Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мертвого можно поднять с помощью длинного ритуала. Для него нужны травы, минералы, сложное плетение рун и других символов. К сожалению, чтобы все это изучить, нужно время, которого у тебя нет. Так что следи внимательно. Я научу тебя поднимать труп с помощью чистой силы. Первый импульс — в сердце.

Мадлен затаив дыхание наблюдала.

Вокруг Кирьяна сгустилась тьма, тонкий луч которой коснулся мертвой девушки.

Сердце забилось, разгоняя магию по телу. Отвращение и ужас ушли, уступив место любопытству. Мадлен с восторгом наблюдала, как тьма растекается по мышцам и сухожильям, окрашивая их в непроглядно черный цвет.

— Когда сила равномерно заполнит тело, можно добавить еще немного энергии. Только будь осторожна — переизбыток разорвет поднятого на мелкие части.

— Да уж, не очень приятно оказаться в кашице из костей, мозгов и подгнивших внутренностей, — хмыкнул Алекс.

Мадлен охнула, когда мертвая девушка шевельнула рукой.

— Внимательно смотри, как сокращаются мышцы.

Кирьян заставил поочередно подвигать руками и ногами.

— Теперь — повтори.

— Я? — Мадлен испуганно глянула на наставника.

— Да, — Кирьян отпустил поднятую, убрав из тела все следы своего присутствия. — Сосредоточься. Представь, как изнутри тебя поднимается тьма. Да. Вот так. Правильно.

Мадлен забыла, как дышать. Все ее внимание было приковано к собственным рукам, что держали нити. Мертвая девушка послушно, как марионетка, выполняла команды. Мадлен увлеклась, забыв о том, где находится, и о том, что еще минуту назад была в ужасе от происходящего. Ощущение собственного могущества пьянило крепче вина.

— Для первого раза достаточно, — Кирьян остановил Мадлен, оборвав ее связь с трупом.

— Но мэтр Кир! — Мадлен разочарованно подняла взгляд. Хотелось, чтобы ощущение власти длилось бесконечно.

— Ты ничего не хочешь?

— Есть, — Мадлен обхватила руками резко напомнивший о себе живот.

— Садись, мэтр Алекс уже обо всем позаботился, — Кирьян указал нa стол, где на миске лежали хорошо прожаренные куски мяса. Мадлен оглянулась: вторая девушка лишилась доброй половины тела.

— Но…

— Или ты ешь мертвых, или теряешь над собой контроль и убиваешь живых. Твой выбор?

— Мэтр Кир, но ведь можно по-другому? — Мадлен едва не плакала.

— Нет. Тела тех, за кем не пришли родственники, всегда попадают на стол некромантов. Мы слишком прожорливы, чтобы наестся обычной человеческой пищей.

— Я не хочу так, — Мадлен сделала шаг назад, но живот скрутило болью, а запахи обострились. Испугавшись самой себя, Мадлен бросилась к столу.

Утолив голод, Мадлен обреченно спрятала лицо в ладонях. Не так она представляла себе жизнь магов.

— Вставай, — Кирьян взял ее за ворот и поставил на ноги. — На сегодня есть еще одно дело.

— Какое?

— Нужно ногу отпилить. Я покажу как, а ты повторишь.

Мадлен молча подошла к столу, где лежали останки той девушки, что послужила им обедом.

— Нам нужна бедренная кость, — Кирьян взялся за нож и за несколько минут отделил ногу, после чего срезал с бедра мышцы, сухожилья и бросил кость в котел, услужливо подставленный мэтром Алексом.

— Теперь твоя очередь, — он подвел Мадлен к той девушке, которую вскрывал первой.

Ни слова не говоря, Мадлен повторила его действия. У нее это вышло медленно и неуклюже, но через полчаса в казан полетела и вторая кость.

— Неплохо, — Кирьян повернулся к хозяину подвала. — Αлекс, я их у тебя выварю, ты не против?

— Вываривай, если больше негде, — мэтр Алекс раздул угли в печи и поставил на огонь казан.

— Утром зайду и заберу.

— Только рано не приходи: я люблю поспать.

Глава 7 Удар в грудь

На следующий день Кирьян не стал брать Мадлен с собой в башню, и она была ему за это благодарна. Радуясь свободному утру, девушка не спеша оделась и привела себя в порядок. Впервые после инициации она без ужаса смотрела в зеркало. Кожа посветлела и больше не пугала восковой желтизной. Под глазами все еще оставались глубокие тени, но поднятого покойника Мадлен уже не напоминала. Кирьян был прав: занятия магией действительно улучшили ее внешность.

