— Почему вы не спите? — тихий голос заставил Анну вздрогнуть и она едва не упала. Лишь только молниеносная реакция мужчины, что в мгновение ока оказался рядом с ней и поддержал, не позволили ей оказаться на полу.
— Уберите руки, — прошипела девушка, пытаясь отстраниться. — Не прикасайтесь ко мне.
— Не вам отдавать мне команды, шиисса, — прошипел ей на ухо глава службы безопасности Дорвана. — Вы всего лишь моя пленница.
— И я осведомлена об этом, — ядовито ответила Анна, пытаясь вывернуться из захвата Рейджена — его пальцы, впившиеся в ее плечи, причиняли боль. — Но все равно, спасибо, что напомнили. Так я точно не забуду.
— Прекратите язвить. Вам это не идет.
— Серьезно? — она вскинула одну бровь и с сарказмом посмотрела на склонившегося над ней мужчину. — А что мне к лицу, не подскажите? Вам, вероятно, лучше знать, как мне вести себя и что говорить. Может быть, вы еще и знаете, о чем мне стоит мечтать и чего хотеть от жизни? не стесняйтесь, говорите. Я вся внимание.
— Прекратите, — Рейджен сжал руки, не обращая внимания на то, что его пальцы все еще лежат на предплечьях девушки. Перед глазами у него стояла красная пелена, как было всегда, когда он вспоминал о том, что произошло много лет назад.
Анна молчала. Кусала губы и отводила глаза, стараясь не выдать страха, что владел ею всякий раз, когда этот мужчина оказывался рядом. Она и в страшном сне не могла увидеть, что с ней приключится нечто подобное. Никогда не думала, что станет пленницей ненормального мужчины.
— Отпустите, — всхлипнула она, когда терпеть стало уже невыносимо. — Отпустите! Вы делаете мне больно!
Рейджен разжал пальцы и отшатнулся.
— Изверг, — Анна принялась растирать свои предплечья, нисколько не сомневаясь, что там проступят синяки. — Ненавижу вас. Ненавижу.
— О, да, — младший из братьев Лорне, наконец-то, взял себя в руки и приблизился к своей жертве, прижал ее своим телом к подоконнику, склонился к самому ее лицу, — вы будете меня ненавидеть. Именно этого я и добиваюсь, разве непонятно.
— У вас получилось, — всхлипнула девушка.
— И я этому рад.
Так они и стояли некоторое время, глядя в глаза друг другу. Наконец, Анна сдалась первой, она подняла умоляющий взгляд на Рейджена.
— Отпустите меня. Зачем все это? Для чего вы удерживаете меня силой? Отпустите, и я исчезну из вашей жизни, уеду из Пограничья, и обо мне больше никто никогда не услышит.
Рейджен молчал. Рассматривал стоящую перед ним девушку и молчал.
— Ну что же вы молчите! — не выдержала Анна.
— Я не отпущу вас, Анна, — улыбнулся он. — Никогда.
— Почему? Вам доставляет такое удовольствие мучить меня?
— Даже представить себе не можете, какое это удовольствие, знать, что вы целиком в моей власти. Что только я имею право распоряжаться вашей судьбой. Только я решаю, что будет с вами дальше, — он говорили, все ближе и ближе приближая к ней свой лицо.
Анна почувствовала на щеке его обжигающее дыхание. Страх охватил ее, заполнил все существо. Еще свежо в памяти было воспоминание о том, что он делал с ней. И повторения она не хотела.
— Нет! — девушка забилась в истерике, принялась отталкивать мужчину, колотить кулачкам по его груди, лицу, — Нет!! Нет!!
— Хватит! — резкий окрик Рейджена заставил ее замолчать, но слезы продолжали течь из глаз. — Прекратите истерить!
— Я вас ненавижу, — повторила Анна, глядя прямо ему в глаза. — Ненавижу. Будьте вы прокляты.
— Я и так проклят, милая моя, — усмехнулся Рейджен. — Уже давно и не вами.
Анна кусала губы, отводила глаза и не знала, что ей делать дальше. Она понимала, что надо как-то постараться уговорить этого ненормального отпустить ее, но не могла придумать, как это сделать. Все ее слова, все просьбы и мольбы разбивались об ледяную неприступность и хладнокровие этого мужчины. Он был словно… ненастоящий. Никаких чувств, никаких эмоций: ни гнева, ни радости — ничего, что она могла бы использовать в свою пользу.
