Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну и норм, — закинул клинок на плечо. — И перекусим — и запчастей наберем.

И все бы прошло как задумано, будь краб хотя бы в три раза мельче. Но тварь, приползшая на запашок, могла нести на горбу не дом, не особняк и даже не поместье, а гребанный город размером с Базальтар. Казалось бы, что может быть хуже огромного хитинового монстра с острыми, похожими на ковши клешнями? А то, что этот краб был целиком и полностью механическим.

Глава 9. Прикладная механомагия

— Это что еще за дикий-дикий запад? — я смотрел из-под ладони на лязгающую и гремящую машину у края обрыва.

— Там был просто механический паук, — процедила Хира. — А это механомагический краб-паук.

— Спасибо, теперь все понятно.

— Эй, там — внизу! — прозвучал чуть искаженный усилителем задорный девичий окрик. — Сдавайтесь, надевайте ошейники, и Владыка сохранит вам жизнь! И даже не сильно накажет! А иначе, — механизм с грохотом вскинул клешни, и из них выстрелило напалмовое пламя, — сожгу дотла!

Понятно, одна из сестричек пожаловала на огонек. Если у каждой есть своя четкая функция, эта, скорее всего, военный инженер. И строит не только причудливые штуки, но и крепости, дороги и заграждения. Неважно, старшая она или младшая — враг крайне опасен и требует особого подхода.

— Девчонки, внимание! Как только подниму руку — действуйте. Ангиз — ищи слабые места в конструкции. Экзера — готовь ловушки, способные обездвижить эту тварь. Хира — скоро мне понадобится портал. Ларгита — выбирайся из кратера.

— И все? — обиженно протянула ведьма.

— Пока — да. Если я не сумею выиграть время, яму зальет напалмом, и ты не успеешь сбежать.

— Хорошо.

— Эй, там — наверху! — поднял ладонь, и спиной почувствовал напряжение, исходящее от спутниц. — Ты меня слышишь?

— Чего тебе, предатель?! — до чего же милый и забавный голосок.

— Погоди-ка! Я не присягал Тьме, а значит, и предать ее не могу!

Клешня со скрипом нацелилась в мою сторону.

— Лапы на затылки и подходите по одному! Даю минуту!

— Ангиз, отчет…

— На корпусе и лапах колдовские руны — телепорт внутрь невозможен. Самый слабый жар исходит из кормовой части — силовое ядро находится там.

— Погоди… — нахмурился. — Разве жар не должен быть самым сильным?

— Эй! — краб так лязгнул клешней, что вода в ямах выплеснулась на берег. — Пошевеливайтесь!

— Никак нет. Ядро оплетено охлаждающим контуром и закрыто несколькими слоями стали. Это — самый бронированный отсек.

Оглянулся — Ларгита, распластавшись как паук, карабкалась по обрыву. До вершины оставалась пара метров — можно начинать.

— Когда опущу руку — прыгаем. Экзера — останови машину любой ценой. Хира — перенеси нас на корму.

— Но там же…

— На корму. Ангиз — найди водяные трубки. Мы должны вывести систему охлаждения из строя. Задачи ясны?

— Да! — хором откликнулись сестры.

— Хватит шушукаться! — механизм в гневе затопал, откалывая и сбрасывая к подножью глыбы базальта. — Сейчас поджарю!

— Погнали! — ребро ладони со свистом рассекло воздух.

Суккуба выбросила меня метрах в двадцати от нужной точки. Призвал Джагганатху и щучкой ухнул к цели, взяв Фотон двумя руками. Пока летел, видел, как из земли выстреливают толстенные якорные цепи с крючьями на концах. Крюки оплетали ноги механизма, хватали рычаги и распорки, вонзались в шарниры и сочленения. Стоящая в отдалении палач в белом купальнике стреножила гиганта за считанные секунды, но как только я стрелой света вонзился в панцирь, краб дернулся и с первой попытки порвал все крепления.

В тот же миг палач вскрикнула и запрокинула голову, точно невидимый боксер отвесил ей апперкот. К счастью, пилот ничего не заметила и не попыталась добить лежащую навзничь красавицу. И мы продолжили задуманное, находясь в безопасной зоне, куда не дотянулись бы клешни. После падения меч вонзился в шершавую сталь на половину острия — придерживая его за гарду, я взялся лупить по эфесу кулаком со всей дури, одновременно исторгая из клинка лучи света.

