Литмир - Электронная Библиотека
A
A

49

— Хвала небесам, кажется оторвались. — подытожил Варгурн, когда волки и их всадники уже видели вместо леса лишь темную полосу вдали. Вниз спикировал невесть откуда взявшийся Лунокот, точно звезда с неба упала.

— Если этот смертный избежит наказания Духов Леса, им очень не нравится вредительство людей, то он может догнать нас. Но это, конечно, не скорее чем через… Да вообще не скорее. — послышался на лету голос Лунаэ.

— Хорошо бы найти какое-нибудь укрытие. Эти вечные бега скоро войдут в привычку. — горько усмехнувшись, заметил капитан. Франческа оставалась безучастна и молчалива. Она уже оседлала Сноуфлейк и ехала верхом рядом с принцем, вглядываясь вдаль и периодически оглядываясь назад, на темнеющую линию лесного массива. Мун размышляла о том, что гигантские лисы пожертвовали собой ради её защиты. Если их называют «духами», они наверное бессмертны. В это очень хотелось бы верить.

— Что за дьявольским огнем владеет Морэн? Это просто немыслимо! И как ему удалось попасть в этот мир? Я думала, Мандурум принимает исключительно избранных ну или призванных. — спустя пару минут молчания, подала она голос.

— Так и есть. Но в волшебном мире пробита брешь. Колесо Времени, точнее некоторая его часть надломлена. От этого, верно, и время идет не совсем туда, куда должно. Допускаются, в таком случае, ошибки в судьбе мира.

— Надломлено? Колесо Времени? Ошибки в судьбе мира? Лунаэ, ты это у королевы научился изъяснятся туманными загадками? — не выдержал капитан, взглянув на летящего позади кота. Он уже привык к столь любопытным сменам одного крылатого существа на другое в зависимости от времени суток.

— Я понимаю, сразу вам трудно осознать эти вещи. Но рано или поздно всё встанет на свои места. — одобряюще мурлыкнул пушистый. Лес исчез из виду.

— Да, это обнадеживает. — мрачно пошутила Лисси. Спутники миновали широкую степь, которая плавно переходила в покрытую вереском цветочную пустошь. Сплошь сиреневый, даже слегка выедает глаза. Изредка встречается камень или валун в метр длиной, ближе к скалистому ущелью стелиться голубоватый туман. Но, разумеется, при звездном свете всю полноту красок ощутить было невозможно. От усталости и пережитого волнения Франческу клонило в сон, она то и дело заставляла себя открыть глаза, смыкающиеся поневоле.

Варги тоже выбились из сил после погони, но пока несли на своих спинах путников, не останавливаясь ни на миг.

Лунаэ летел почти не меняя направления и даже не совершая привычных пике, слышался лишь отзвук от взмахов его миниатюрных, но довольно мощных крыльев.

— Время уже совсем позднее. Месяц давно светит, предлагаю привал и отправимся в Северную Долину как планировали. — предложил капитан, чувствуя что и его самого почти сморило. Все немногочисленные участники отряда согласились с мудрым решением Оллистэйра и не долго думая приготовились ко сну. Вот только ночь выдалась прохладной. Зверям то ничего, а Франческа, если ты помнишь, читатель, все еще ходила в платье из гардероба королевы.

— Да, красота и удобство — практически не совместимые вещи. — поежившись, заключила она. Принц бросил девушке свой плащ, так что шпионка едва успела поймать вещь на лету.

— Ну, каждый выбирает то, что ему нравится. И мне помнится от одеяний правительницы ты пришла в неописуемый восторг, почти с час у зеркала крутилась.

— Вовсе и не час. Вы вообще спали, откуда вам знать!?

— Верно, но я могу предположить. В корне все женщины одинаковы. — прыснул принц, Лисси уже хотела было демонстративно вернуть капитану его плащ, но тот только покачал головой не переставая улыбаться.

— Не думай мне возражать и давай на боковую. Я разведу небольшой костер на ночь, станет теплее. — пообещал мужчина. Спустя пару минут огонек и правда потрескивал и пыхтел совсем близко. Вверх поднималась тонкая струйка дыма. Оллистэйр, наконец, устроился на ночлег. Варги чуть поодаль давно сопели в две дырочки. Только Лунокот опустился на землю и теперь ходил рядом, принюхиваясь к благоухающим соцветиям. Спать он, разумеется, вовсе не собирался.

