Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Солдат согласился, что в словах Абдуллы есть резон.

— Просто это нас замедляет. По-моему, мы должны добраться до Кингсбёри и предупредить короля, что за его дочерью охотится ифрит. За такую информацию короли хорошо вознаграждают.

Вынужденный оставить мысль о женитьбе на принцессе Валерии, солдат теперь явно задумался о других способах сколотить состояние.

— Мы обязательно так и сделаем, не беспокойся, — ответил Абдулла и снова не упомянул о пари.

До Кингсбёри они добирались большую часть дня. Ковер следовал вдоль рек, скользил от леса к чаще и прибавлял скорость, только когда внизу было пусто. Когда ближе к вечеру они добрались до города — внушительного собрания башен внутри высоких стен, раза в три, если не больше, крупнее Занзиба, — Абдулла велел ковру найти хороший постоялый двор рядом с королевским дворцом и приземлиться где-нибудь, где никто не заподозрит, каким способом они путешествовали.

Ковер подчинился, заскользив над мощными стенами, как змея. Затем он стал держаться крыш, следуя форме каждой крыши, как камбала следует морскому дну. Абдулла, солдат и даже кошки в изумлении осматривали открывавшийся внизу вид. Богато одетые люди и дорогие повозки переполняли широкие и узкие улицы. Каждый дом казался Абдулле дворцом. Он видел башни, купола, богатую резьбу, золотые своды и мраморные дворы, которые султан Занзиба с радостью назвал бы своими. Самые бедные дома — если только можно назвать такое богатство бедным — были изыскано украшены росписями. Что касается магазинов, богатство и количество их товаров заставили Абдуллу понять, что Базар в Занзибе на самом деле убогий и второсортный. Неудивительно, что султан был так озабочен союзом с принцем Ингарии!

Оштукатуренные стены постоялого двора, который ковер нашел для них рядом с величественными мраморными зданиями в центре Кингсбёри, хозяин украсил лепными узорами фруктов самых ярких цветов с множеством сусального золота. Ковер аккуратно приземлился на покатой крыше конюшни трактира, ловко спрятав их возле золотого шпиля с позолоченным флюгером наверху. Они сидели и осматривали всё это великолепие в ожидании, пока двор внизу опустеет. Там двое слуг чистили позолоченную повозку, сплетничая в процессе работы.

Большей частью они говорили о хозяине трактира, который явно любил деньги. Но когда они закончили жаловаться, как мало им платят, один из них спросил:

— Есть какие-нибудь новости о том страннийском солдате, который ограбил столько народу на севере? Мне говорили, он направляется сюда.

— Он точно идет в Кингсбёри, — ответил второй. — Все они так делают. Но его поджидают в городских воротах. Далеко не пройдет.

Солдат встретился взглядом с Абдуллой.

— У тебя есть во что переодеться? — прошептал Абдулла.

Солдат кивнул и принялся яростно рыться в рюкзаке. Вскоре он достал две рубашки в крестьянском стиле с вышитыми складками на груди и спине. Абдулла заинтересовался, где он их взял.

— Бельевая веревка, — прошептал солдат, доставая одежную щетку и бритву.

Прямо там, на крыше, он переоделся в одну из рубашек и приложил все силы, чтобы бесшумно почистить штаны. Больше всего шуму он производил, когда попытался побриться сухой бритвой. Двое слуг постоянно поглядывали в сторону доносящегося с крыши царапания.

— Наверное, птица, — сказал один.

Абдулла надел вторую рубашку поверх куртки, которая сейчас вовсе не походила на его лучшую. Ему было жарко, но он никак не мог переложить спрятанные в куртке деньги так, чтобы солдат не увидел, сколько их у него. Он причесался одежной щеткой, пригладил усы, а потом почистил брюки той же одежной щеткой. Когда он закончил, солдат передал Абдулле бритву и молча протянул свою косу.

— Великая жертва, друг мой, но думаю, мудрая, — прошептал Абдулла.

Он отпилил косу и спрятал ее в золотом флюгере. Преображение получилось замечательным. Теперь солдат выглядел как лохматый процветающий фермер. Абдулла надеялся, что сам он сойдет за младшего брата фермера.