Хира не отставала — опустилась на колени и с остервенением кромсала панцирь, аж из-под ногтей летели снопы искр, как от «болгарки». Думаю, у нас получилось бы вскрыть верхний слой часа через три — увы, ждать так долго никто не собирался. На всей поверхности брони откинулись небольшие лючки, и суккуба едва успела перенести меня на землю, как из отверстий выскочили полутораметровые блестящие штыри.

— Я вам кто — ученица сельского плотника, что ли?! — сердито проворчал динамик. — Я — Меган, умнейшая и талантливейшая! Мои машины — идеальны! Мои крепости — неприступны! Вам никогда не совладать со мной!

— Не зазнавайся, сестренка, — прошипела Экзера, поднявшись на ноги. — Многовато спеси для той, кто носит трусики в горошек.

— Ах ты белобрысая морда! А ну покажись! — механизм закружился волчком, в гневе клацая клешнями.

— «Железные девы»! — блондинка указала на краба обличительным перстом, и за ее спиной возник целый рой ухмыляющихся саркофагов. — Взять ее!

Ящики распахнулись клыкастыми пастями и накинулись на стальные ноги, грызя, жуя и стреляя искрами. Грохот и звон поднялся, как на заводе, и пусть «девы» не могли причинить особого вреда, но отвлекали врага. Воспользовавшись замешательством, нацелил Фотон на брюхо и сконцентрировал луч до лазера толщиною в мизинец. И хоть стальное чудище непрерывно двигалось, нижняя броневая деталь нагрелась докрасна.

— Ну все, сами напросились! — корпус краба крутанулся на шасси, как башня танка, и нацелил на нас клешни.

— Валим!

Дважды повторять не пришлось — девушки попрыгали в порталы. И прежде чем Хира утащила меня в свой, услышал позади слабый запыхавшийся голос Ларгиты:

— Ребята, я тут! Уже можно драться?

— Вот овца! Артур, бежим, ее не спасти!

— Изыди!

Только подруга исчезла, в два прыжка достиг ведьмы и выпустил крылья. Эфемерные кристальные полотна, похожие на северное сияние, сошлись перед нами за секунду до удара напалма. Рев огня заглушил визг вцепившейся в спину рыжули, пышущая жаром река накатилась на барьер и разбилась на два потока, как об волнолом. Вокруг трещал и плавился базальт, но мы остались целыми и невредимыми. Правда, крылья под конец лопнули от перегрева и дважды за бой такой фокус уже не провернешь. И стоило огню иссякнуть, как я схватил Ларгиту в охапку и повалил на землю.

— Что… вы… делаете? — прошептала она, стремительно покраснев.

— Не двигайся, пожалуйста, — наши лица разделяло полногтя. — Что бы ни случилось. Как бы страшно ни было. Хорошо?

— Оно… приближается…

— Знаю. В этом вся суть. Верь мне.

Девушка перевела взгляд с марширующей машины на меня и сглотнула.

— Если я кому и верю — то лишь вам. Но не могли бы вы… обнять покрепче? Боюсь, не выдержу и рвану со всех ног…

— Конечно, — прижал ее лоб к груди и положил подбородок повыше виска. Демоница не врала — ее трясло сильнее, чем землю под поступью тысячетонного исполина.

— Вот и все! — изрыгнул усилитель. — Был Архангел — стал печеный Архангел! Эх, жаль, нельзя забрать тушку для исследований — прелюбопытнейший, однако, экземпляр! Но хоть вблизи погляжу, что ты за зверь такой…

Лязг усилился. Ларгита прижилась ко мне со всей силы, я же краем глаза наблюдал за нависшей над нами громадиной. Вот машина остановилась и, раздвинув ноги, медленно опустилась на брюхо. С близкого расстояния удалось заметить две округлые линзы на «морде» — побольше и поменьше. Под внешним стеклянным слоем что-то чуть заметно двигалось — пилот настраивала фокус, а значит, моя догадка оказалась верной.

Резко вскочив, я метнул клинок в левый «глаз», а в правый ударил лучом из ладоней. Вот и все — теперь дрянь ослепла, и забороть ее не составит никакого тру…

— Ха-ха-ха-ха… — раздался звонкий смех, и механизм задрожал, будто хохотал он сам. После чего на плоской лицевой пластине разошлись разнокалиберные створки, и на нас вылупилось десятка три оптических приборов. — Глупый человечишка! Неужели ты надеялся, что у меня нет дублирующих систем?! Я умнее всех вас вместе взятых, друг на друга помноженных и возведенных в ту же степень! Я — непобедима!

22
{"b":"687856","o":1}