Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кроме того, меня дико то странное выражение, что было во всех смотревших на меня глазах. Сочувствие? Или жалость? Хотелось выбить её из них. Что Нэйв такого сказал им, я не знала. Так что уклончиво отвечала на требования подробностей. В принципе, я бы и сама только с жалостью смотрела на человека, которого похитил парнишка вроде Тэрри. Поверить, что я не прибила бы его одной левой, значило оскорбить меня. Вот дерьмо! Жизнь-то Нэйв мне сохранит, а вот репутация…

Наверняка Нэйвин всеми этими обстоятельствами доволен. Он уже пытался намекать, что я лезу не в свои дела и не на своё место. Расспросить бы Миу как следует, что они с Нэйвом про меня говорили. Этим и займусь, как только она вернётся.

К счастью, ребята особо навязчивыми не были. Они быстро поняли, что говорить я не хочу, и вернулись к своим делам. И я уже в одиночестве зашагала к стоявшему посреди двора муравью Тэр-гао. Пока будут разбирать содержимое и копаться в приборах, Тэра будут держать там – так всегда делали. Что-то объяснить, что-то показать… Учитывая разговорчивость и покладистость Тэрри, надеялась, что бить его сильно не будут.

Сюрприз поджидал внизу машины, у дыры-входа. Дежуривший у лестницы пилот из группы Нэйва – вечно забывала его имя – остановил меня и сказал, что Сарыч запретил впускать кого бы то ни было.

– Что?! – возмутилась я. – Какого?..

– Извини, Сова. Не впущу.

Он прекрасно меня знает. Знает, что для меня в секторе С-12 нет закрытых дверей. Но смеет останавливать. Его проблемы. Удара он не ожидал и качнулся, едва успев закрыться от следующего.

– Попробуй меня остановить, раз так!

– Сова, не вынуждай…

На шум сразу обратили внимание другие Птицы. Кто-то уже направился к нам, разнимать драку.

– Сова! – голос Нэйва.

И я, и обиженно потирающий подбородок пилот-охранник обернулись на его окрик. Брат шёл откуда-то со стороны сараев.

– Какого хрена меня не впускают, Сарыч?! – потребовала ответа я.

– О, прости, сестрёнка. Я что-то не подумал, что ты сюда пойдёшь. Всё в порядке, Тэйг, – это он уже обратился к пилоту, – пропусти её.

Тот посторонился. Я быстро взобралась по приставленной лестнице. Нэйвин проследовал за мной.

Наверху я огляделась. Ящики раскрыты, содержимое валяется вокруг, горы коробок разного размера – видимо, перенесли часть груза сюда, наверх. Среди кучи пакетов и банок с едой в дальнем углу сидел на полу Варха. А рядом с ним, прислонившись к стене спиной, вполне вальяжно расположился Тэрри. Не связанный, не скованный. Как будто просто притомился и сел отдохнуть.

– Койя! – обрадовался Тэр-гао, заметив меня. – Ты в порядке?

– Сестрёнка, болтайте потише, – шепнул мне на ухо Нэйв, – Услышат чего лишнего – проблем не оберётесь.

Я кивнула и вслух ничего не произнесла. Нэйвин подозвал Варху:

– Варха, поди сюда, покажи записи.

Тот встал и торопливо подошёл к брату, а прошагала к Тэру. Остановилась, оглянулась на Нэйва – но тот внимательно изучал наруч Вархи, не смотря в нашу сторону.

– Как ты? – негромко спросила я.

Тэр тепло улыбнулся и уверил:

– Порядок. Не переживай.

Ну да я видела, как хорошо. Тёмное пятно под ярко-красным глазом, разбитая губа, которую он то и дело пытался аккуратно потрогать языком и морщился, касаясь. Да и то, как он сжимал правую руку левой, мне тоже не нравилось. В этот раз Нэйвин меня обманул.

– Брат! – позвала я.

– М?

– Ты обещал его не бить, – тихо, но зло прошипела я.

– А, – Нэйвин отмахнулся с самым легкомысленным видом. – Ну, не сдержался. Да он вроде не в обиде. Эй, малыш, ты же на меня не обиделся?

– Разве что немного, – мягко ответил Тэр.

– А, ну это твои проблемы, – огрызнулся Нэйвин и снова сделал вид, что очень заинтересован в записях Вархи. Хотя, похоже, они и в самом деле его увлекли. Должно быть, учил Варху правильно вести опись добычи.

– И это ты называешь «хорошо»? – с укором сказала я Тэру.

– Нормально. Немного напрягает вся эта грязь, что вы сюда натащили, – он обречённо уставился на заляпанные мокрой землёй сапоги Нэйва, – но, коль скоро это уже не мой муравей… то и мыть его не мне.

