Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Белла, она говорит правду, — прозвучал голос Эдварда сзади. Я медленно повернулась к нему. — Понимаешь, механические повреждения, какими бы тяжёлыми они ни были, не являются смертельными для нас. Даже если подробить нас на мелкие куски, они тянутся друг к другу и срастаются. Это для нас даже скорее не травмы, а ранения. Да, больно, да, чем тяжелей повреждения, тем дольше мы будем восстанавливаться. Но, чтобы убить нас, нужно ранить, а затем поджечь, после чего остаётся только пепел. Так что, пока ты видишь вампира, как бы о ни был ранен — он жив, а время спустя будет в полном порядке.

Слова Эдварда тысячекратным эхом отдались в моём измученном мозге. Я понимала, что он не будет мне врать, тем более — в таком. Но, как некоторое время ранее я не могла поверить в смерть Джеймса, так теперь никак не могла, просто боялась полностью поверить в противоположное. Мне нужно было… наглядное доказательство.

Оглядевшись, я поняла, что мы находимся в совершенно незнакомом месте. Это была сухая степь, далеко на горизонте виднелись холмы.

— Где мы? И где Джеймс? — паника начала захватывать меня.

— Джеймс там же, где и был. А мы — примерно на две тысячи километров восточнее, — пробурчала Виктория, отряхивая свою одежду от пыли.

— Тебе нужно было солнце, и я понёс тебя на восток, помнишь? — мягко проговорил Эдвард. Ну конечно! Я прислушалась к своему организму, одновременно осматривая и ощупывая себя. Синяки почти исчезли, боли я нигде не чувствовала, однако ощущала себя немного вяло. Но в данный момент это не имело значения.

— Мне нужно обратно, как можно скорей! — быстро проговорила я, смотря на Эдварда.

— Белла, ты уверена, что уже в порядке? — он скептически осмотрел меня.

— Да в порядке я! — отчаянно вырвалось у меня. Мне нужно к Нему, ну как он не понимает?! — Пожалуйста, отведите меня назад…

— Ну хорошо, пойдём, — сдался вампир. — Только, если тебе станет плохо, скажи — и я понесу тебя на руках, хорошо?

— Нет уж! Если что, я её понесу, — рыкнула Виктория.

Эдвард слегка усмехнулся и покачал головой: — Ладно, как скажешь…

И мы побежали. Путь был мучительно долгим. Местность вокруг часто менялась, но я не обращала на это внимания. Просто следовала за двумя вампирами, которые вели меня к тому, что мне сейчас было необходимо не меньше, чем глоток воды — умирающему посреди пустыни человеку. К моему Джеймсу…

Время, судя по солнцу, уже перевалило за полдень, когда мы прибыли. Кажется, остальные Каллены были здесь, но я едва обратила на них внимание, бросившись к своей цели. Джеймс лежал там же, где и до этого. Я присела рядом с ним. Невидящие глаза всё так же смотрели вверх… Не в силах видеть этого безжизненного взгляда, я посмотрела на его шею. И… в этот момент пропал, наконец, мой затаенный, неосознанный страх, что Эдвард с Викторией сказали мне неправду. Его голова уже не была отделена от тела! Теперь это выглядело, как множество глубоких трещин! И, сфокусировавшись, я смогла увидеть, как плоть и кожа с тихим треском потихоньку срастаются!

Мои глаза снова заполнились слезами. Однако теперь это были слёзы невероятного облегчения… Чьи-то холодные руки обвили мои плечи.

— Не переживай, Белла, он скоро восстановиться! Будет, как новенький! — тихо проговорила рядом с моим ухом Элис, защекотав мои волосы своим дыханием.

— Ему очень больно? — невольно спросила я.

— Это весьма болезненно, — послышался из-за спины голос Джаспера, — но боль уменьшается по мере того, как идёт заживление. Так что сейчас ему намного легче, чем в начале. Я чувствую, — судя по голосу, он поморщился. Сперва я не поняла, почему… но через несколько секунд до меня дошло — он же ощущает эту боль, как свою!

— Джас, — повернулась я к нему, — может, тебе лучше уйти? Совсем незачем это терпеть — хватит и того, что ему больно…

— Ну, не всё так плохо, Белла, — слегка улыбнулся блондин. — Эмоции остальных почти перебивают неприятные ощущения, — я удивлённо обвела всех взглядом. О чём это он?