— Будешь на дозоре. — иронично хмыкнув, подмигнул капитан.

— Как вы узнали о том, что я в опасности, там, в лесу? — спросила Франческа, не размыкая глаз, она не могла бы уснуть, пока не получила бы ответ на давно интересующий ее вопрос.

— О, тут не без помощи Солис обошлось. Эти коты довольно полезные существа. Я сидел у огня и строгал палку от нечего делать, думал о том о сем. Потому вдруг несколько птиц прилетело, ни то грачей, ни то дроздов. Издалека было плохо видно. Солис в это время на верхушке дерева сидела, они видно к ней сразу обратились. Ну знаешь, тут кошки не едят птиц. Тут же вообще живых существ нельзя убивать, помнишь? Ну так вот, птицы эти сказали что видели девушку с мужчиной, говорили, будто мужчина угрожал.

Я сразу поднялся. Сноуфлейк брать не хотел. Думал меня с одним варгом хватит на врага. Но она привязалась к тебе, эта волчица, и захотела тоже пойти. Тем Она убедила меня, будто чувствует что-то не ладное. Мы ускорились по мере того как почувствовали запах гари. Дальше ты помнишь, я успел подхватить тебя и мы бежали. Дикость какая-то невообразимая. Благо, что не сгорели там, я и представить не мог…

— Да, я тоже. — подхватила Мун, выслушав рассказ мужчины.

— Я думал, что Морэн вернулся в замок, потеряв наш след. Даже немного завидую брату, такая преданность его советника. — вспомнив о предательстве Ральфа, проронил капитан.

— Я думаю здесь дело не только в преданности или вовсе не в ней. Если бы он был предан воле Мэйтланда, то не пытался бы меня убить. Он бы хотел доставить нас ему.

— Пожалуй, тут ты права. Ну, значит, объяснение напрашивается само собой. Отчего мужчина может желать смерти девушке, к тому же молодой и обаятельной, которая путешествует с другим мужчиной в разы лучше его самого?

— Как же вы любитель польстить нам обоим. — не сумела сдержать улыбки Франческа. — И что же вы думаете что он… Ну как бы, из ревности что ли? Да нет, вряд ли. Я сомневаюсь, что когда-нибудь нравилась ему.

— А он говорил что-нибудь про меня? Про то, что я, например, никудышный герой, недостойный мужчина, жалкий сопляк и тому подобное? — живо поинтересовался принц.

— Ну да, что-то такое было. Сами посудите, естественно он захочет оскорбить вас. Он ведь служит королю, который питает ненависть к своему брату. Разумеется, сказать что-то хорошее о принце-изгнаннике было бы равноценно измене короне.

— Заблуждайся и дальше, моя милая. Ты плохо знаешь мужчин.

— Зато вы у нас и мужчин и женщин понимаете лучше любого мудреца!

— Да хватит вам уже пререкаться, я из-за вашего шума не могу зеленую фею поймать. Крошка в цветах вереска запуталась и не может выбраться. — пожаловался Лунаэ. Пришлось объявить перемирие и помочь ему освободить трепещущее создание.

— Сама не понимаю почему меня так тянет сегодня съязвить. Просто… На самом деле очень… Ну как бы. Тяжело, да. Ситуация эта выбила из колеи. С Морэном. Зря я на Вас срываюсь, Вы ведь напротив пришли мне на помощь, несмотря на то, что мы на кануне повздорили. — совестливо и примирительно заговорила девушка. Она старательно избегала взгляда капитана.

— Так что я должна быть благодарна. — чуть тише добавила она все так же упрямо не поднимая глаз. Лисси было не просто признавать свои ошибки и тем более выражать слова благодарности. Мун привыкла во всем полагаться лишь на себя, а принц, все время находившийся рядом последние несколько недель изменил привычный маленький мир шпионки и она еще не могла понять наверняка нравилось ей это или же нет.

— Я принимаю твою благодарность. — мягко и просто ответил мужчина. Он напротив следил за каждым движением девушки. — Как и попытку примирения. — с легкой улыбкой добавил он. — К слову, я не считаю наши расхождения во взглядах поводами для ссор, наооброт, я нахожу в этом предмет для занимательнейших дискуссий. Было бы скучно, если бы мы абсолютно во всем были согласны друг с другом, неправда ли?

46
{"b":"599888","o":1}