Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ладно, Хелм, а что надо от меня?

- Ну, если ты действительно обещала Крису и Фран Февре найти спонсоров, то…

Герда утвердительно кивнула, и майор продолжил:

… - Будет замечательно, если ты это сделаешь.

- Гм… Ладно, я думаю, что, учитывая довольно скромную сумму, я найду. И что?

- Так, любимая, позволь мне внести две поправки. Во-первых: незачем их искать, они волшебно нашлись сами. Во-вторых, эти спонсоры выложат сумму в сто раз больше.

- Гм… Кто же они, эти богатые и щедрые ребята?

- Они - известные тебе персоны аббат Тореро, баронесса Шеппи, и рыцарь Кавендиш.

- Известные мне? - переспросила Герда и, поскольку фон Зейл промолчал, стала вслух рассуждать, - аббат Тореро заочно известен мне. Баронесса Шеппи, это, видимо, юная Чанди Кестенвэл, скандально известная по Войне за баронское наследство, благодаря желтой прессе. Она подружка одиозного капитана Бокассы, А рыцарь Кавендиш, это, вероятно, Невилл Кавендиш, самый молодой в Атомном листе Гаагского трибунала.

- Абсолютно верно, - подтвердил майор-прокуратор.

- …Только, - договорила она, - я не поняла, почему РЫЦАРЬ Кавендиш.

- Это просто: он кавалер ордена Логоху, высшего ордена Папуа - страны Британского Содружества и, по геральдическому праву, считается офицером-рыцарем королевы.

- Ничего себе рыцарь… - произнесла Герда.

- Уж какой есть, - ответил фон Зейл цитатой из культового мультфильма «Шрек».

32. Робосекс, протезы мозгов, и кибер-пищеварение.

Полдень 31 августа. Германское Самоа. Акватория острова Уполу.

Как еще предстояло узнать Герде, на Германском Самоа даже ординарное событие с легкостью могло вылиться в приключение с доставкой на дом. Например: звонок 17-летнего сына-студента около 11 утра.

- Привет, мама! Слушай, мы с ребятами на стажерской площадке, и возник вопрос…

- Какой вопрос, малыш? - насторожилась Герда, уловив нотку неуверенности в голосе Феликса, - У тебя там все нормально?

- Мама, все классно! Только нужен эксперт по цивилизованному сексу.

- Гм… Малыш, чем вы там занимаетесь на стажерской площадке?

- Вообще-то у нас тема PR летающих тарелок…

- Что-что? – изумилась она.

- …PR летающих тарелок, - повторил Феликс, - только сейчас еще не совсем не готова роботизированная линия по фюзеляжам, и движки тоже не готовы поэтому, реальных тарелок нет. Зато есть мозговой штурм, предложенный дизайн-бюро СП «Bionicraft».

- Так, а при чем тут цивилизованный секс?

- Мама, это просто: у «Bionicraft» магистральная тема: феминиды.

- Феминиды? – переспросила Герда, - Роботы для секса?

- Нет, не только для секса. Они много для чего. Но рынку нужен секс, а с этим всякие проблемы из-за цивилизации. Может, ты посоветуешь насчет этого? Тебе тоже будет интересно. И для твоей колонки-блога пригодиться. Ну, как, ты согласна?

- Согласна на что?

- Так, на это. Мама, тут все быстро. Хрю Малколм заскочит за тобой на автожире. Это названная младшая сестра Утахе Сувароу, с которой ты вчера общалась.

- Ее младшая сестра? Но ведь Утахе примерно 18 лет. Если Хрю еще младше, то…

- Мама, все ОК! Хрю Малколм классно летает, увидишь. И она еще прокатит тебя над стажерской площадкой, чтобы снять фото-видео для твоей колонки-блога. Это круто!

