Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мирихар, друг мой! Мне очень не хватает тебя, может быть, ты вернешься домой, ты же так любишь горы? — король порывисто обнимает Мирихара, чего тот ни капли не смущается и крепко обнимает короля в ответ.

— Леди, — кивает король в сторону Аллинель и Валентины, — надеюсь, нам удастся познакомиться поближе.

Девушки лишь синхронно приседают в реверансах, не смея ответить что-либо королю, который так жестко наплевал на все правила этикета, что они усердно разучивали последние несколько месяцев.

— Что ж, очень рад всех вас видеть у себя в гостях! Сейчас располагайтесь в своих апартаментах, жду вас на семейном ужине сегодня вечером! Мирихар, твои покои ждут тебя, Миримон, помоги нашим дорогим гостям разместиться с комфортом, — обратился король к эльфу, похожему на Мирихара.

Валентина гадала, кем же они друг другу приходятся: братьями? Кузенами?

На выходе из дворца их ждал новый сюрприз, хотя к чему-то похожему они были морально готовы: мужская часть делегации уходила по еще одному мосту направо от дворца к вершине соседней горы, где расположилась еще одна башня. А девушек увлекла за собой степенная эльфийка, идти им пришлось по широкой галерее, украшенной цветущими лианами.

Девушки надеялись, что будут жить в разных половинах одного и того же семейного дома и смогут встречаться с сопровождающими их мужчинами хотя бы во время вечерних приемов пищи. Однако надеждам их не суждено было сбыться — они будут жить в разных башнях замка, расположенных на вершинах соседних гор.

Переход до женских покоев занял не более десяти минут. Под вдоль галереи журчал небольшой горный ручей, на ветвях цветущих кустарников сидели очень яркие птицы, каких Валентина не видела даже в красочных журналах.

Вход в женскую башню начинался с маленькой дверцы, за которой была крутая винтовая лестница — в пышных нарядах ходить по такой будет опасно для жизни. Продвигаться девушки смогли по одной.

Наконец, подъем закончился, и девушки оказались в небольшой круглой гостиной с низкими столиками и атласными подушками на полу. Привычной мебели здесь предусмотрено не было.

Валентина подумала, что это место ей напоминает описание султанских гаремов: четкое отделение мужского и женского жилища, расслабляющая обстановка внутри закрытой территории для женщин.

Доброго дня Вам, принцесса и прекрасные леди! — наконец заговорил их провожатая, — Меня зовут Ролэль, я управляющая женскими покоями на территории дворца владыки. Для вас и ваших служанок здесь подготовлены покои. Двумя этажами выше располагаются покои Леди Аштрисэт — супруги владыки Календила.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Благодарю Вас, леди Ролэль! Надеюсь, наши вещи уже доставлены? — с достоинством спросила Раенисса, что было довольно непривычно для нее — обычно она была более эмоциональна.

На звук голосов из приоткрытой двери выбежала Аника — вот кто оставался открытым и непосредственным в любой ситуации.

— Все вещи уже здесь! Внизу отличные термы: мы сможем расслабиться и привести себя в порядок перед ужином!

— Сколько дополнительных служанок Вам выделить, принцесса и молодые леди? — спросила Ролэль.

— Пары горничных нам было бы достаточно, — ответила принцесса, — а сейчас я бы с радостью посетила ваши термы. Говорят, их наполняют из природных горячих источников?

— Все верно, леди Раенисса, внизу вас ждут две купели с целебными водами: из горячих источников под горой и из ледяного горного ручья. Я прикажу вашим новым горничным через час подать обед в эту гостиную, — сказала Ролэль, покидая покои, которые должны были стать домом для девушек на ближайшие несколько месяцев.

Вчетвером они отправились сразу изучать местные термы, которые, как и дома, были идеальным местом не только для того, чтобы расслабиться, но и посекретничать.

