Литмир - Электронная Библиотека

Лита Уэйк

Первая гуна - Сущность

Пролог

"Никогда прежде Я не являлся глупцам и невеждам. От них Меня скрывала Моя бесконечная проницательность, и посему введенный в заблуждение и погрязший в иллюзии мир не ведал Меня Истинного - нерожденного и непогрешимого".

Сказания о Танцующем, том седьмой, глава двадцать пятая.

Он знал - никому нельзя было доверить это задание. Пускай каждый из них клялся ему в преданности, пускай падал ниц и божился своей неподкупностью, он все равно знал - только ему подвластно справиться с тьмой. Ничтожные. Они не понимали, насколько значимо было проверить поступившие сведения: ведь если информация подтвердится, то ее можно будет вменять как доказательство вины Настоятеля. А если подобное произойдет, то запятнается репутация Культа, Его влияние в Мурии ослабнет, и равновесие пошатнется.

Нет, не мог он того допустить.

Незамеченным он передвигался по безлюдному коридору. Рассветные лучи проникали внутрь тамбура, отражаясь на золотых стенах алым каскадом. Будь у него время, он бы остановился и пропустил через себя красоту рождения нового дня, но к несчастью, такая роскошь была для него непозволительна. Долг стоял превыше всего.

Наконец, он добрался до нужной комнаты: полог был слегка сдвинут - изнутри доносились веселые голоса, звуки клацающей посуды и льющейся воды.

Что же, сейчас или никогда, - пронеслось у него в голове, и он смело вошел.

- Проверка, - грозным голосом произнес он. - Встаньте вряд и протяните руки, чтобы их оценили на наличие загрязнений.

С нескрываемым недоверием на него взирали недоуменные глаза главного повара и трех его помощников.

- Чего? - переспросил один из них.

- Я сказал, встаньте вряд и протяните руки, чтобы я проверил их чистоту.

Повар с помощниками переглянулись.

- Ты дурак, что ли? Пошел вон отсюда! - крикнул повар и ударил его ложкой.

- Что вы себе позволяете! Я - Заведующий Бельевым Отделеньем Культа, и я требую, чтобы вы со всей серьезностью отнесл...Ай!

На сей раз ему влетело от одного из помощников - тот запустил в него деревянной миской.

- Проваливай, дурень, - ругался повар. - Тоже мне, Заведующий Бельевым Отделением. Вот когда все начнут укрываться сковородками и носить капустные листы вместо штанов, тогда и приходи со своими глупыми проверками. Проваливай, я тебе говорю, а не то сегодняшний суп будет приготовлен на человеческом бульоне.

Для усиления угрозы повар потянулся за тесаком.

- Я этого так не оставлю! Знайте, я вернусь и не один!

Ему пришлось уйти. Презренные кухарки: они не понимают, они даже не могут себе вообразить, насколько важен его труд. Он изничтожает грязь: каждое темное пятно должно исчезнуть, иначе оно испортит целостность вещи. В репутации тот же принцип - малейшая черная точка может все перечеркнуть. А что он - преданный раб божий, который всего лишь изо всех сил старается не допустить осквернение имени Танцора. Он узнал, что повара Культа не соблюдают основные правила гигиены при работе с продуктами. А это означает, что пища, приготовленная этими отвратительными лапами, непригодна к потреблению. А это означает, что Настоятель беспечно относится к здоровью своих братьев. А это означает, что Танцор совершил ошибку, когда назначил Настоятеля главным. Если другие Боги прознают, то Танцора изгонят из Мурии, и тогда горе падет на головы всех смертных, ибо навсегда покинет их Бог Иллюзии и Озорства.

Нет, не бывать тому! Он не позволит посрамить светлый образ Владыки.

Внезапно он почувствовал, как его тело сковали невидимые цепи, по спине пробежался холодок, а в глазах потемнело. Через миг он очутился на небольшом зеленом островке: вокруг него не было ничего, кроме высокого дерева, у основания которого сидел светловолосый юнец, играющий на золотой флейте.

- Эй, мальчик, не подскажешь, где я?

