Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так, мы с Нюркой насчитали среди участниц маскарада целых пять девушек, которые избрали для себя образ Снежной королевы.

Глядя на них, я поняла, как была права моя матушка, когда на школьных ёлках упорно наряжала меня в костюм Снежинки, полагая, что этот образ — такой очень нежный и романтичный, больше подходит для девочек.

Ведь все без исключения Снежные королевы, которых мне довелось увидеть на маскараде, выглядели настолько неестественно и смешно, что мы с Нюркой едва удерживались от смеха. Уж не говоря о том, что, вообще-то, Снежная королева по определению — одна, а все остальные её клоны — от лукавого.

Второе место по количеству двойников в нашем с Нюркой негласном рейтинге заняли на маскараде Шахерезады. Но только у одной из четырёх девушек костюм и внешность действительно соответствовали заявленному персонажу.

Претензии остальных на восточную утончённость, женственность, нежность и изысканность выглядели, прямо скажем, нелепыми. Им бы с такой комплекцией вагоны с кирпичом разгружать, а не хлопать накладными ресницами! Да и с макияжем они тоже переборщили.

Ещё на маскараде присутствовали сразу три Красные шапочки. Правда, две из них довольно скоро переоделись в свои праздничные наряды, как только поняли, что в таком количестве им, по-хорошему, на конкурсе всё равно ничего не светит. А та, что осталась, с потерянным видом бродила по всему залу.

Быть может, она накануне очень устала, либо просто никак не ожидала, что её ближайшие соперницы так быстро откажутся от своих претензий на победу.

В руках девушка держала, как и положено, корзиночку. Не знаю, был ли внутри пирожок для бабушки, но сердобольные гости ресторана опускали в её корзину фрукты и шоколадки, когда Красная шапочка проходила мимо их столика.

В итоге, корзина так наполнилась, что бедная девушка с трудом её поднимала, но и отказываться от угощений ей, видимо, было неудобно. И рядом, как назло, не оказалось ни одного, даже самого завалящего волка, который мог бы помочь Красной шапочке избавиться от лишней провизии.

С мужчинами на маскараде, вообще, была напряжёнка. Не то что бы их не было в наличии, но, очевидно, на предприятиях, где они в обычной жизни трудились, профком, в отличие от нашей Люси Крапивиной, к своим прямым обязанностям относился куда менее серьёзно.

В частности, не требовал от них в обязательном порядке, чтобы на корпоратив они пришли нынче в маскарадных нарядах. Поэтому мужчины большей частью были в строгих деловых костюмах.

Правда, некоторые из них всё же не забыли детство и ту, особую, праздничную атмосферу, характерную именно для новогодних праздников. Они старались изо всех сил выглядеть весёлыми, даже бесшабашными. Как и полагается мальчикам.

Однако взрослые комплексы и стереотипность мышления, к сожалению, им не позволили проявить себя в полной мере.

Из тех мужчин, кто решился одеть на себя маскарадный наряд, практически все, как я и предполагала, щеголяли в мушкетёрских шляпах и плащах. Но, к счастью, были и исключения.

В частности, наш с Нюркой новый знакомый, что, как и я, вспомнил сказку про Буратино и нацепил на себя костюм кота Базилио. Один мужчина разгуливал по залу в мексиканском национальном костюме.

Я его узнала. Этот был тот самый товарищ, который положил на сцену сомбреро во время моего выступления и опустил внутрь купюру. Его примеру последовали потом и другие гости. Правда, теперь он ходил без шляпы, демонстрируя густую копну чёрных волос.

Ещё двое изображали средневековых рыцарей, а один шустренький парнишка пытался закосить под Человека-амфибию, но для полного сходства с героем ему немного мешал его животик. Впрочем, и на том спасибо.

На безрыбье и рак рыба. Было бы гораздо скучнее, если б на новогоднем вечере в маскарадных костюмах дефелировали одни девушки.

Короче, мы с Нюркой, как ни смотрели, но никакой достойной конкуренции не заметили. Когда стало понятно, что нужно готовиться к церемонии награждения, то мы, как интеллигентные люди, растолкав всех локтями, и при этом вежливо извиняясь за вынужденную грубость, протиснулись поближе к сцене.

