Литмир - Электронная Библиотека

Пожав плечами, я направилась к турнику. В подтягивании я сильно отставала от парней из команды и решила начать без лишних глаз. Парни маячили где-то на середине круга, пару раз подтянуться успею.

 Я спрыгнула, когда Теа звонко объявила победителя среди мужской части команды. Первым пришёл не Раци, как я ожидала, а Берн.

Он сразу направился ко мне.

 - И десять подтягиваний сразу после кросса? – хмуро спросил он, восстанавливая дыхание.

 - Увлеклась, - скромно ответила я. – Решила размяться…до того, как вы прибежите.

Глаза Берна опасно блеснули.

 - Где ты взяла старис?

 - Что? – не поняла я.

 - Скажи сейчас, - посоветовал он. – И, главное, где ты раздобыла деньги на магическое вливание?

  - Какое вливание? – не поняла я.

 Берн мотнул головой, глядя на меня странным взглядом. Этот взгляд прожигал меня насквозь, и я внутренне заёрзала, раздумывая, не признаться ли мне, лишь бы он не смотрел так. Но в чём?

 - Лея, - сказал тера сквозь зубы. – Это незаконно, и сразу распознаётся по маркерам. У всех игроков берут пробы перед игрой!

Я вскинула голову и насмешливо посмотрела ему в глаза:

 - Так проверьте меня, тера Берн! А то мне кажется, что вы просто боитесь, что придётся меня поцеловать!

Глаза его неуловимо изменились. Я не успела испугаться, как Берн схватил меня за локти и притянул к себе – быстро и властно.

 - Ты же знаешь…мне нельзя бросать вызов, - тихо сказал он с иезуитской улыбкой. – Я на него отвечу! – и он впился в мои губы таким яростным, почти грубым поцелуем, что я качнулась и замычала, заколотив кулаками в его грудь. Но вместо того, чтобы отпустить меня, Берн обнял меня так, что я потеряла способность к сопротивлению, и с ужасом осознала, что не могу вырваться.

Я прекрасно понимала, что происходит, осознавала, что он делает это на глазах у всех просто для того, чтобы преподать мне ещё один урок, как было тогда, в самом начале нашего знакомства, когда он бросил меня на землю, готовый придушить за неповиновение.

Я перестала сопротивляться и закрыла глаза, чтобы скрыть слёзы обиды. И сразу почувствовала, как изменился поцелуй. Его губы стали нежнее, они пили моё смятение и ласкали, заставив приоткрыться мои плотно сомкнутые негодующие губы.

Позади нас раздались весёлые ободряющие крики парней, и я всхлипнула, почувствовав себя так, словно снова стою на унизительном осмотре.

Тера оторвался от моих губ, чуть отстранился, не выпуская моих локтей. Я ждала победной усмешки, колкости, но он просто смотрел на меня – близко и очень серьёзно.

 - Эх, Леци, я бы тоже не отказался от такого пари! – с весёлым сожалением произнёс Дик.

 - Молчи, тундук! – тихо оборвал его Сварго.

Извернувшись, я с силой оттолкнула тера и бросилась прочь.

Дракокрылы игроков сидели на специальном насесте. Гра с клекотом слетел ко мне. Я с маху вскочила в седло, и почти вертикально подняла драко, повернув его прочь от стадиона.

 - Быстрее! – приказала я сквозь зубы.

Только свист больших крыльев, рассекающих воздух, ветер в лицо, высушивающий слёзы досады, только небо…над головой, вокруг, под нами. Только я и мой Гра…

Мы летели так, что никакой погоне было не под силу за нами угнаться. Я горько усмехнулась, поймав себя на этой мысли. Кому это было нужно – меня преследовать? Меня, наивную нецелованную гарси из средних ветвей?

Гра забирал всё выше. Я не хотела возвращаться ни во дворец, ни к охотничьему домику и направила драко к той самой скамейке с видом на закат. Правда, сейчас всё вокруг заливал солнечный свет.

Я прерывисто вздохнула, спрыгивая с Гра, пробралась, не пугаясь страшной высоты, к «скамейке», но не села в углубление между ветвей, а бесстрашно остановилась над пропастью. Там, в воздухе, пронизанном светом, танцевала мелкая мошкара, сновала, вспыхивая золотыми искрами крохотных крылышек. Это было не менее красиво, чем закат, и я невольно залюбовалась, на мгновение забыв обо всех бедах.