Пока они этим занимались, двое слуг закончили чистить повозку и начали закатывать ее в каретный сарай. Когда они проходили под крышей, на которой находился ковер, один из них спросил:

— А что ты думаешь насчет истории, будто кто-то пытается украсть принцессу?

— Ну, думаю, это правда, — ответил второй, — если ты об этом спрашиваешь. Говорят, королевский чародей сильно рисковал, чтобы послать предупреждение, бедняга, а он не тот человек, который станет рисковать из-за ерунды.

Солдат снова встретился взглядом с Абдуллой. Его губы беззвучно произнесли энергичное проклятие.

— Ничего страшного, — прошептал Абдулла. — Есть другие способы заслужить вознаграждение.

Они ждали, пока слуги не вернулись и не зашли в трактир. После чего Абдулла велел ковру приземлиться во дворе. Тот послушно соскользнул вниз. Абдулла подхватил ковер и завернул в него бутылку джинна, а солдат взял рюкзак и обеих кошек. Они вошли в трактир, пытаясь выглядеть скучными и порядочными.

Хозяин встретил их внутри. Предупрежденный словами слуг, Абдулла встретил хозяина золотой монетой, небрежно зажатой между указательным и большим пальцем. Хозяин посмотрел на нее. Его суровые глаза уставились на золотую монету так пристально, что Абдулла сомневался, что он вообще видел их лица. Абдулла был крайне вежлив. Хозяин тоже. Он проводил их в чудесную просторную комнату на третьем этаже. Он согласился прислать наверх ужин и обеспечить ванны.

— И кошкам будет нужно… — начал солдат.

Абдулла сильно пнул его по щиколотке.

— И это всё, о лев среди трактирщиков. Хотя, услужливейший из хозяев, если твой деятельный и бдительный персонал может достать корзину, подушку и тарелку лосося, могущественная ведьма, которой мы завтра доставляем эту пару исключительно одаренных кошек, несомненно, самым щедрым образом вознаградит тех, кто принесет эти вещи.

— Посмотрю, что можно сделать, сэр, — ответил трактирщик.

Абдулла небрежно бросил ему золотую монету. Тот глубоко поклонился и, пятясь, вышел из комнаты, оставив Абдуллу решительно довольным собой.

— Нечего смотреть так самодовольно! — сердито произнес солдат. — Что мы теперь должны делать? Я здесь в розыске, а король, видимо, уже всё знает про ифрита.

Абдулла с удовольствием почувствовал себя хозяином положения вместо солдата.

— Да, но знает ли король, что в небе висит замок, полный украденных принцесс, готовый принять его дочь? — заметил он. — Ты забываешь, друг мой, что у короля нет преимущества личной беседы с ифритом, мы можем использовать этот факт.

— Как? — спросил солдат. — Ты можешь придумать способ не дать ифриту украсть ребенка? Или способ попасть в тот замок, коли на то пошло?

— Нет, но мне кажется, чародей может всё это знать, — ответил Абдулла. — Думаю, мы должны видоизменить твою прежнюю идею. Вместо того, чтобы найти одного из тех королевских чародеев и придушить его, мы можем разузнать, который чародей лучший, и заплатить ему гонорар за помощь.

— Хорошо, но заниматься этим придется тебе. Любой достойный своего звания чародей сразу же опознает во мне страннийца и позовет констеблей, прежде чем я успею пошевелиться.

Трактирщик принес еду для кошек сам. Он торопливо вошел с миской сливок, тщательно очищенным от костей лососем и тарелкой снетков. За ним следовала его жена, такая же суровоглазая как он, с мягкой тростниковой корзиной и вышитой подушкой в руках. Абдулла постарался не выглядеть опять самодовольным.

— Огромное спасибо, прославленнейший из трактирщиков, — сказал он. — Я сообщу ведьме о вашей великой заботливости.

— Всё в порядке, сэр, — произнес трактирщик. — Мы здесь в Кингсбёри знаем, как выказать почтение к пользователям магии.

Абдулла перешел от самодовольства к подавленности. Он понял, что ему стоило самому притвориться чародеем. Он отвел душу, спросив:

— Надеюсь, эта подушка набита только павлиньими перьями? Ведьма весьма привередлива.

— Да, сэр, — ответил трактирщик. — Я всё об этом знаю.

29
{"b":"780910","o":1}