Как отказаться от такого приключения? Тем более, если планов на сегодня не было до самого вечера, а подписчики колонки-блога каждый день надеются увидеть какую-то информационную вкусняшку… Хотя, главное: Герда хотела посмотреть на «учебный процесс» в Пи-Кубе (Папуа-Полинезийском Политехникуме). Необычно кстати: едва Феликс и Флави поступили туда, как уже стажировка. В общем: Герда ответила: ОК…

…И через полчаса на дорогу перед каштановым коттеджем грациозно, будто стрекоза, скользнул с неба маленький автожир, раскрашенный в камуфляж. Герда, кстати, сразу узнала Хрю. Вчера на вечеринке эта девушка (лет между 15 и 16) отплясывала что-то, похожее на реггетон или ламбаду, и выглядела не совсем трезвой…

…Но сейчас эта тинэйджерка (одетая в легкий пурпурный полукомбинезон и рабочие наушники) уверенно держалась в пилотском кресле, и не преминула сразу пояснить.

- Aloha, Герда! Не волнуйся, я вчера не керосинила и не флористичила. Меня на таких вечеринках тащит без всякой внешней химии.

- Aloha oe… - отвечая на здешнее приветствие, Герда параллельно вызвала из памяти познания в юниорском сленге, и перевела слова мисс Малколм, как сообщение, что та воздержалась вчера от существенного употребления алкоголя и марихуаны, поскольку желаемый эмоциональный настрой создается самой дружески-веселой обстановкой.

- Ты правильно поняла! - подтвердила юниорка, прочитав ее лингвистические мысли, отразившиеся в мимике лица, - Садись, Герда, и полетим.

И полетели. Герда понимала, что когда-нибудь привыкнет к этому огромному океану, окрашенному в цвета индиго и бирюзы, к этим зеленым холмистым островам, чем-то напоминающим сростки титанически-огромных елок с густой хвоей (ужасно смешная ассоциация - тут не растут елки), к яростному ослепительно-белому солнцу, которое в полуденные часы, кажется, расползается на полнеба. Еще – к полетам, которые тут, на невообразимых просторах Моря Нези, так повседневны, как поездки на автомобиле в Западной Европе - урбанизированной и покрытой плотной сетью асфальтовых дорог...

…«Когда-нибудь я привыкну, - думала Герда, - но пока этого не произошло, я могу, с детским восторгом, впитывать впечатления, и я не собираюсь стесняться этого»…

…Она так погрузилась в созерцание природы, что пропустила бы момент появления в секторе обзора той самой стажерской площадки – но Хрю пунктуально посоветовала:

- Герда, видишь этот плавучий сапфировый купол? Можешь снимать фото и видео.

- Scheisse! – импульсивно произнесла Герда, - Какого размера эта штука?

- Сама платформа, пенобетонный квадрат 160 метров, - сообщила Хрю, - диаметр базы купола 120 метров, высота 35 метров. Оболочечная архитектура - самая экономичная. А сапфировый цвет потому, что купол это сплошная солнечная батарея.

- А можно пролететь круг для видеосъемки? – спросила Герда.

- Легко! - юниорка-пилот кивнула, и увела автожир в циркуляцию так, чтобы объект оказывался при облете в центре радиуса траектории, со стороны пассажирки.

- Mauru-roa, Хрю… - с этими словами, Герда прицелилась видеокамерой в необычную плавучую инсталляцию, - …Минутку! Это такая иллюзия, или платформа движется?

- Не иллюзия. Ты же понимаешь: эта хреновина строилась не прямо здесь. Платформа сформирована на одном производстве. Купол - на другом. Электрика - на третьем. Все остальные потроха - на четвертом и пятом. Ну, после спуска платформы на воду, типа, конвейер: платформа буксируется со скоростью 4 узла. Как пешеход быстрым шагом. Достройка происходит на каждой производственной точке маршрута. А буксировщик подводный, от него только трос над водой, видишь? Он тащит эту площадку.

- Теперь вижу! - Герда поймала в видоискатель трос, натянутый от платформы куда-то вперед и вниз под углом, и темную тень под водой (будто там толстая ленивая акула).

- Это, - продолжила Хрю, - названо «БлицВерк» и там гибкий роботизированный цикл альтернативного первого поколения, только пока не работает. Запуск через неделю.

Герда, не отрываясь от видоискателя, спросила:

- Что такое альтернативное первое поколение?

- Лучше объяснить это на месте, - ответила юниорка-пилот.

- Отлично. А когда мы будем на месте?

- Когда скажешь, Герда. Как у тебя будет готов панорамный клип, так и вот.

97
{"b":"589676","o":1}