Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На мой ошалелый взгляд, братишка быстро сказал:

— Дёрни кольцо и брось в самую гущу тварей. За Айса не переживай, ему не навредит! — и уже отбежав назад, добавил: — и Ромка… главное не забудь отвернуться и зажмурить глаза!

У меня невольно затряслись руки, но сделав шаг вперёд, я выдернул чеку, и швырнул гранату в накрывшую кота с головой толпу тварей. Последовавший за броском хлопок — был громким, но терпимым для ушей, а вот от полыхнувшей вспышки меня не спасли даже накрывшие веки ладони.

Твари, попавшие под взрывную волну света, заверещали так жалобно, что мне на миг стало их жалко. Быстро поморгав, я увидел корчащихся на земле иглозубов. Они отцепились от кота и тёрли глаза лапами, стараясь вернуть себе зрение. Айса тоже дезориентировала световая граната, но прикрытый телами иглозубов, он легко отделался. Выбравшись из-под ослеплённых тварей, зверь принялся добивать и сразу пожирать обезвреженных на время врагов.

Наклонившись и подхватив копьё, я присоединился к нему. Безжалостно истребляя с виду мелких, но жутко зубастых монстров. Убить их стало не сложно, достаточно нанести каждому по одному удару в сердце или голову.

Кирилла среди нас не было.

Из-за небольшого строения, похожего на гараж появился человек невысокого роста, с одетым на голову пятнистого цвета шлемом с тёмным забралом на всё лицо. В нём я ни сразу, но признал родного брата. Он волоком тащил за собой большую канистру.

Продолжая своё кровавое дело, и краем глаз наблюдал за его действиями, я увидел, как он опрокинул её в горловину ямы. Высунувшегося наружу иглозуба, Кира смело отправил пинком ноги назад и, подхватив почти пустую канистру, протянул дорожку из жидкости за гараж.

— Ромка, Айс, скорее бегите ко мне! — выкрикнул он оттуда.

Схватив зверя за ошейник, я потянул его за собой.

Глава 68

Грудь и бока кота исполосовали страшные рваные раны, красная кровь перемешалась с зелёной кровью тварей. Одно плечо разодрано, а из правого бедра вырван кусок мяса. Бросив не догрызенную тварь, Айс неохотно, но побежал со мной. При этом бедный кот тяжело переставлял лапы, и пошатывался от усталости и кровопотери.

Ещё на подходе к месту укрытия братишки я увидел, как вспыхнула огнём протянутая им цепочка из горючей жидкости. Ярко вспыхнув, лепесток огня с огромной скоростью принялся слизывать предложенное ему подношение.

Задумка Кирилла оказалась колоссально эффективной.

Бензин, вылитый им в подземный ход воспламенил не успевших выбраться наружу тварей. Дико крича, они выскакивали на поверхность и в панике кидались к своим сородичам. Пламя беспрепятственно перепрыгивало с одной твари на другую.

Кот дёрнулся к иглозубам, пылающим, словно факелы, но я уверенно встал у него на пути:

— Фу, глупое создание, сгоришь вместе с ними, заживо!

Жутко завоняло палёной шерстью и горелым мясом. В горле запершило, и мы дружно зашлись в кашле. В устроенном Кирой аду, лысые твари быстро погибали, но не столько от огня, сколько от паники вызванной им. От боли они набрасывались на себе подобных и рвали их зубами.

После каждой смерти к нам прилетали зелёные шарики духа. Причём нам с котом доставались крошечные сферы, а основные шли Кириллу. Вспыхнувший над его головой статус поразил меня до глубины души:

Диверсант Безымянный

Стадия развития — 10

— Наконец-то Кирюха, ты догнал меня, поздравляю, — порадовался я за брата. — Сейчас не подходящее время и место, но как выберемся из этой заварушки, я обязательно хочу узнать, как ты стал диверсантом?!

Он откинул тёмное забрало шлема и хитро улыбнулся:

— Секрет фирмы! — И показал мне язык.

Не подумав, я дал ему подзатыльник и сразу пожалел о своём поступке. Больно ударившись о поверхность военной каски, я строго спросил:

— Где стащил такое добро, засранец?

— Сам такой, — обиженно огрызнулся тот, экипируясь арбалетом и отправляя болт в полёт. — Я не вор! Две световые гранаты и каску мне подарил и объяснил, как пользоваться дядя Миша.

Я хотел сказать, что пошутил, но он сердито пробурчал:

— Хватит умничать, давай, помогай!