Нэйвин у пульта хмыкнул, но ничего не сказал. Я ещё несколько секунд смотрела на Тэра. Он попытался мне улыбнуться, но получилось скверно.

Я встала и подошла к брату.

– Нэйв, – тихо позвала я.

Он посмотрел на меня исподлобья.

– Ты ведь не обманываешь меня?.. Ты не дашь убить его?

Нэйвин громко фыркнул.

– А Змееяд прав, ты совсем нюни распустила, да, Сова? – он ухмыльнулся и прищурился, глядя на меня, затем перевёл взгляд на Тэра и сказал: – Научишь меня так же баб дрессировать, а, малыш?..

– Да я с тебя шкуру спущу! – заорала я, забыв обо всех предосторожностях.

– Ну, попробуй!

Не долго думая, я бросилась на него с кулаками. Тэр что-то воскликнул, пытаясь нас остановить, но наша потасовка закончилась мгновенно. Нэйв, конечно, хорош – я и попасть по нему, ловкому гадёнышу, не успела, прежде чем он с грохотом впечатал меня в стену.

– Уймись, – прошипел он.

– У вас это нормально? – полюбопытствовал Тэр-гао, явно шокированный, но старавшийся это скрыть. – Вы… м-м… всегда так общаетесь?

– Я велел тебе молчать, пока не спросят, – рявкнул Нэйв.

Тэр тут же опустил голову, хмурясь. Честно говоря, я думала, что он ответит на реплику Нэйва – чем-чем, а трусостью Тэр-гао точно никогда не отличался. Но он промолчал.

– Между прочим, сестрёнка, – заметил Нэйвин, – тебе следовало бы извиниться. По-моему, за всё, что я для тебя делаю, можно и поблагодарить, вместо того, чтобы пытаться драться.

Он, наверно, прав… но я не могла унять ярость. Как же всё безумно бесило!

– Где Миу? – спросила я, стараясь переключиться на другое.

– Отдыхает. Весьма кстати ты о ней вспомнила. К слову о благодарностях…

– Нет, – грубо и резко отрезала я.

Нэйвин прищурился, во взгляде явно блестела издёвка. Если он думает, что под страхом разоблачения я соглашусь на любые условия, то он ошибается. Я знаю, что он давно положил глаз на мою Миу. Но заплатить за помощь подругой, хоть и не самой верной, было бы слишком подло.

– Я же не договорил.

– Догадалась уже. Я сказала – нет.

– Не уверен, что ты правильно меня поняла…

– Не отдам! Даже не проси.

– Сова, Сова, – ласково протянул Нэйвин. – Ну разве ты можешь мне сейчас отказать?.. Это было бы взаимовыгодное….

– О-о, смотрите-ка! – перебила я, разозлившись. – Шантажист хренов! Если ты думаешь, что я готова за свою голову платить бедной девочкой…

– Что ты! – Нэйв отмахнулся. – Конечно, я и не думал так. Я по-любому тебя отмажу от заслуженного наказания. Ты же моя любимая сестрёнка. Нет так нет, как скажешь.

Я успела растеряться. Чего он вообще намерен добиться? То пытается требовать с меня что-то, то идёт на попятную.

– Просто выгодное предложение, Совушка. Обмен. Вот его, – он кивнул на Тэр-гао, – на неё.

– Нэйв! Ты и так обещал его не трогать!

– Ну… Нет, я обещал его не убивать. Я не обещал отдавать его тебе, как и не обещал ему райских условий. Он скорее пригодится на рудниках, чем на базе, верно же? Ну, в плане всеобщей выгоды.

– Нэйв!

– Так что, по рукам?

– Нэйв!..

– Ну? Соглашайся быстрее, а то я ещё передумаю.

– А гарантии?

– Моё слово. Твоё слово.

– Ничего хорошего. Вижу я цену твоим словам.

– Да ведь и твои обесценились, беглянка.

– Но я люблю Миу! Я не хочу…

– Да ладно, не надоела она тебе за столько лет?

– Представь себе! А вот тебя она ненавидит…

– Как и тебя, вообще-то.

– Что за…

– Брось, всё очень логично. Тебе же нравится этот придурок. А мне нравится твоя кошечка.

– Давай просто вернёмся к изначальному договору, и…

– Нет, давай-ка наоборот абстрагируемся от обстоятельств. Я предлагаю обменять одного раба на другого. Всё по-честному! Равноценный обмен!

– Равноценный? Если уж абстрагироваться, так подумай – восемнадцатилетняя красавица, уже воспитанная, на…

23
{"b":"667749","o":1}