Площадь терм была совсем небольшой, ведь рассчитаны они были только на жительниц одной башни. При входе стояли деревянные лавки, куда можно было положить чистую одежду, а за стеной было большое помещение с двумя большими купелями, вмещавшими до шести человек одновременно. Отдельных кабинок не было, так как не предполагалось присутствие купальщиков разного пола. Каменный пол был очень теплым.

Самая большая купель была с водой из горячего источника. Вода была проточной, ощущалось небольшое течение. Девушки с наслаждением забрались в воду, распустили волосы и принялись отмывать дорожную пыль. Аника помогала мыться принцессе, а Валентина и Аллинель справлялись самостоятельно. Разомлев от горячей воды, девушки лениво переговаривались и обменивались впечатлениями о новом месте.

Наконец, они решили испробовать купель с холодной водой. Вода оказалась прохладной, но не ледяной, а мелкие пузырики растворенных в воде газов облепляли и смешно щекотали кожу. Ополоснувшись во второй купели, девушки пошли приводить себя в порядок и выбирать одежду для вечера.

В круглой гостиной их ждал легкий обед: мясо, овощи, пироги с сыром и овощами, а также фрукты и сладости. Девушек дожидались две эльфийки-горничные. Они помогли распаковать сундуки и достать наряды для принцессы и ее сопровождения.

На ужин в близком кругу были приглашены только высокородные эльфы и человек, Аника же собиралась навестить родственников матери. Арендель сразу остановилась в своем родном доме, так как не входила в состав официальной делегации, Инглор же с ними так и не поехал, ведь все равно пришлось бы жить вдали от жены и дочери.

Наряды для первого ужина были подобраны очень тщательно: принцесса Раенисса была в легком платье серо-коричневого цвета с зеленой накидкой. По одежде была рассыпана вышивка, словно девичий стан увивали зеленые лианы. Прическа была легкой и воздушной, в локоны вплетены декоративные веточки и живые цветы.

Наряды Арендель и Валентины сочетались по цветам и фактуре с одеянием Раениссы, но были несколько проще. В одежде Валентины преобладали коричневые тона, хорошо гармонировавшие с цветом ее волос, а Арендель предпочитала серые и землистые оттенки.

Аника помогла девушкам собраться, а когда пришла Ролэль, то эльфийка убежала к своим родственникам — их там ждал семейный вечер.

Королевский ужин в семейном кругу представлял собой небольшой прием, на котором ожидались члены королевской семьи, проживавшие в замке, советники короля с женами и пятеро представителей Долины. За девушками пришла все та же Ролэль и повела их назад по галерее, но вошли во дворец они не по центральной лестнице, а обогнули вход и, пройдя через небольшой сад с фонтаном, вошли в центральную башню замка через небольшую боковую дверь.

Миновав небольшую прихожую, украшенную яркими фресками с изображением птиц и цветов, девушки очутились в просторной столовой.

Во главе большого стола сидел владыка Календил Эль-Синь, по правую руку от него сидела хрупкая эльфийка. Она была настолько воздушной, словно бы любой порыв ветра мог унести ее. Волосы ее были не просто белыми или серебристыми, как у других эльфов. Они казались и вовсе прозрачными, а небольшие драгоценные камни, нанизанные на прядки, казались каплями росы, блестевшими на паутине.

Слева от владыки сидел утонченный юноша, внешне очень похожий на эльфийку, сидевшую напротив него. Не было никаких сомнений, что это был принц Флорэль. Когда девушки вошли в столовую, он вскинул взгляд на них, а затем излишне поспешно опустил глаза на свои руки, которые лежали на его коленях. Его смущение было очень трогательным. Но Валентина поняла: чтобы сосватать за такого несмелого эльфа принцессу, придется потратить не один год.

Больше незнакомых эльфов за столом не было. Напротив владыки Календила сидел принц Этриан. По правую руку от него сидел Мирихар, а между ним и принцем Флорелем сидел его родственник Миримон.

Слева от принца Этриана должна была сесть принцесса Раенисса, за ней Валентина, а ближе к супруге владыки — Арендель. Больше никого за столом не было. Обед действительно был почти семейным.

21
{"b":"753502","o":1}