Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Всё это спутанно и неясно проскользнуло в его мыслях, и им всецело овладело страстное желание пробраться к возлюбленной.

   — Нет, — воскликнул он с решимостью, — медлить далее было бы непростительным малодушием! Возвращайтесь к себе домой — через четверть часа я последую за вами. Если вы точно поможете, то я всю жизнь, до конца дней своих, буду благодарен вам.

   — О, вы не раскаетесь в своём решении.

С этими словами еврей поклонился и вышел неслышно из комнаты.

Ревентлов достал из шкафа кошелёк с золотом — всё его достояние, сунул его в карман, затем выбрал себе длинный трёхгранный кинжал, закутался в шубу и вышел из дворца.

Уже стало темнеть, но императрица всё не выходила. Иван Иванович Шувалов напрасно ждал, что его позовут. Хотя он, как всегда, через агентов двоюродного брата был осведомлён обо всём, что происходило во дворце, но, не получая зова императрицы, понял, что теперь там, очевидно, совершалось что-то неведомое ему, так как на все его вопросы ему отвечали, что её величество запёрлась и никого не принимала, кроме епископа и графа Разумовского.

«Очевидно, государыня уже давно забыла всю эту историю, — подумал Шувалов, пожимая плечами. — Да и какое ей дело до Евреинова и его дочери, если она в опьянении страсти готова часами созерцать лицо молодого фатишки! Что же, пусть тешится, — с горечью прибавил он. — Она скоро узнает, как плохо этот мальчишка заменяет ей друга, потерянного ею. Да и что мне до этого? Ведь я буду наслаждаться тихим счастьем частной жизни!»

Сумерки всё сгущались. Когда на потемневшем небосводе всплыли звёзды, Иван Иванович Шувалов кликнул двух немых слуг, постоянно ожидавших его приказаний в специально отведённой комнате, вручил им маленький сундучок, наполненный драгоценностями и деньгами, и приказал снести его по потайной лестнице в один из боковых двориков дворца, где его ждали крытые сани, запряжённые бегунцами.

Когда это было исполнено, он приказал слугам отправиться на этих санях к дому сестёр Рейфенштейн и ждать там его дальнейших приказаний.

Написав приказ кронштадтскому коменданту, в котором, под видом курьера, приказывал дать пропуск самому себе, он засунул в карман маску и, закутавшись в шубу, с самой беззаботной физиономией спустился на глазах всей дворцовой челяди по главной лестнице.

Выйдя из дворца, он медленно пошёл по освещённой набережной Невы и затем исчез в тени тёмного переулка, чтобы, описав крюк, направиться на Фонтанную.

Поблизости от дома сестёр Рейфенштейн уже стояли крытые сани. Но незадолго до того как Иван Иванович свернул на Фонтанную, пред домом остановились другие, маленькие сани. Из саней вылезла дама, одетая в чёрную накидку и с густой вуалью на лице; позвонив в колокольчик у дверей и войдя в подъезд, она махнула рукой, и кучер с санями быстро скрылся.

Сейчас же после этой дамы пред этим тихим, но сегодня столь усердно посещаемым домом появился Завулон Хитрый вместе с двумя спутниками, одетыми, как и он, в еврейские кафтаны. Еврей тоже позвонил в дверной звонок и скрылся вместе со своими спутниками в подъезде.

Когда Иван Иванович Шувалов появился, перед домом нельзя было заметить ничего подозрительного; дом стоял в полном покое, окна были закрыты, ничто не изобличало в нём какой-либо жизни. Шувалов бросил взгляд на свои сани, державшиеся в тени дома; всё было в порядке, кучер сидел на облучке, а слуги молчаливо стояли на страже. Он дёрнул звонок и вошёл в тихий, тёмный дом.

Но едва только успел он скрыться в сенях, как вокруг дома началось какое-то таинственное движение. Из находившихся поблизости казарм неслышно двигались гвардейские колонны, подходившие с обеих сторон к Фонтанной. Да и из боковых переулочков и улиц показывались небольшие вооружённые отряды, перегораживающие улицу.

