Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Все будет хорошо, расслабься и не нервничай, – только и успела шепнуть мне Эмма, как нас тут же окружили присутствующие дамы. Они, словно стайка пестрых птичек, наперебой стали знакомиться с такой важной персоной, как ее светлость герцогиня Левиргейл, то есть со мной.

– Ах, леди Бошан, какая вы умница, что привезли леди Каринтию. – Хозяйка вечера красавица Камилла чуть ли не набросилась на меня с поцелуями. – Я так и думала, что вы не прочь продолжить приятное общение. Как это чудесно – наши мужья дружат, и мы с вами станем лучшими подругами.

Ну, это она, конечно, здорово преувеличила – разве можно назвать дружбой тихую ненависть и желание придушить Персиваля за то, что тот обесчестил Фелисити. Хотя, познакомившись поближе с золовкой, я уже начинаю сомневаться, кто кого соблазнил в действительности. Интересно, Камилла вообще в курсе, что ее благоверный прижил ребенка на стороне?

– Ваша светлость, угощайтесь виноградными улитками, фаршированными сыром с травами. – Мне под нос сунули тарелку.

– Нет, спасибо, – скривилась я и натянуто улыбнулась.

Одна юная леди в смешных круглых очках сияла от удовольствия, она то и дело щебетала про то, как некая мисс Помпи будет рвать на себе волосы от горя, ведь я вступила не в ее общество, а выбрала именно их женский кружок.

– Хотела бы я посмотреть на выражение лица Помпи, когда она узнает, что вы теперь с нами, – мстительно проговорила девушка.

– Я пока еще никуда не вступила, – сразу попыталась я умерить пыл этой активистки, но она пропустила мимо ушей мой робкий протест.

Дамы с жаром принялись обсуждать проблемы аверленских кошек. В принципе дело хорошее, леди организовали приют для этих пушистых зверьков, лечили, кормили. В общем, я всецело поддержала их деятельность и даже обещала пожертвовать небольшую сумму на его содержание.

– Прошу прощения, мне нужно на минутку отойти. – Леди Камилла, извинившись, покинула гостиную.

Присутствующие леди тут же позабыли несчастных кошек и принялись с самозабвением перемывать косточки хозяйке дома.

– Вы слышали, Персиваль уже без пяти минут премьер-министр!

– Еще бы, почти все лорды проголосовали за его кандидатуру.

– А по мне, так тут дело точно нечисто, в обществе поговаривают, что он подкупил добрую половину палаты лордов, чтобы попасть туда.

– Ну что вы, мисс Гайде, чушь городите! Да там у всех состояния не меньше, чем у лорда Стафорда. Это сколько же ему пришлось бы дать взяток, чтобы подкупить того же графа Честера, который каждое воскресенье принимает ванны из шампанского вместе со своей молоденькой любовницей Консуэллой!

– Что, граф Честер все-таки заполучил эту певичку?

– Так вот почему его сиятельство все время глупо смеется – от переизбытка алкоголя в крови!

Поток слов резко оборвался при появлении Камиллы, она вернулась в комнату вместе с мужем. Персиваль удостоил каждую даму легким кивком головы, а мне соизволил поцеловать ручку.

– Какая приятная встреча, леди Каринтия. – Ехидная улыбка тронула его губы.

– И погода хорошая, – буркнула я невпопад, отчего изящный рот Перси изогнулся еще больше. Он прекрасно видел мое замешательство, понимал, как мне неприятно находиться в его присутствии.

– Персиваль, не мешай нам, у нас сейчас как раз будет голосование по выбору эмблемы.

– Конечно, дорогая, спешу удалиться. – Ее супруг все еще не выпускал мои пальцы из своих.

Я возмущенно подняла на него взгляд и буквально утонула в его невероятно красивых голубых глазах, они затянули меня, словно два водоворота. Показалось, что я плыву в океане блаженства, уши перестали слышать нудные голоса дамочек, а в голове раздавался лишь один чарующий бархатный тембр голоса Персиваля.

Не понимая, что делаю, я протянула руку к подносу, засунула в рот улитку прямо в раковине и сомкнула зубы. Тут же раздался неприятный хруст, позволивший мне стряхнуть с себя внезапно возникшее очарование.

– Что такое, вы подавились, леди Каринтия? – участливо осведомился Персиваль.

– Все в порядке, – еле выдавила я пару слов.

– Но у вас кровь, вы порезали губы. – Лорд Стафорд достал из кармана платок и подал мне, чтобы я вытерла алые капли.