Вы только не подумайте, я вовсе не оговорилась, назвав нас с моей подружкой интеллигентными женщинами. Во-первых, так оно и есть, нравится это кому-то или нет. А, во-вторых, думаете, было бы лучше, если б в самый ответственный момент я через всю толпу стала проталкиваться к сцене, наступая людям на ноги?

Ведь многие девушки к тому же были обуты в туфельки, и тут я, как слон в посудной лавке. Нет, локтями лучше: и ущерба меньше, и не так грубо. Короче, со вкусом. Чего скромничать-то?

И вот долгожданная минута наступила. На сцену торжественно поднялись Дед Мороз со Снегурочкой. В толпе оживлённо переговаривались, отпускали шутки.

В воздухе повисла атмосфера приятного возбуждения. Все радовались, включая даже тех, кто был без маскарадного костюма. Эта всеобщая радость объяснялась достаточно просто. Сразу за церемонией награждения следовал ужин, а потом — танцы. И, хоть маскарад прошёл весело, его участники и устали, и проголодались.

Неудивительно, что каждого призёра они встречали шумными овациями. Порой доходило до смешного. Публика начинала громко аплодировать ещё до того, как Дед Мороз успевал объявить, кто и в какой номинации получает приз.

А я, между нами говоря, в некотором роде опозорилась, когда вдруг выяснилось, что Невский к коту Базилио не имеет никакого отношения.

Приглашая его на сцену, Дед Мороз сообщил, что Николай получает приз "За лучшее перевоплощение", однако, почему-то при этом назвал товарища Лёлика Котом в сапогах.

Присмотревшись внимательнее к Николаю, я неожиданно обнаружила, что наш блондин переобулся в так называемые болотные сапоги.

Я подумала, что в чёрных ботинках он смотрелся гораздо лучше. А, с другой стороны, приз "За лучшее перевоплощение" в случае с Николаем выглядел едва ли не насмешкой.

Кот в болотных сапогах — это, знаете ли, такой авангард, который на трезвую голову очень сложно воспринять.

Понимаю, мой образ тоже можно было по-разному интерпретировать. Это вам и Красная шапочка, и пастушка из сказок Андерсена и, наконец, лиса Алиса из сказки про Буратино. Но мамина старая шляпа расставила все точки над i.

Одной этой деталью своего костюма я ясно дала понять, ху из ху на новогоднем маскараде. А Николай? Слов нет, одни эмоции!

Надо было ему до начала маскарада со мной посоветоваться. Уж я бы убедила Невского снять с себя нелепые сапоги, нацепила б ему на нос свои очки, которые всегда ношу в сумке на случай, если линзы из глаз ненароком выпадут, и к вашим услугам, пожалуйста, — Кот Базилио!

Кстати, линзы из глаз у меня однажды выпадали. После долгих поисков руками, прошу прощения за столь деликатные подробности, на грязной земле, в темноте, я даже умудрилась найти выпавшую линзу. Но, к несчастью, она при падении повредилась и её всё равно пришлось выбросить. А я с тех пор ношу с собой очки.

А вот, если бы Невский немного изменил свой наряд, уверена, приз по любому достался бы Николаю, но зато — на серьёзных основаниях, а не из-за отсутствия достойных конкурентов.

Точнее, определённые шансы на победу были у мужчины, который нарядился в мексиканский национальный костюм. Но, походу, этот кабальеро где-то посеял своё сомбреро. А без него он смотрелся ничуть не лучше меня без шляпы. Но у меня-то шляпа на голове была!

Она, эта старая, видавшая виды, сломенная шляпа, меня сразу отличала в этой бестолковой толпе. Благодаря своей оригинальности. И ещё.

Образ обязательно должен быть закончен. Я, как творческий человек, понимаю такие вещи. К сожалению, не каждому это дано.

Поэтому приз достался Невскому. Ну, ладно, пусть будет так.

Тем временем церемония награждения близилась к своему логическому завершению. Атмосфера всеобщего возбуждения мало-помалу пошла на спад.

Собравшиеся переминались с ноги на ногу и бросали тоскующие взгляды в глубину зала, откуда доносились аппетитные запахи, и где официанты завершали последние приготовления к ужину.

34
{"b":"812465","o":1}