Прохожие, попадавшиеся навстречу этим колоннам, задерживались; офицеры внимательно рассматривали их и затем отпускали с решительным напутствием убираться поскорее, да без оглядки. Это немедленно же исполнялось испуганными горожанами. Сани Шувалова были окружены подоспевшим отрядом. Командующий офицер приказал слугам не двигаться с места и приставил к каждому по два гвардейца. Двое солдат держали лошадей под уздцы, остальные гвардейцы образовали двойную шеренгу пред домом. Другой отряд прошёл в переулок, откуда барон Ревентлов предыдущей ночью наблюдал за освещённым окном. В этом переулке тоже вдоль стены были расставлены солдаты, так что весь дом был оцеплен.

Вскоре после того как были предприняты эти странные приготовления, из Александро-Невской лавры выехал по берегу Невы поезд, состоявший из четырёх крытых саней, дверцы которых были накрепко заперты, а окна заделаны железной решёткой, сопровождаемый отрядом гренадер. Сани свернули на Фонтанную, командир гренадер сообщил офицеру патруля пароль, колонны раздались и пропустили поезд к дому Рейфенштейн. Здесь гренадеры построились у дверей, а командир решительно дёрнул ручку звонка.

Дверь открылась, и на пороге показался лакей. Но он испуганно отскочил, когда увидал пред собою офицера с обнажённым палашом, а сзади него тесно сдвинутые ряды солдат и щетину штыков. Офицер мгновенно распахнул дверь, схватил дрожавшего лакея и, не дав времени крикнуть или выговорить хоть слово, сказал ему:

   — Именем императрицы приказываю тебе не двигаться с места!

Лакей замертво упал на колени. Офицер вернулся к саням, открыл дверцы и провёл в дом закутанных в плащи людей; затем приказал десяти гвардейцам встать на караул в сенях, и двери закрылись.

В тот самый момент, когда на Фонтанной произошло это таинственное, молчаливое действо, граф Разумовский вошёл в спальню императрицы.

   — Все приказания моей всемилостивейшей повелительницы исполнены, — сказал граф Алексей, подходя к креслу, в котором сидела императрица.

Она поспешно подняла голову и, протянув графу руку, с грустной улыбкой сказала:

   — Благодарю тебя, Алексей Григорьевич! Ты мой истинный друг. Только ты и правдив, и верен мне!

   — Надеюсь, — сказал Разумовский, — что вы никогда не сомневались в этом. Но я прошу вас, ваше величество, чтобы вы и других не судили по внешним уликам. Внешность может обмануть, а истинные друзья слишком драгоценны, чтобы жертвовать ими по пустому подозрению.

   — По подозрению? — воскликнула Елизавета Петровна, вскинув гневные глаза. — Разве это пустое подозрение, если вероломный предатель приказал освободить в Кронштадте свой корабль ото льда? Разве это только подозрение, если он хотел скрыться за границы моей власти, чтобы там тешиться с этой девчонкой? Я поклялась пощадить её, но, — прибавила она, стиснув руки, — она вполне заслуживает быть брошенной вместе с ним в море, по волнам которого они собирались бежать от моего гнева. Однако будь спокоен, — сказала она, прижимая руку к сердцу, — я произведу строгое следствие и разберу всё досконально.

   — Он послал сани к дому своего брата на Фонтанной, — ответил граф Разумовский, — а сам отправился туда пешком.

   — Ну, вот видишь, Алексей Григорьевич! — воскликнула Елизавета Петровна. — И ты ещё можешь говорить о пустом подозрении? Дом оцеплен?

   — Никто не может выйти оттуда.

   — Люди, которых мне послал архиепископ, там?

   — Да. Их эскортировали самые надёжные гренадеры.

   — Ты вызвал ко мне Петра и Александра Шуваловых?

   — Они, должно быть, уже ждут ваших приказаний в большой приёмной.

Елизавета Петровна резко позвонила в золотой колокольчик, стоявший около неё, и, когда появилась её любимица Анна Семёновна, приказала ей:

   — Позвать сюда Шуваловых!

Императрица поздоровалась с ними лёгким кивком головы и, обращаясь к генерал-фельдцейхмейстеру, сказала:

   — Я должна попросить тебя о большом одолжении, Пётр Иванович, а так как знаю, с какой готовностью ты всегда рад услужить мне, то уже воспользовалась заранее этим одолжением и распорядилась твоим домом на Фонтанной. Я собираюсь, — продолжала Елизавета Петровна, — вывести там на свет Божий некую тайну, которую старались скрыть от меня. Вы оба должны сопровождать меня и находиться там рядом со мной, чтобы говорить, правильно ли и справедливо ли я буду поступать?

148
{"b":"625098","o":1}