Спустившись с чердака, Мадлен обнаружила Регула на пороге. Василиск сидел на крыльце, молча таращась на улицу.

— Доброе утро! — из кухни выглянула улыбающаяся Селма. — Мадлен, Регул, идите хоть вы позавтракайте. А то Кирьян ушел, не евши, только полпирога в карман сунул.

Едва Мадлен справилась с предложенной похлебкой, как вернулся наставник.

— Пойдем.

— Куда? Снова в башню?

— Нет. У нас есть более важное дело.

На заднем дворе царила тень. Кирьян сел под старой грушей и достал из сумки две бедренные кости. Те самые, которые вчера оставил вывариваться в башне магов.

Подчинившись жесту наставника, Мадлен примостилась рядом.

— Тебе нужен ганлин.

— Что?

— Костяная флейта, — Кирьян достал из внутреннего кармана плаща третью кость. От первых двух она отличалась тем, что в передней части были сделаны два отверстия, а к более узкому концу крепилась тонкая медная цепочка, явно предназначенная для того, чтобы носить инструмент на шее.

— Зачем она? — Мадлен брезгливо поморщилась.

— С помощью ганлина можно призвать духов. Это опасно, поскольку никогда не известно, кто придет. Поэтому без острой необходимости им не пользуются. Первый раз всегда играют в Капище на Горе. На зов приходит Тарья.

Кирьян спрятал костяную флейту обратно в карман и достал нож. Торжественно вручил его Мадлен.

— Бери кость. Свой инструмент сделаешь сама. Я покажу.

— А вы для кого будете делать? — Мадлен перевела взгляд на вторую бедренную кость, которую наставник тут же принялся обрабатывать ножом.

— Это всего лишь образец.

Мадлен недоверчиво глянула на Кирьяна, но обвинить его во лжи не посмела.

Посмотрев, как неловко она управляется с ножом, Кирьян тяжело вздохнул и принялся помогать.

Получив готовую флейту, Мадлен с опаской повертела ее в руках.

— Держи при себе, но не пользуйся, — предупредил еще раз наставник.

— Я поняла.

— Завтра снова пойдем в башню. И послезавтра. Хочу, что бы ты привыкла к мертвецам. Потом отправимся дальше. Время идет, а до леса дорога длинная.

— Как скажете, мэтр Кир.

Мадлен вернулась в дом. В дверях она столкнулась с Регулом, который выскочил из сеней, на бегу снимая повязку.

— Нельзя! — Мадлен дернулась, что бы остановить его, но василиск уже скрылся на заднем дворе.

Мадлен бросилась следом. Кирьян, который ещё минуту назад сидел под грушей, теперь лежал с неестественно вывернутой шеей. Над ним склонился некто в маске. В руке незнакомца мелькнул тонкий, как игла, стилет.

— Мэтр Кир! — к ужасу Мадлен наставник не шевелился. На груди у него расплылось небольшое пятно крови.

Незнакомец выпрямился, встретился взглядом с василиском и, как ни в чем не бывало, бросился прочь. Регул задумчиво склонил голову набок.

— Мэтр Кир! — Мадлен подбежала к наставнику. Рана не выглядела опасной, и Мадлен не могла понять, почему Кирьян не подает признаки жизни. Неужели из-за свернутой шеи? Но ведь раньше он успешно игнорировал и более опасные повреждения.

— Регул, помоги мне занести мэтра Кира в дом.

Уложив наставника на лавку, Мадлен перевязала ему рану, воспользовавшись снадобьями из имеющихся запасов, но некромант так и не пришел в себя.

Не видя иного выхода, Мадлен отправилась в башню магов. К счастью, мэтр Алекс был на месте. Он весело насвистывал похабную песенку, протирая тряпицей стол, на котором ещё вчера лежал труп повешенной.

— Ученица Кирьяна? А где он сам?

— Мэтр ранен и не шевелится. Я не знаю, что с ним. Вы можете помочь? Целители ведь не лечат некромантов.

— Что? — мэтр Алекс спал с лица. — Скажи, деточка, а твой учитель последнее время свежее мясо не ел?

— Нет, мэтр Кир не охотился на людей, если вы об этом. Вы можете помочь?

17
{"b":"666516","o":1}