Не понимаю, что происходит, почему этот мужчина вызывает во мне такие неожиданные чувства, острое желание вкупе с восхищением.

– Тебе пора, дорогой. – Хмурое лицо Камиллы не предвещало ничего хорошего.

– Я тоже поеду, уже поздний час, и вообще у меня сегодня есть важные дела, – заявила я, чувствуя во рту соленый привкус крови.

– Я провожу тебя. – Эмма тут же поднялась на ноги.

Вместе мы дошли до холла и вышли на лестницу.

– С тобой все в порядке? – озабоченно спросила она. Ее лицо побледнело.

– Будет в порядке, если я отсюда уеду, – сказала я. – Ты едешь со мной?

– Нет, отправляйся в моем экипаже, а потом кучер вернется за мной.

– Хорошо, – проговорила я. Язык еле ворочался, голова закружилась в хмельном угаре, только вот я не пила даже пунша.

– Мне кажется, ты заболела. – Эмма провела рукой по моему лбу, на котором выступили капельки пота. – Начинается лихорадка, немедленно возвращайся домой и ложись в постель, я завтра приеду тебя проведать.

– До встречи. – Я махнула подруге на прощанье и поспешила спуститься по лестнице, стремясь к выходу.

Экипаж сделал круг по аллее, чтобы подъехать ко мне. Облегченный вздох вырвался из груди, когда дверца кареты распахнулась и я оказалась внутри.

– Подождите, леди Каринтия, вы забыли ридикюль!

Раздавшийся голос заставил меня вздрогнуть, я увидела Персиваля, который приближался к карете.

– Вы ошибаетесь. – Я похлопала по сумочке, лежащей на коленях. – Он со мной.

– Да нет же, уверяю вас, леди Каринтия, – лорд Стафорд подошел ко мне и протянул руку в открытую дверь.

Я против собственной воли ухватилась за нее и вновь вышла на свежий воздух.

– Ваша светлость, разве мы не едем? – Брови кучера удивленно взметнулись вверх.

– Леди решила остаться еще на некоторое время.

Голос Персиваля лился как речка певучая, обволакивая меня сладкой истомой. Ах, какой же он красивый, умный, так и хочется прикоснуться губами к его медовому рту, вкусить всю сладость. Я облизнулась, предвкушая поцелуй. Боже, что со мной происходит, я будто под чарами. Пытаясь прояснить разум, я сделала шаг назад и, оступившись, чуть не упала с бордюра, рука лорда заботливо подхватила меня за талию.

– Ну же, Каринтия, ты же хочешь этого, – проговорил он мне на ухо.

– Да, хочу, – выдохнула я. По венам потекла огненная лава, тело горело и дрожало от предвкушения, живот ныл, прося прикосновений и ласк.

Перси увлек меня вглубь двора, прямиком к конюшням. Я шла, словно покорная игрушка, для меня существовал только он один. Хотелось вечно слушать чарующий голос, нашептывающий в ухо страстные слова, и смотреть в голубые глаза, искрящиеся подобно ограненным бриллиантам.

Неожиданно он грубо толкнул меня к деннику. Молодой гнедой жеребец, запертый в стойле, громко фыркнул при виде хозяина, но лорд Стафорд был занят своей жертвой, он бесстыдно полез мне под юбку, пытаясь рукой добраться до шелковых панталон. Сквозь тонкую ткань я ощутила тепло от его ладони и застонала.

– Я хочу, чтобы ты кричала мое имя, когда я возьму тебя, – проговорил он, жадно проводя языком по бьющейся голубой жилке на моей шее.

– Персиваль, – произнесла я с придыханием.

Чужое для меня имя неожиданно резануло слух, сквозь пелену неги я ощутила укол в самое сердце. Да что я творю, еще чуть-чуть – и отдамся незнакомому мужчине прямо на конюшне, точно дворовая девка. Из глубины сознания всплыл образ Делмара, карие глаза с укоризной смотрели на меня, а хриплый голос отчитывал: «Так, дорогая миссис Ривс, как понимать вашу измену на куче сена и навоза с моим врагом?»

– Нет! – Я почти выкрикнула и изо всех сил толкнула в грудь лорда Стафорда, пытаясь высвободиться.

– Куда это ты собралась, птичка моя? – Он мертвой хваткой вцепился в мои плечи, заставляя заглянуть в глаза.

54
{"b":"596627","o":1}