В отличие от Кириных болтов на конце моих стрел было оперение, и стрелять ими в горящих тварей не захотел. Приказав коту не лезть в драку и достав копьё, я рискнул принять ближний бой.

Весь двор был завален трупами иглозубов. Кусты и цветник были полностью уничтожены огнём и мечущимися тварями. Добив всех тварей, мы снова пошли к входной двери дома, однако дойти успели только до окна.

Бензин, вылитый в яму полностью прогорел, пламя опало, и земля вокруг заходила ходуном. Комья разлетелись в разные стороны, и сначала на поверхности появился утыканный полуметровыми иглами холм, а за ним, медленно вытягивая свои плечи и голову гигантская тварь.

Шесть красных глаз наполненных жаждой убийства уставились на нас.

Самка Майсорекса

Стадия развития — 3

— Прячься за мою спину и доставай пистолет, — прошептал я Кириллу.

— Ро-ро-ро-мка, — заикаясь, ответил тот, — пу-пу-пуль нет! На-на-на к-крыше по-потратил, все до единой.

«Бежать нам некуда. Выход со двора заблокирован тварью, а дверь, возможно, заперта изнутри», — прижавшись спиной к решётке окна, я лихорадочно соображал, как избежать смерти и завалить тварь третьей стадии.

Не отрывая от нас глаз, тварь целиком выбралась из разрушенной норы и, зарычав, резко сменила позу.

Толкнув Киру на землю, я заорал:

— Ложись! — и упал сверху, накрывая худенькое тело братишки своим.

В воздухе просвистели иглы-копья.

Раздался звон разбитого стекла. Ударившиеся о кирпичную стену иглы не пробили её, но во все стороны острыми брызгами полетели отколотые куски кирпича. Один больно стукнул меня по макушке, чуть не отправив в отключку.

— Кирюха, вдвоём нам не выжить, — простонал я на ухо испуганно закричавшему при атаке твари братишке. — Как я вскочу на ноги, ты — беги к Айсу и на нём скачи к Михаилу. Он не даст вам пропасть, понял!

К злобному рыку мышиной королевы добавился рёв кота.

Подняв голову, я увидел, как он выпрыгнул из-за угла и, припав к земле, приготовился атаковать. «Вот теперь, нам троим точно конец!». Самка Майсорекса в несколько раз превышала размеры моего зверя.

От затылка и до копчика её спину покрывали длинные иглы, как у дикобраза. Голая кожа на животе и лапах выглядела твёрдой и прочной. Длинный утыканный иглами хвост при каждом ударе по земле пропахивал землю не хуже плуга. А про зубы и когти я вообще молчу — настоящий крокодил.

Айсу тягаться с ней бесполезно. Это как отправить котёнка на битву с волкодавом. Без шансов!

И я чётко понял: этот монстр не позволит сбежать никому.

— Бум! Бум!

Выстрелы из крупнокалиберного оружия оглушили и напугали нас. На теле твари появились большие отверстия. Хлынула зелёная кровь. Уровень визга зашкаливал настолько, что наши барабанные перепонки чуть не лопнули. В глазах потемнело и начало мутить. Будто сквозь толщу воды я услышал новые выстрелы.

— Бум! Бум!

Меткими попаданиями в голову наш неожиданный спаситель проделал в голове самки сквозные дыры, лишив её одного глаза и половины черепа. Так и не успев броситься в атаку, тварь замертво рухнула на землю, заблокировав огромной тушей развороченную ею же воронку.

— За — да — ви — шь, — простонал прижатый мной Кирилл.

Хоть я и вешу всего 70 кг, но для мальчика, весящего в два раза меньше моего, это оказалось непосильным грузом.

Поднимаясь на трясущиеся ноги, смущаясь, сказал ему:

— Прости Кирюха, эта тварь совсем меня оглушила, не сразу услышал тебя!

Он тоже вскочил и закричал возбужденным и радостным голосом:

— Ура! Ромка, мы победили!

— Не правда, не мы! — усмехнулся я, чуть пошатнувшись от усталости и потери крови, и начал оседать на землю.

Кирилл достал из рюкзака небольшую пластиковую бутылку и затем, не обращая внимания на мои протесты, ловко обработал хлоргексидином раны, оставленные иглами Майсорекса. Но кровоточащие отверстия были слишком большими, и простое антисептическое средство не справилось со своей работой.

66
{"b":"790559","o":1}