Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Разумеется, я ответил на этот вопрос утвердительно, чем изрядно порадовал бородатого собеседника.

После этого я прошёлся по ремесленным лавкам и заглянул к обоим оружейникам, а по дороге домой столкнулся с тощим парнем, который разыскивал меня по просьбе одного из королевских рыцарей. С рыцарем я беседовал уже в сумерках, а обратно в лавку вернулся с наступлением ночи.

Дни до отъезда пролетели мимо меня как стрела и исчезли в прошлом так же быстро, как появились. Я успел подготовить всё необходимое для поездки и несколько раз пообщаться с исследователями, узнав у них некоторые подробности предстоящего маршрута. Крюк, который нам предстояло совершить, впечатлял, так что к окрестностям замка невелайров я планировал попасть ближе к концу следующего месяца. В том случае, конечно, если по пути не произойдёт никаких непредвиденных затруднений. А то в этом мире, как я заметил, то и дело какое-нибудь безобразие получается.

Несколько раз я принимал участие в патрулировании улиц, но ничего серьёзного во время этого не произошло — одна мелочь. Была, конечно, пара вылазок в компании ловчих, за которые мне заплатили целых шесть вех, но действительно опасных противников мы не встречали — лишь нежить и большие стаи из нескольких десятков различных демонов. Сил они отнимали много, но в конечном итоге всё равно проигрывали и погибали.

Утро, в которое я покинул приятный, хотя и не самый безопасный город Веллебрук, оказалось хмурым. Холодный ветер приносил с собой редкие мелкие снежинки, а тёмные облака нависали настолько низко, что, казалось, почти соприкасаются с крышами.

Со Старейшиной Лофонетом и охотниками я успел попрощаться днём ранее, так что из знакомых меня провожали только алхимики Банадин и Каммират, кутавшиеся в тёплые плащи с глубокими капюшонами.

Высокие фургоны исследователей были уже загружены, а воины и охотники из группы охраны заканчивали рассаживаться на своих лошадей. Норде Кон с ещё одним гномом в который уже раз осматривал борта фургонов и крепления сумок на сёдлах, проверяя их состояние и надёжность.

— Удачи тебе, Анриель. — сказал Каммират, осматривая улицу и бросая неприязненные взгляды на небо. — Если получится так, что ты к нам ещё вернёшься, знай — в этом городе тебя ждут. Будем рады.

— Счастливого пути, друг. — сказал Банадин и попытался улыбнуться, но улыбка вышла вымученной и грустной. — Будь осторожен там, в этом Семигорье. Ну и вообще…

Крепко пожав руки этим хорошим людям, я обнял каждого за плечи и взобрался на внешнее сиденье первого фургона, устроившись рядом с местом возницы, работу которого, к слову, выполнял Норде Кон.

Через четверть часа мы выехали из северных ворот, ступив, образно выражаясь, на длинный путь, уводящий нас куда-то к северной оконечности далёкого Семигорья.

Прошло два дня. Погода в Ринне сделалась изрядно прохладнее и поля вокруг дороги по утрам стояли белесые, покрытые невесомой пеленой холодного инея. Мы довольно резво двигались по пустынному в это время года торговому тракту и внимательно осматривали дорогу впереди, опасаясь возможного нападения со стороны нечисти или нежити.

— А ты не из пугливых. — сказал Норде Кон, сидящий слева от меня и держащий руки на изогнутых захватах для вожжей. Я как раз закончил рассказывать ему про свою ночёвку в путевом пункте и думал о том, что за прошедшее время поездки гном сделался гораздо более разговорчивым, чем при первом знакомстве. — Немногие смогли бы спать после того, как под дверью что-то скреблось, а по стенам и крыше что-то бегало. — вытащив из небольшой сумочки флягу с согревающим отваром, Норде открыл её и сделал несколько глотков.

— В Налаттире всякой погани тоже много, но всё ж таки не в такой степени, как вот здесь. — сказал он. — Хорошо, что в нашем Леб-Баттуре такого не водится.

— Совсем ничего нет? — удивился я. Разве такое возможно?

— Ну, не совсем. — поправился гном. — Но нечисть встречается очень редко. Нежить только на нижних ярусах некоторых разработок, да и те давно уже опечатаны. А демонов нет совсем.

