Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сбивчивый, но эмоциональный рассказ Банадина вызвал у меня улыбку.

— Хорошо, я понял. И, раз уж ты заговорил о деньгах… — вытащив оставшийся после встречи с грабителями кошель, я высыпал блестящие кругляши себе в руку. — Сколько здесь есть и на что этого хватит?

Приняв у меня горсть монет, Банадин принялся раскладывать их по двум стопочкам на прилавке.

— Так, смотри… — пояснял он, тыкая пальцем в разные монеты. — Эти вот, которые побольше — орбы, из серебра. Их у тебя… Ого! Аж семь штук! Хорошо. А эти, маленькие — медные шанки, их тут… одиннадцать. То есть ещё один орб и один шанк.

— Десять шанков — это один орб?

— Да. А десять орбов меняются на одну веху, это такая большая монета, из золота. Орбы во всех королевствах немного разные, разве только по весу сравнятся, а вот веха везде одна, не перепутаешь.

— Хорошо. — разобравшись в этих нехитрых сведениях, я кивнул. — Что на них можно купить? Еду, одежду, оружие?

— Многое можно. — закивал Банадин. — Смотри — в тавернах подешевле за один орб в день комнату можно арендовать, с кормёжкой. У тебя таких восемь штук, а это целая неделя. Одежду тоже можно взять, только не доспехи, а обычную.

— А что с оружием?

— А это смотря в какую лавку зайдёшь, Анриель. Тут, знаешь, такой разброс…

Расспросы показали, что стоящих мастеров оружейного дела в Веллебруке всего двое и лавка первого из них находится на соседней улице. Я обрадовался. Обычную одежду городского жителя мне пообещал подобрать из своего гардероба Банадин, а вот вопрос с оружием нужно было решать как-то иначе. Арбалет грабителей слишком громоздкий и неудобный, а кинжал у меня только один. Не магию же мне использовать, если что?!

Облачившись в выданные алхимиком штаны, рубашку, широкий пояс и накидку с кожаными вставками, я спросил у него дорогу до Гильдий Магов и Ловчих. Забавно, кстати, что этих самых ловчих все кроме них самих называют охотниками.

— Отсюда иди направо, — принялся пояснять Банадин, — Потом вдоль улицы Линий — она широкая, не перепутаешь — и налево, там ещё такая площадка. Ну, увидишь.

— А отделение стражи в какой стороне?

— В той же стороне, только немного дальше. Серое такое здание в три этажа, с башенкой.

— Ладно, думаю, найду. Спасибо. — убрав кошель с монетами в кармашек на внутренней части пояса, я повесил на пояс свой кинжал (до этого момента совершенно ненужный), прихватил с собой арбалет и колчан с болтами. — Не знаю, когда вернусь. Для начала загляну к оружейнику, а потом к стражам и, наверное, в Гильдии. Со мной не хочешь?

— Нет. — покрутил головой Банадин. — У меня же лавка! Может, ещё кто-то придёт… Да и не выспался я толком, так что отдыхать отправлюсь пораньше. Ты вот что — стучи, если я закрыться успею, когда ты придёшь. Я отопру.

— Договорились.

Я направился к двери, а Банадин, усевшийся на табурет около прилавка, вздохнул.

— У нас очень красивый город, Анриель. Много камня, резьбы. Посмотришь… Некоторые здания ещё при Третьем Правителе закладывали, скоро уж четвёртая сотня минует…

— Четыреста лет?

— Да. — Банадин кивнул и уже тише добавил: — Если мы, конечно, это увидим.

— А что не так? — обернулся я. — Почему вы можете этого не увидеть?

— Ну… — алхимик усмехнулся. — Некоторые верят, что жители Веллебрука обречёны. Не только они, впрочем — вообще все, кто поселился на территории Линии Гарда. Раньше ведь оно как было? Появится пара демонов, нападут на какой-нибудь дом, а ловчие их потом гоняют туда-сюда. Нечисть различная появлялась, но то больше по всяким окраинам. А сейчас…

— Длинная ночь? — догадался я.

— Именно. — подтвердил правильность моей версии Банадин. — Нежить и нечисть, десятки новых видов демонов, то и дело какие-то странные твари… Жрецы считают, что однажды демоны не уйдут. Не знаю, насколько они правы, но вчера на часовую площадь явился сам Привратник Владыки. А это… — покачав головой, алхимик посмотрел в окно и перевёл взгляд на меня. — Тревожно всё это.