— Ступайте в постель, — повторил Рейджен, вдруг отпуская ее и отходя на шаг. — Я отбываю на границу, и у меня нет времени спорить с вами по пустякам. Мы обо всем поговорим, когда я вернусь, — он усмехнулся, — если вернусь.
Резко развернувшись на каблуках, он стремительным шагом покинул спальню и даже дверью напоследок не хлопнул.
Оставшись в одиночестве, Анна длинно выдохнула и оперлась спиной о подоконник, закрыла глаза на несколько мгновений, прислушиваясь к бешеному стуку собственного сердца.
А потом до нее дошел смыл последних слов Рейджена Лорне.
— Его не будет, — прошептала девушка, распахивая глаза. — Его не будет во дворце какое-то время. Это шанс. Мой единственный шанс.
Она развернулась к окну, сложила руки перед лицом и с благодарностью воззрилась на ночное небо.
— Спасибо, богиня! Спасибо тебе за этот шанс. Я использую его, обязательно.
* * *
Поездка обещала быть интересной и Кьяра радовалась каждой минуте. В экипаже они были втроем. Она, шесса Морин и шиисс ШиНорвато. Последний, кстати, пребывал в прекраснейшем расположении духа, сыпал шутками, до колик смешил обеих женщин и вообще дурачился. Пытался вызвать Кьяру на откровенный разговор, засыпал ее вопросами о жизни при дворе, но не настаивал на ответах, если видел, что графиня не желает раскрывать какие-нибудь тайны.
А потом пристал к Морин.
— Расскажите мне, драгоценная моя, шесса Морин, о тех годах, что провели в этом пансионе.
- Мне нечего вам рассказывать, — отмахивалась от него Морин. — В отличие от шесс Лорне, я была скучна и правильна. И все, о чем думала — это не кавалеры, что выстраиваются вдоль ограды по вечерам, а задания и… — здесь она усмехнулась, — танцевальные па, которые мне не слишком давались.
— Не может быть! — воздел руки к небу, или вернее, к крыше экипажа, шиисс ШиНорвато. — Ни за что не поверю, что есть хоть что-нибудь, в чем вы не были совершенны.
— И тем не менее, — Морин покачала головой, — танцевать я не любила ни тогда, не люблю я этого и сейчас.
— Вы не любите танцевать?! — в голосе шиисса прозвучало столько разнообразных эмоций, будто бы Морин призналась в чем-то неподобающем.
— Именно так, — поджала губы статс-дама графини ШиДорван.
— В таком случае, — вмешалась в разговор Кьяра, старательно пряча улыбку, — при дворе говорят, что дело не в вашей нелюбви к танцам, а в том, что до сих пор, вам не попадались достойные партнеры.
— Что-то мне подсказывает, — нахмурил темные брови ШиНорвато, — что при дворе этим высказыванием имеют в виду совсем не танцы.
Морин покраснела, а Кьяра… улыбнулась шииссу, кокетливо взмахнула ресничками и… многозначительно промолчала.
В Шардоре они оказались за час до полудня. Директриса пансиона, шиисса Беатриса ШиАрлен, встретила новую графиню ШиДорван приветливо, но особой радости не выказывала. Несмотря на несколько суховатый прием, сама шиисса Кьяре понравилась.
Было в ней что-то… величественное. В осанке или повороте головы, в царственных манерах или в том, как шиисса ШиАрлен растягивала слова, когда говорила. Совсем чуть-чуть, почти незаметно, но это придавало ей определенный шарм. Несмотря на простоту покроя и практически полное отсутствие каких-либо украшений, платье директрисы было пошито изумительно и из дорогой ткани. Что наводило на мысль о том, что эта шиисса вовсе не бедствует. Да и аккуратная гладкая прическу, без каких-либо локонов или кокетливых завитушек, что в последнее время были модны при дворе, пошла бы скорее настоятельнице монастыря, а не директрисе пансиона для молодых девиц благородного происхождения. Но даже все эти ухищрение никак не могли скрыть то, что шиисса ШиАрлен выглядела… как вдовствующая королева. В каждом ее жесте сквозил налет, который можно приобрести только в кулуарах королевского дворца.
Шиисса лично провела Кьяру и шессу Морин по залам и помещениям пансиона, показывая обстановку, условия которых воспитываются молодые шииссы. Много рассказывала о том, чему именно обучаются девицы в стенах этого пансиона.