Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Послышался срывающийся женский крик. Рука мужчины дрогнула и он выпустил стрелу. С ней одновременно полетели еще две и вонзились прямо в шею зверя в тот момент когда он занес когтистую лапу над своей добычей. Из пасти волка валил пар, его ноздри раздувались, а острые клыки были готовы разорвать свежую плоть. Но вдруг зрачки зверя резко сузились, все тело словно парализовало и волк рухнул на землю. Из раны засочилась темная кровь. В глазах хищника навсегда погас огонь жизни.

— Вот так-так… Надо же какая встреча. — появившись из тени промолвил капитан. Его взгляд упал на Франческу которая сидела под корнем огромного дуба справа от зверя. Бедняжка испуганно покосилась на мужчину. Подол её платья был изорван. Это служило свидетельством того что прежде чем на неё напал волк он изрядно погонял беднягу по лесу. Мун осторожно отодвинула от себя лапу животного. Затем нерешительно приподнялась и попятилась назад вероятно надеясь дать деру, но не тут-то было.

— Далеко ли собралась, беглянка, а? — напряженную тишину нарушил голос командира. Две стрелы, которые пустили его советники, проткнули длинные рукава платья девушки. Обе вонзились в ствол толстого дерева так что Мун не смогла сдвинуться с места будучи пригвожденная к нему.

— Ах… Капитан. Безумно рада встрече. — расплывшись в широкой улыбке поприветствовала Франческа. И прежде чем она успела еще что-либо добавить мужчина оказался совсем рядом с ней.

— И я безумно рад. — стиснув зубы отчеканил каждое слово капитан. Его взгляд, точно тысяча игл, впился в лицо беглянки.

— Друзья мои, полагаю этот разговор слишком личный. Не могли бы вы вернуться в лагерь? — обратился к стоявшим позади воинам мужчина. Те нехотя опустили луки, вернув в колчаны не использованные стрелы, и через какое-то время покинули территорию.

Взгляд Франчески беспокойно окидывал лес. Она не знала как оправдаться на этот раз и уж тем более не надеялась на великодушие капитана зная что поступила… Кхм. Не самым лучшим образом.

— Верно ты теперь довольна собой? Должно быть за вовремя поставленную информацию твой повелитель уже отблагодарил тебя. — презрительно проговорил мужчина испытующе глядя в глаза бежавшей пленницы.

— Я не понимаю о чем Вы…

— Все ты прекрасно понимаешь, моя дорогая. Это ведь, без сомнений, твоих рук дело. Но не долго вам отмечать триумф. Всех врагов мы отбили, а пристанище найдем новое. — наклонив голову набок громко проговорил капитан.

— Вы хотите сказать что на пещеру было совершенно нападение? — поинтересовалась девушка. На лице её появилось выражение искреннего удивления.

— Не делай вид будто тебе ничего не известно. Уж не собираешься ли ты уверить меня в том что твой побег и нападение — простое совпадение? — изогнув бровь спросил мужчина и приблизился вплотную к Франческе.

— Я бежала от того что больше не могла вынести ни дня в вашем чертовом плену. К тому же тот стражник… О, будьте уверены, любая на моем месте обдумывала бы план побега. И еще. Даже если бы я хотела сдать Вас… Как бы я это сделала? Меня чуть было не загрыз волк!

— Это не оправдание. Тебя могли поджидать где-нибудь на подходе. — уверенно заявил капитан.

Мун поняла, что сейчас бесполезно было бы что-то доказывать. Все равно этот человек не поверит больше ни единому её слову.

— И что же Вы теперь меня прикончите наконец? — злобно спросила девушка и поразилась откуда в ней появилась раздражительность и дерзость в то время как ей надо бы боятся.

— Нет. Я придумал нечто поинтереснее. Думаю, твоему господину будет приятно узнать что ты провалила задание. Особенно, когда он получит от меня подарок. — обойдя Франческу по кругу молвил предводитель воинов эдельвейса.

— Что это значит? — не понимающе спросила беглянка.

— Ты узнаешь об этом позже. Я преподнесу этот дар в финале. Ну а пока вынужден вас огорчить, мадемуазель, вы снова будите пребывать в моем плену. И на этот раз я буду принимать более суровые меры в случае не послушания. — назидательно закончил капитан. Он вынул из сумки толстую веревку с помощью которой крепко связал руки Мун.