— Мы все рады, что ты жива и в порядке, — пояснил Эдвард. В этот момент я внезапно испытала острое чувство стыда. Они рисковали, чтобы спасти меня, Эд даже сказал, что Роуз ранена. А я веду себя так, будто это само собой разумеется, в порядке вещей…

Я перевела взгляд на Розали и заметила, что у неё перебинтовано плечо.

— Роуз, ты как? — с беспокойством спросила я.

— А, не обращай внимания, — изящно махнула она другой рукой, — уже почти зажило. Хотя было больно… — поморщилась вампирша. Меня снова уколол стыд — Джеймс оказался не единственным пострадавшим от моей легкомысленности…

— Спасибо вам всем! — проговорила я, потупив взгляд. — Я даже выразить не могу, насколько вам благодарна за моё спасение…

— Разве мы могли бросить сестрёнку в беде? — со смешком сказал Эммет. Сестрёнку? Это обращение отдалось приятным теплом в сердце. Порой мне и вправду хотелось иметь брата или сестру… кого-то, от кого не нужно было таиться, с кем можно быть собой (есть, разумеется, папа… но всё же это слегка не то)… В голове вдруг пронеслась шальная мысль — а почему бы и нет? Они ведь говорили, что считают меня частью своей семьи. И уже не раз доказали, что это не пустые слова. Просто… мне, отвергаемой раньше практически всеми, было подсознательно трудно принять, что я кому-то, кроме отца, могу быть настолько близкой. Однако, кажется, что сейчас этот внутренний барьер упал… но у меня просто не было моральных сил обдумывать это. Всё, на что меня хватило — поднять взгляд и улыбнуться, хоть и вполне искренне.

Затем мои мысли снова вернулись к Джеймсу…

Часть 22. Судья, присяжный, палач

Джейн

Маски… Они бывают разными. От простого куска ткани с дырками для глаз, или, как с недавнего времени повелось, чулка, до венецианских или бразильских карнавальных масок, многие из которых вполне можно назвать произведениями искусства.

Но смысл всех масок в том, чтобы скрыть личность носителя. Либо его эмоции. Либо и то, и другое.

Для второго случая маска может быть ещё одна — сделанная из собственного лица. Суть её в том, что ты заставляешь себя изображать на лице те эмоции, которые должны видеть другие, а не те, которые ты на самом деле испытываешь. Маска безразличия проще всего. Нужно просто не позволять чувствам выйти наружу. И могу сказать, что в этом достигла за столетия немалых успехов…

И мне понадобился весь мой опыт «держания маски», чтобы не выдать себя в тронном зале. Потому, что всё происходящее вызывало во мне чувства такой силы, каких я раньше не испытывала.

Вначале это было невероятное отвращение к Аро. Каждое его слово, каждый жест были пропитаны показной фальшью. Не понимаю, как могла так ровно относиться к этому раньше… или он не всегда был настолько гипертрофированно театральным? Хотя… больше это не имеет значения.

Затем это чувство по мере развития событий сменилось ненавистью. Я ненавидела своего бывшего господина — за то, что он хотел и хочет убить мужчину, которого я люблю. Только сейчас я смогла осознать, насколько сильно́ было желание Аро это сделать. Даже несмотря на то, что Джордж, по сути, никогда не был его врагом. Даже несмотря на то, что владыка прекрасно знал, что сделает его смерть со мной — наглядный пример сидел по правую руку от него. Хотя ничего странного в этом не было, если ходившие в замке слухи о том, что это именно Аро и убил Дидим — свою родную сестру и любимую Маркуса — правдивы.

Следующим же моим чувством было, как ни странно… счастье. Смешанное с недоверием. Оно пришло тогда, когда Джордж сказал, что может манипулировать своим, хм… биологическим возрастом. С того мгновения, как я увидела его у дома Калленов, и поняла, что он постарел, это тяготило меня. Мне было страшно думать, что его может убить нечто настолько банальное, как старость. Да, судя по темпу его старения, он мог прожить ещё полтысячи, а может, и тысячу лет, но и через столько времени его смерть убила бы меня. И не важно, кем бы я была для него в это мгновение. Но одновременно я понимала, что это могла быть просто ложь для Аро. Для чего именно, я не знала, но могла предполагать, что это попытка защитить дочь — так же, как он сделал вид, что Белла прибыла на Землю вместе с ним, а не родилась здесь, от человеческой женщины.

61
{"b":"684630","o":1}