— Не скучно?

— Нет! — на бородатом лице гнома обозначилась улыбка. — В наших горах своих и других забот много. Мемминги те же, шунры-шунры…

— Кто? — услышав такое забавное название, я не мог не улыбнуться. — Это ещё что за звери?

— Мемминги действительно почти звери, — кивнул гном. — Только непозволительно умные. Ушастые, с глазами на половину морды. Сами по себе не опасны, но воруют всё, что не прикручено или не прибито. А если прикручено плохо — открутят и унесут.

— А шурны кто такие?

— Шунры, Анриель, через «н». Мелкие твари, у которых есть одна неприятная особенность — они разогревают небольшую область вокруг себя настолько, что некоторые породы камня не выдерживают и дают трещины. Дерево сгорает, даже металлы могут поплавить, которые послабее. Те же ёжики-морожики, только наоборот.

На этот раз я расхохотался не сдерживаясь.

— Как?! Ёжики-морожики?!

Позади справа послышался стук копыт — один из всадников охраны услышал мой смех и подъехал поближе, чтобы посмотреть, что к чему.

— Это местное название, Анриель. — сказал Норде, бросив на меня понимающий взгляд. — Звучит непривычно, да. Даже смешно. Но если несколько штук таких ёжиков заберутся посреди ночи к кому-нибудь в подпол, то дом ещё до утра покроется льдом, а все, кто находился внутри него — замёрзнут.

— А они забираются, эти ёжики?

— О-ооо, — невесело усмехнулся Норде Кон. — Ещё как. Хорошо, что у нас таких нет, они только далеко на севере обитают. Опасные это твари. Непредсказуемые. Приходят к жилью, забираются в постройки и промораживают их напрочь. Шунры, если сравнивать, лучше, потому что пугливые.

— Норде, у меня вопрос. — сказал я, — Тебе, наверное, уже рассказывали, что во время блужданий по Чернолесью я нашёл развалины подземного города? Каммират говорил, что это может быть Рах-Таггад, который построили твои соотечественники. Я всё ждал, что ты у меня про него спросишь, но тебе эта тематика словно неинтересна. Почему?

— Не люблю грустить. — сказал, нахмурившись, Норде Кон. — Рах-Таггад — это великая потеря для всего мира. Не только для гномов. — из-за туч показалось солнце и гном поднял голову вверх, прищуриваясь и усмехаясь. — Гляди-ка, солнце! Приятно.

— Так вот, — продолжил он. — Те останки подземных улиц, что ты нашёл — это Рах-Таггад. Это не может быть что-то иное, потому что в этих краях другого такого города не было.

— А что его погубило, кто-нибудь знает?

— Нет. — покачал головой гном. — Столько лет прошло, Анриель! Люди-то уже и не все верят, что он тут действительно был.

Я улыбнулся.

— Ну — теперь-то верят.

— И то не все. — усмехнувшись, покачал головой Норде. — Нет, друг. Мы, ныне живущие, не знаем про него ничего. Мыслю, что в тех делах не обошлось без Чернолесья и Гарда, но… — посмотрев на меня, гном невесело махнул рукой. — Это тебе любой гном скажет. А как оно было на самом деле, не разобраться.

— Я был на небольшой части двух верхних ярусов. — сказал я. — Еле ушёл. Есть там что-то такое, в воздухе, непонятное. Каммират предположил, что где-то внизу находится проход в Гард.

Норде насупился.

— Может, так. — вздохнул он. — Погубить такой город могло только что-то очень серьёзное.

Больше я с ним на эту тему не разговаривал.

Прошло ещё несколько дней пути. Торговый тракт тянулся через поля и холмы, петляя и огибая небольшие леса и рощицы. Облетевшие деревья тянулись к небу голыми чёрными ветками, а пронизывающий ветер бросал в лицо то капли дождя, то крупицы снега.

На седьмой день мы ехали по склону высокого пологого холма, и вертели головами, рассматривая открывавшуюся перспективу. Вид с нашей позиции был прекрасен — вдалеке справа угадывалась высокая стена из деревьев проклятого леса, а впереди и слева тянулись вереницы мелких холмов и оврагов, переходящие где-то у горизонта в широкие пятна больших лугов.

59
{"b":"726790","o":1}