— Не стоит беспокоиться о том, что может и не случиться. — сказал я. — Неужели раньше такие твари не появлялись?

— Не знаю. — пожал плечами алхимик. — В такую ночь на улицах никого нет, кто ж их увидит-то? Может и появлялись.

— Ну вот видишь. — положив арбалет на плечо, я взялся за дверную ручку. — Всё. Я пошёл.

Выйдя на улицу, я вдохнул вечерний воздух и посмотрел на первые звёзды, появившиеся над островерхими крышами.

«Город обречённых? — подумал я, размышляя о том, что услышал от Банадина. — Да не дай Бог, мне ж ещё этого чародея непонятного разыскивать! Впрочем, до следующей Длинной Ночи ещё год…»

Рассудив так, я направился на поиски оружейной лавки.

Глава 5. Иллюзия мира

Несмотря на вечер, людей на улицах было полно. Уборщики в загаженных балахонах разгребали грязь, оставшуюся после Длинной Ночи, а обычные горожане занимались своими делами. Многие осматривали повреждения на домах или даже приступили к ремонту; кто-то принял изрядную дозу горячительного и теперь веселился, радуясь жизни и изводя окружающих своими песнями. Город выглядел окончательно ожившим и этим разительно отличался от картины прошедшей ночи.

Я шёл по улице и приветливо раскланивался со всеми встречными. На лицах у людей были улыбки, некоторые даже размахивали разноцветными флажками. Около домов зажигали высокие фонари, а над крышами светились первые звёзды. Облачность ушла и воздух сделался прохладным, отчего на брусчатке местами появлялся иней. В вечерней сырости чувствовалось дыхание осени.

Рассматривая здания, я подумал о том, что общение с алхимиком Банадином получилось на редкость бессистемным. Я расспрашивал его не о том, что мне действительно было нужно, а о том, что становилось предметом обсуждения по случайности, под влиянием обстоятельств. То про странную вывеску, то про его испорченные амулеты. А ведь изначально я предполагал расспросить его куда более подробно. Конечно, это было до того, как я добрался до его лавки и едва не свалился с ног от усталости — но разве это меня оправдывает?

Уклонившись от потрёпанного вида горожанина, который пьяно улыбался и пытался меня обнять, я свернул на соседнюю улочку и принялся рассматривать торчащие вывески. Так… Где-то здесь находится пристанище оружейника.

Лавка обнаружилась довольно быстро. Массивные металлические двери на входе были гостеприимно распахнуты и я без препятствий прошёл внутрь, сходу пробежавшись взглядом по выставленному на продажу оружию. В принципе, магазинчик ничем не отличался от своих собратьев в том же Танииме, с той лишь разницей, что здесь оружие было более разнообразное, а у боковой стены стоял мощного телосложения воин в кольчуге. Увидев меня, он задержал взгляд на моём арбалете, после чего я заметил, что он то и дело посматривает в мою сторону. Всё понятно — охранник.

— Чем я могу вам помочь? — голос прозвучал из-за длинного шкафа сбоку и через мгновение я увидел его обладателя, который вышел ко мне навстречу. Это был мужчина средних лет, коренастый и совершенно лысый, но с длинными и пышными усами. Рукава его рубашки были закатаны до локтей, а ладони он вытирал испачканным в масле полотенцем.

— Не люблю хвастать, — уведомил меня он, — Но лучшего ассортимента, чем здесь, вы в этом городе не найдёте. Вопрос в том… — на лице усача появилась улыбка. — Что именно вас интересует?

— Цены на арбалеты, для начала. И ещё кинжалы.

— Тогда нам сюда. — кивнув, оружейник развернулся и повёл меня вглубь обширного помещения.

"Да уж, — подумал я, осматривая стойки с клинками и посохами. — Лавка алхимика в этом зале могла бы и потеряться. Хорошо живут господа оружейники…"

— Вот. Все арбалеты здесь. — остановившись, усатый продавец указал на развешанное оружие. — Правее, как видите, луки. А кинжалы у той стены — увидите, если обернётесь.

Рассматривая арбалеты и расспрашивая торговца о ценах, я довольно быстро убедился в том, что имеющихся у меня средств для приобретения нормального оружия недостаточно. Стоимость арбалетов варьировалась от сорока до шестидесяти орбов и даже самый дешёвый из них оставался для меня недоступным. По своему качеству арбалеты, к слову, были выполнены на "отлично", но вот цена…

16
{"b":"726790","o":1}