Эх, если бы протянуть канат Теаны здесь, над пропастью, соединив скамейку и вон ту выступающую ветку! Я бы сумела пройти среди этих золотых живых искр, и, может быть, одна из этих мошек села бы на мою ладонь…

Я раскинула руки и потянулась вперёд носочком ноги, так, словно уже шла.

 - Лея! – догнал меня встревоженный голос Берна.

Но я только улыбнулась и шагнула вперёд…

Глава 36

Тера кинулся за мной, но канат уже натянулся упругой струной под моими ногами. Он раскручивался в лежащей предо мной пустоте, соединяя меня с той выступающей веткой, прокладывая путь ровно там, где я наметила – между золотистого роя крошечных мошек. И я пошла по нему.

 - Лея! Остановись! – крикнул тера, и я услышала тревогу в его голосе. – Там нет опоры, ты не сможешь вернуться!

Улыбка приподняла края моих губ, хотя сейчас он не мог видеть моего лица. Не смогу? Я? Сейчас я могла всё!

Раскинув руки, балансируя над пропастью, я шла прямо посреди золотящегося роя. Мошки были необыкновенные, крохотные, но безумно красивые. Их крылышки отражали солнце, бросали вокруг яркие быстрые блики, и я видела на своей коже их трепетный, постоянно меняющийся золотистый узор. Трудно передать, что я чувствовала…я просто была одним целым с этим могучим древом, с тёплым золотистым воздухом, с крошечными насекомыми, танцующими в золотых потоках света свой танец жизни. Этот свет ласково обнимал и меня, обтекал, пронизывал насквозь.

И Берна я тоже чувствовала – там, позади меня. Он больше не звал: притаился, боясь спугнуть, не сводя с меня напряжённых глаз.

Рой остался позади, я медленно приближалась к ветке, и Берн перевёл дыхание.

- Постарайся ухватиться за ветку, Лея! Я сейчас помогу тебе выбраться на крону.

Я остановилась, насмешливо взглянув через плечо, переступила, встав поперёк каната и, коротко свистнув, раскинула руки.

 - Не смей! – закричал Берн, но я уже плашмя упала на ветер и полетела к земле, как большая птица.

Ощущение свободного полёта захлестнуло меня, я привычно задохнулась от ужаса и восторга. Наперерез мне снизу мелькнула серая тень, и я победно закричала, приземляясь на спину своего дракокрыла. Гра нырнул вниз, гася ускорение моего тела, выровнялся и взмыл к облакам. Я раскинула руки, вбирая в себя этот простор, это небо, принадлежащее только мне.

Не одной мне, как оказалось немного позже. Тера Берну явно пришлось пришпорить своего Йовиля, чтобы догнать нас, но я давно знала, что тера отличался редкостным упорством. Я весело посмотрела на летящего вровень с нами мужчину. Не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что Берн в ярости. Но я его всё равно не боялась. Адреналин начисто смыл то, над чем я плакала всего несколько минут назад. Я больше не чувствовала себя униженной. Трудно быть несчастной, когда сердце только что чуть не остановилось, замерев от полёта в бездну.

 - Сумасшедшая! – проорал он, перекрикивая свист ветра.

Я только пожала плечами. Может быть.

 - Куда теперь? – крикнула я.

 Он молчал так долго, что я уже думала, что он не ответит, но Берн, наконец, буркнул:

 - Снижаемся к роднику.

Я удивилась. Зачем? Он что, в отместку надумал утопить меня в ледяной воде? Но спорить я не рискнула.

Мы сели у самого истока, там, где ключ пробивался из серой шершавой скалы. Берн спрыгнул и протянул руку мне, но я спрыгнула сама.

 - Зачем мы здесь?

Тера странно взглянул на меня и сказал:

 - Умойся.

 Поднеся ладони к лицу, я поняла, почему он попросил об этом. На моих щеках оставались дорожки от высохших слёз.

  Я смутилась, поняв это, наклонилась к роднику и тщательно умылась. Детство среди друзей мальчишек научило меня никогда не показывать слабости. А сейчас… Я наверняка достойно стерпела бы боль, но оказалась не готова, что простой поцелуй сделает меня такой уязвимой.

Словно прочитав мои мысли, Берн шагнул навстречу. Я невольно отшатнулась, но он только протянул мне платок, чтобы я вытерла лицо. Я с благодарностью кивнула и промокнула воду с кожи. Тера внимательно наблюдал за мной, и это смущало. Я вытерлась и вернула ему платок.

39
{"b":"784631","o":1}