Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его глаза нехорошо сверкнули. Ясно. Фанатик. Дискуссия бесполезна. Запугать? Купить? Убить? Но как? Вызвать на дуэль? Безумная мысль скакнула яркой искрой.

— Вы уверены, что ваши офицеры думают так же?

— Уверен.

— Я хотела бы услышать это от них.

Грастон кивнул адъютанту, и тот направился к стоявшему неподалеку майору. В стороны порскнули посыльные. Подождем.

— Что ж, — я подняла бокал. — Выпьем, по крайней мере, за хорошую погоду. Надеюсь, здесь у нас нет расхождений.

Под взглядом Грастона я сделала несколько глотков, и он осушил свою посудину. На лице Лентса читалось: "Стрикс, что ты задумала?" Я не могла ломать расположение фигур, оглядываясь на Эрика, но затылком чуяла тот же вопрос.

Мне пришлось выпить за то, чтоб в погребах Ангории не переводилось хорошее вино — тост, предложенный Лентсом. Истинно мужской тост. Лентс не мог читать мои мысли, но решил сыграть на поддержку моего авторитета на поле для больших мальчиков. Офицеры уже начали собираться, и с любопытством рассматривали и мой мундир, и бокал в моей руке, и ухмыльнулись, когда я приняла правила мужской игры за столом.

Грастон поднял тост за офицерскую честь, которая, несомненно, дорога всем присутствующим. Мы выпили. Что ж, Грастон, ты лезешь в ловушку еще быстрее, чем я рассчитывала.

— Офицеры в сборе, Ваше Высочество.

— Благодарю вас. Господа, у нас с полковником вышел спор о будущем Ангории, и мы решили привлечь вас к его разрешению. Возможно, по итогам этого спора расклад на карте переменится.

Я видела, что Грастон ни на зернышко мне не поверил. Легкая самоуверенная улыбка показывала, что куда бы я ни свернула, он уверен, что сможет меня переиграть. Признаемся честно, у него есть все основания так думать. Передо мной зубастый волк. Пока еще не матерый волчара, эти сами в поле не вылезли, но и не из подлетков вроде меня.

Я могу замахнуться только один раз и один раз точно ударить. Другого шанса мне не дадут.

Офицеры заинтересовались. Им хотелось повоевать — Грастон подбирал полк под себя — но не со своей же армией. Они обошлись бы без боя под Белым дворцом. Проницательности Грастона у них еще не было.

Я пристально посмотрела на Лентса. Ну же! Стрикс! Ну!

— Ваше Высочество, — удивился тот, оставив бокал. — Вы действительно можете отдать приказ признать власть Его Высочества Эгберта?

— Могу, — ответила я. — И вы его выполните, не правда ли?

— Да, Ваше Высочество. Безусловно.

Молодец. Не знает моих планов, но интуитивно делает верные шаги. Я понимала, что полковники и генералы выполняют мои распоряжения только потому, что считают их разумными. По глазам я видела, что на деле Лентс готов послать меня к стриксу с приказом подчиниться Эгберту, но сейчас он ответил то, чего я ожидала.

Офицеры смотрели на нас с надеждой. Нет, воевать с людьми в таких же мундирах им не хотелось совсем. Вот с эдачийцами или галнийцами — другое дело. Сейчас, сейчас, еще немножко, и надежда на мирное разрешение противостояния пустит свои ростки, а дальше капитанам и майорам захочется достигнуть согласия любой ценой.

Грастон сделал то, к чему я его подводила. Желая склонить меня на свою сторону, он кинул мне крошку лести. Отсалютовав бокалом, добрым отеческим голосом полковник произнес:

— Если бы не странная воля природы, вы могли бы дослужиться до полковника, Ваше Высочество, а возможно, и до генерала.

— Будем считать меня временно исполняющим обязанности генерала, — я подняла бокал. — За честь Ангории и процветание королевства, полковник.

— Полагаю, пришло время выяснить у моих, — с нажимом произнес он, — офицеров, как они понимают честь Ангории и процветание нашего королевства.

— Вы отказываетесь пить за честь и процветание Ангории, полковник? — приподняла я бровь, сбросив шутливый вид. Так себе повод для ссоры, но хоть что-то.

По рядам офицеров прошло шевеление. Они поняли, что ситуация накаляется, и выжидающе смотрели на своего командира. Не дав ему собраться с мыслями, я встала:

— Я вызываю вас на дуэль, полковник Грастон. Вы только что признали меня равным вам офицером. Извольте принять вызов. Полковник Лентс, ваш магстрел.

