует Францию! Никогда не спрятать ему своих темных дел под маскарадный плащ Робеспьера! Фашизм — это бедствие, самая большая угроза свободе человечества! И мы будем бороться! Бороться вместе с Советским Союзом! Нам некогда играть словами. Дело советского народа — наше дело, дело французского пролетариата, дело всех людей труда! Всего мира!..
Я смотрела на Вадима, он не спускал глаз с оратора, и вдруг я увидела, что у Вадима русское лицо, единственное тут среди тысяч. И что-то похожее на чувство гордости охватило меня — за это лицо, и за страну, о которой тут говорят, что стала надеждой всех честных людей мира, и что страна эта — наша Родина — Вадима и моя. Странное это было чувство, новое, незнакомое.
— Преградим дорогу фашизму! — выкрикнул вдруг Рене.
— Преградим! — подхватили в зале.
На верхнем ярусе свежий голос молодо и звонко затянул:
— «Это есть наш последний...»
И все, встав, подхватили.
Я скосилась на Вадима: он стоял по-военному — руки по швам — и пел по-русски. Лицо у него было строгое и взволнованное, и на чистом лбу обозначалась одна-единственная морщинка.
Пели Анри Барбюс и Поль Ланжевен, Вайяи-Кутюрье и Марсель Кашен; пели возвратившиеся из Москвы делегаты, и Жано, и Рене, и Жозе.
Когда кончился последний куплет, снова понеслись возгласы: «Советы в Париже! Советы повсюду!..» Председатель поднял руку и, подождав, когда зал попритихнет, объявил, что митинг окончен. Люди устремились к выходам.
* * *
Мы решили подождать, пока схлынет толпа, но, увидев, что ждать придется долго, влились в людской поток, и он медленно понес нас по узким лесенкам, через тесные площадки, к выходу. Мы старались не потерять друг друга, и всё время перекликались. Держаться за руки было невозможно, — нас то и дело разъединяли. И только Вадим крепко стиснул мой локоть и не отпускал.
На улице толпа перемешалась с полицейскими, которых тут было столько, что от них в глазах рябило.
— Трясутся, — обернулся Жано.
Мы старались поскорее добраться до ночного кафе «Лучше здесь, чем напротив», где нас ждали Сергей Кириллович и Жежен — секретарь Вадимовой ячейки. Это было маленькое шоферское бистро с длинным названием и симпатичным хозяином. Он назвал свое бистро «Лучше здесь, чем напротив», потому что напротив было кладбище.
— Ну, теперь шире шаг, — заторопил Рене, когда мы выскочили из автобуса. Он втиснулся между Жозефин и мной и, обняв нас за плечи, увлек вперед. Вадим и Жано пошли сзади.
Мы шли по длинной улице мимо запертых дверей и освещенных витрин. По левой стороне тянулась длинная, тускло освещенная кладбищенская стена.
Далеко впереди светилась вывеска: «Лучше здесь, чем напротив». Золотые буквы то загорались, то гасли, расплавляясь в оранжевом пламени парижского неба.
— Черт, я бы поехал делегатом в СССР, — сказал Рене, — Я бы хотел.
— Все бы хотели, — сказала Жозефин.
— Интересно, от кого бы ты поехал делегатом, Рене? — спросил за спиной Вадим.
— От кого! От факультета! От Федерации студентов-антифашистов, конечно.
— Любопытно посмотреть народ, который сумел дать своей буржуазии коленом под зад, — сказал Жано.
— Молодцы! Ай, какие молодцы! — воскликнул Рене не оборачиваясь.
— Молодцы-то молодцы, — сказал Вадим, — да нелегко им там приходится.
— Главное — направление взято правильное, — сказал Жано.
Я поминутно оборачивалась. Вадим и Жано. Друзья. И всё-таки что-то их разделяло. Хотя каждый старался делать вид, будто этого «что-то» не существует.
Мне было слышно, как Вадим говорил, что в СССР надо посылать людей, которые умели бы не только смотреть, но и видеть, а Жано говорил, что ездить могут все.
— Нет, не все! — горячился Вадим.
— Не ершись, Вадим.
Всегда сдержанный, Вадим великолепно владел собой в любых ситуациях. И только когда речь заходила о России, случалось, срывался.
— Не ершись, Вадим, — со смехом повторила я.
Жано шагнул вперед, отделил меня от Жозефин и Рене, и мы пошли с ним.
В небе снова загорелось: «Лучше здесь, чем напротив», поморгало, поморгало и потухло.
— А хозяин бистро не дурак, — сказал Жано, — метко придумал.
— На то француз. Ваш галльский юмор.
— «Ваш»...
— Не надо, Жано.
Он молча взглянул на меня.
— Не смотри на меня так!
— Прости! Я нечаянно. — И улыбнулся.
— Ладно. Я тебя люблю и могу простить.
— Скажи еще раз, что ты меня любишь.
— Пожалуйста: я люблю тебя, Жано.
Заглянул в глаза и опять улыбнулся.
— Как хорошо, что есть люди, которые не лгут!
— Замечательно, но они встречаются очень редко.
Нас обогнало такси. Шофер помахал нам.
— Серж! — крикнул Жано.
— Ну-ка, остановится? — сказала я.
Жано взял меня за руку, и мы ускорили шаг.
Сергей Кириллович резко осадил у самых кладбищенских ворот, в желтой полосе света, лившегося из широких витрин и стеклянных дверей бистро «Лучше здесь, чем напротив».
Я подбежала и вскочила на подножку автомобиля.
— Вадим Андреевич здесь? — спросил Сергей Кириллович, устало на меня глядя.
— Идет. Там они с Рене и Жозефин.
— Здоро́во, Серж! — Жано вскочил на подножку с другой стороны.
— Как митинг, Жан?
— Отлично.
Он сунул руку в кармашек на дверце, достал черный колпачок, медленно натянул его на щиток счетчика.