10

Войско эдельвейса пересекло чертоги леса и теперь двигалось на запад минуя огромную степь. Впереди цепочки шел капитан. Позади все те же верные советники которые, кажется, были очень довольны тем что им поручили присматривать за пленницей едва перебирающей ногами и то и дело спотыкающейся. Еще дальше виднелась остальная часть вооруженного отряда.

— Уже скоро доберемся до базы. Осталось совсем не много. — всматриваясь в даль проговорил капитан.

Путники, измотанные долгой дорогой, подошли к устью огромной реки, но, не смотря на то что она была значительных размеров, перешли её вброд.

— И где же располагается эта ваша база? — полюбопытствовала Франческа стараясь не обращать внимание на то что подол её платья теперь не только разорван, но и полностью промок. Никто не ответил на её вопрос потому что совсем скоро девушка сама узнала о том что её интересовало.

Речка вела к трём исполинским горам. На одну из них, самую высокую среди своих сестер, предстояло подняться. Обдуваемая восточными и западными ветрами крепость расположилась на её вершине. Своды древнего строения отличались надежностью и неприступностью. Сама крепость казалась довольно просторной. Крепкие, в метр и больше толщиной, гранитные стены были фактически непробиваемыми. На поверхности земли лежал снег и ноги путников оставляли на нем глубокие следы. Армию капитана встретил основной состав, радостно приветствуя главаря. Через некоторое время вернувшимся стражникам был дарован долгожданный отдых. Пленницу же отвели за решетку в холодную маленькую камеру. И на несколько дней капитан словно бы совершенно забыл о ней. Теперь Франческа думала что обречена. С самого начала как только её бросили на пол и захлопнули за ней тяжелую дверь Мун поняла что из этой крепости сбежать будет куда проблематичнее. Ну а если размышлять здраво, то в принципе практически невозможно. Капитан же тем временем позаботился о том что бы его солдат накормили и что бы всем раненым оказали необходимую помощь. После чего он удалился в свои покои. В этой крепости, так же как и в предыдущей пещере, всюду присутствовал символ белоснежного цветка чьим именем мужчина называл своих воинов. Множество ходов и выходов, потайных дверей и комнат делали эту крепость похожей на гигантский лабиринт и, кажется, не многие могли бы найти из него выход.

— Ваш ужин, мой лорд. — войдя в просторную залу, где в самом углу у четырехугольного стола сидел наш герой, проговорила полная женщина с румяным лицом.

— Поставь. И иди. — велел капитан. Он даже не поднял на вошедшую взгляда.

— Может мой господин изволит еще чего-либо? — чуть наклонившись спросила женщина. Она поставила, как было велено, поднос на стол. Затем вытерла руки об грязный фартук и еще несколько раз услужливо поклонилась мужчине.

— Нет. Я же сказал, ты можешь идти.

— Слушаюсь, мой господин. — тихо отозвалась полная женщина, которая видимо была кухаркой, и незамедлительно покинула комнату закрыв аккуратно за собою дверь.

Капитан сидел напротив камина. Он почти не прикоснулся к еде, проглотив лишь несколько виноградинок и сделав пару глотков эля. Мужчина казался чрезвычайно молчаливым и задумчивым. Долгое время никто больше не решался побеспокоить его.

Франческа дрожала на разломанной скамье в темнице, обнимая колени и стуча зубами от холода. Стояла гробовая тишина, которая буквально сводила с ума. В непроглядной темноте девушке виднелись всевозможные ужасы. От затхлого запаха мутило. Ощущение дикого голода, к тому же, обостряло ситуацию. Уже несколько дней довелось Мун провести в этом ужасном месте. На этот раз она отметила для себя привилегии нахождения в той теплой и уютной комнатушке в пещере под горой где некогда была заперта капитаном.

Раздался резкий скрип и послышался звук отворяющегося затвора. Несколько пауков разбежались от яркого света, мгновенно заполнившего собой комнату, когда в неё вошел незнакомец. Это был юноша лет 17. Не смотря на столь юный возраст паренек выглядел широкоплечим, высоким и крепким. Он, ничего не говоря, грубо схватил девушку за руку и повел прочь из ненавистной ей камеры.

8
{"b":"599888","o":1}