Я протянула руку "своему" полковнику. Тот поспешно вскочил и протянул мне тяжелый механизм с раструбом, который висит у офицеров на поясе. Грастону тоже пришлось встать. Я вышла из-под навеса. Повинуясь моему движению, офицеры расступились, образовав проход для Грастона.

Полковник быстро понял, в какую ловушку я его загнала. Надеясь приобрести в моем лице союзника, он признал меня равной, но стреляться со мной он не мог — и проигрыш женщине, и выигрыш у женщины будут бесчестьем. Единственным выходом было бы всадить свинцовый шарик магстрела в механизм, который я держу в руке, и я знала, что многие офицеры, особенно "ястребы войны", умеют достаточно точно попадать, но после двух бутылок вина есть все шансы промахнуться и вместо самоуверенной девки, которая влезла стрикс знает во что, получить мертвую героиню.

Пока Грастон пытался сообразить, чего хочет эта полоумная, и как ему вывернуться, не теряя лица, я обвела взглядом высыпавших за мной офицеров, и быстро, но четко проговорила.

— Идею переворота Эгберту подал галнийский шпион. Сейчас шпионы Галнии в городах и селениях Ангории поднимают народ, одних — на стороне принца Эгберта, других — на стороне принца Альфреда, чтоб столкнуть нас и обессилить. Даже если все войска перейдут на сторону Эгберта, поднимутся восстания, и на горящую землю придут галнийцы.

На самом деле у меня не было подобных сведений, но на месте Галнии я именно так и поступила бы. Полагаю, галнийцы не глупей меня. Я повернулась к полковнику Грастону. Он уже опомнился и собирался что-то сказать, но я двинула ситуацию дальше.

— Полковник Грастон, вы арестованы по обвинению в шпионаже на Галнию.

Грастон, может быть, искушен в интригах штаба, но до дворцового змеючника ему далеко. Наверняка он умел быстро оценивать смену боевой обстановки, но опыта мгновенной реакции на перемену ветра в словесных баталиях у него маловато. Если бы я дала ему минуту-другую, он бы собрался, но я не делала пауз.

Я заметила того, кто слегка отшатнулся от Грастона, услышав мои слова про шпионаж. Майор? То, что надо. Я ткнула в его пальцем.

— Фамилия! — прорычала я, понизив голос.

— Маркис, Ваше Высочество!

— Полковник Маркис, вы принимаете командование. Четвертый полк возвращается в место постоянного расположения.

— Слушаюсь! — вытянувшись в струнку Маркис отдал честь и щелкнул каблуками раньше, чем осознал, что он делает. Будущих офицеров хорошо дрессируют.

Остальные перебегали глазами с меня на Грастона и обратно. Шпионаж на давнего врага — это слишком серьезно, чтобы мараться. Кроме того, если выплывет наружу участие Галнии, тот же Эгберт найдет, кого отдать на расправу, и вполне может статься, что это будет Грастон и его подручные.

Ситуация замерла, будто тарелка на палочке жонглера. Только я не искусный интриган-жонглер, моя тарелка вот-вот упадет, но в какую сторону? Достаточно даже не ветерка, а движения воздуха, чтоб склонить ее ко мне или к Грастону.

По счастью, полковник решил мне помочь. Он пошел красными пятнами и гаркнул:

— Что стоите, сучьи дети? Взять вздорную бабу!

Я вскинула ладонь, жестом приказывая Эрику не двигаться, но мои сопровождающие из Второго полка лязгнули саблями. Капитаны и майоры Грастона замешкались, не решаясь обнажать оружие против своих. Не меняя голоса, медленно и с расстановкой я произнесла:

— Офицеры королевства Ангория. Полк возвращается в расположение. Выполняйте приказ. Полковник Лентс, капитаны, — я посмотрела на двоих ближайших к Грастону, — арестовать его.

Грастон с ревом двинулся в мою сторону, Лентс, вспомнив молодость, заломил ему руку и дал в челюсть. За этим я наблюдала из-за плеча Эрика — он все-таки прикрыл меня от Грастона, но это было уже неважно. Маркис, понимая, что Грастон не простит ему даже секундного повиновения принцессе, выбрал сторону и скомандовал:

23
{"b":"811761","o":1}