Юноша прекратил играть.

- Как паучка, зацепившегося за свою паутину, которую сорвал северный ветер и запустил холодным дыханием по миру, я принес тебя, смертное дитя, к своему лону, - загадочно проговорил незнакомец.

- Кто ты? - с опаской спросил он.

- Кто я? Я - Причина всех причин. Я далеко и в то же время очень близко. Я тот, кто в шутке являет миру истину...У меня закончился заготовленный набор пафосных фраз, - резко переменив мудреную манеру речи на дружелюбно-простецкий говор, признался парень. - Я Танцор, в общем. Приятно познакомится.

- В-вы? Мой Повелитель, прошу простить меня, - взмолился он, падая на колени. - Я не признал Вас, ведь для меня все вокруг так ново. Прошу, смилуйтесь, Хозяин.

- Ааа, да не переживай, - доброжелательно махнул рукой Танцор. - А ты, если не ошибаюсь, Сваран?

- Да, Хозяин, слуга вашего Культа.

- Я вот зачем тебя сюда вызвал, Сваран. Хотел сказать: ты себя здорово проявил - там на кухне. Хоть геройскую балладу сочиняй, честное слово. Добавить только кровожадного дракона и девиц румяных - и все - новая славная песнь для таверн Агартхи готова.

- Господин, я не совсем понимаю...

- Хвалю я тебя, тупица, ой, то есть, умница! Готов признать твои заслуги и даровать право носить мою фамилию. Сваран Премар. Мда... Что же, это много лучше, чем Сваран Тазаран, как считаешь?

Он не верил своим ушам - его Бог, его Покровитель наконец заметил и оценил все его ревностные старания. Слезы радости выступили на глазах. Как долго он ждал этой минуты.

- Хозяин, благодарю. Знайте, ради Вас я готов на все. Моя ничтожная жизнь посвящена служению Вам.

- Ах, как кстати. Ну кто бы мог подумать, кто бы мог представить, что мне попадется такой ретивый послушник?! Явно, не я. В общем, возвращаясь к моим проблемам. Хотя они и не мои. Ладно, я отвлекся. Сваран Премар, ты согласен провести со мной На Ал'ада?

Это было одно из тех предложений, которого боялся и о котором мечтал каждый смертный Самагры.

- Есть идеи? Наверняка, ты был достаточно смышленым и заранее выбрал, что готов принести мне в жертву.

- Мой Повелитель, я...я согласен отдать Вам все, что угодно. Все, что не назовете, все Ваше.

- Да? Тогда раздевайся. Шучу. Может быть. Ладно, не буду тебя дразнить. Возьму, что надо и верну обратно в Культ.

Его грудь пронзили тысячи радужных игл. Мгновение нестерпимой боли, а после - падение в ледяные объятия мрака и беспамятства.

Он очнулся от мощных ударов по щеке: кто-то настойчиво колотил его по лицу и выкрикивал его имя.

- Господин Сваран!

- А, что, где я? - спросил он, вставая.

Перед ним стоял его Первый Помощник.

- Вы упали, Господин Сваран. Прямо посреди обеденного зала. Повар Мукеш сказал, что вы ударились головой на кухне, а от предложенной им помощи отказались.

- ЧТО?! Этот грязный мясник посмел помянуть мое имя всуе?! Гадкий падальщик. Ничего. Теперь, с благословением Повелителя я его быстро приструню - еще посмотрим, на чьем бульоне будет подаваться обед.

- Господин, - с опаской проговорил Первый Помощник. - Что с вами?

- Со мной? Все хорошо. Никогда прежде не чувствовал себя лучше. Помяни мои слова, мальчишка, эре правления маразматика-Настоятеля настал конец. Скоро вы все будете лизать мне пятки и те места, куда они ступали.

От неожиданно произнесенных им слов он схватился за рот. Что он только что сказал? Почему? Он ведь не хотел, он не думал озвучивать это. Никто не должен знать о его договоре с Танцором, иначе Настоятель заподозрит неладное.

- Господин? - настороженно повторил Первый Помощник.

1
{"b":"604531","o":1}