Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ранний вечер той же даты 18 сентября.

Там же: Тиморское море, спорная акватория Рава-Хитам, платформа «Монсо».

Капитан Ранстоун сидел на верхней палубе, рядом с угловой несущей колонной – там, откуда в полдень вел огонь пулеметный расчет экотажеров. Теперь все было убрано, и остались только пятна на металле. Группа военно-морских полисменов, доставленных вертолетом из порта Дарвин, уже забрала все «вещественные доказательства». Теперь задачей «Страйкапа» было дождаться гражданского транспорта, который привезет на платформу персонал новой вахты, и увезет персонал «подвергшийся шоку». Они пока оставались здесь – полисмены забрали только экотажеров. В общем: капитану сейчас абсолютно нечего было делать, и он просто созерцал красивый заход солнца.

За несколько часов, прошедших после фатального события с фрегатом «Тендеанг», и капитуляции экотажеров на платформе «Монко», всплыла масса всякой информации, прояснившей для Ранстоуна суть дела. Некто (какая удобная штука - неопределенные местоимения). Итак: некто решил провести рейдгет платформы «Монсо» - а экипажу австралийского сторожевика «Страйкап» отводилась простая роль. Они должны были неудачно штурмовать платформу, понести потери, и принять предложенную помощь фрегата «Тендеанг» (принадлежащего, кстати, не к регулярному флоту Индонезии, а к контрактному флоту индонезийского охранного концерна). Далее: охранный концерн захватывал платформу, а виноват оказывался кэптри Ранстоун - так неосмотрительно позвавший на помощь этих влиятельных, но сомнительных «силовых бизнесменов».

Изюминка аферы была в том, что Ранстоун принял бы помощь без подсказки - в силу обстоятельств, что делало бы искренними его показания на следственной комиссии по проблеме рейдгета платформы. Но некто не учел «незийскую тень», которая поменяла расклад. Так что Ранстоун отверг помощь фрегата «Тендеанг», афера сорвалась, очень влиятельные интересанты в Джакарте и Канберре получили вместо кучи денег - кучу проблем, и «Страйкап» уже получил приказ на передислокацию из Тиморского моря в Коралловое море (подальше от места, где началось расследование ряда странностей).

Беллами Ранстоун понял, что не получит премию за участие в пресечении рейдгета, но санкций за недогадливость тоже, наверное, не получит. Что ж, нулевой итог, это не так плохо. Правда, кто-то из аферистов может из мести подложить ему свинью, но вряд ли размер свиньи будет больше, чем перенос присвоения очередного ранга на год вперед. Утешив себя этим рассуждением, кэптри закурил сигарету, и тут...

… - Сэр, разрешите поговорить с вами.

- Гм… - буркнул Ранстоун, повернувшись, - …О чем, офицер Йенз?

- Сэр, прошу не удивляться, но я намерена подать рапорт о переводе на ваш корабль.

- Что за чушь? - отреагировал кэптри, глядя на Мерлин Йенз. Он не представлял себе, какого черта надо молодой и симпатичной штабной дамочке в экипаже сторожевика. Обычно таких персон интересуют не боевые корабли, а разведенные адмиралы (очень выгодный брак: и деньги, и куча потенциальных любовников прямо в офисе мужа).

- Чушь? – переспросила она.

- Точно, - он кивнул, - полная чушь.

- Почему вы так считаете, сэр?

- Потому, - ответил он, - что на сторожевике ни денег, ни карьеры, ни связей полезных. Только скука, риск, дерьмо, и вонь. Вам не доводилось присутствовать при досмотрах браконьерских яванских баркасов с уловом моллюсков? Вижу, что нет. И не советую.

- Тогда, сэр, почему вы служите на сторожевике?

- Просто жизнь хреново сложилась. Хотя, я не в претензии к судьбе. Бывает хуже.

- Тем не менее, сэр, я намерена подать рапорт о переводе на ваш корабль.

- Гм… А на какую должность в судовой роли?

Мерлин Йенз уселась рядом с капитаном на прогретый металл палубы, и сообщила:

- На должность боцмана, сэр. Я считаю: это мой профессионально-этический долг.

- Это что, шутка такая, мисс Йенз?

- Сэр, я абсолютно серьезна. И, ради вашего одобрения, я готова предложить сделку.

- Какую? - спросил он.

- Простую, сэр. Вы одобрите мою кандидатуру, а я выполню вашу самую неприятную обязанность: сообщить семье боцмана Смитсона обстоятельства его гибели.

- Гм… И вы действительно рассчитываете, что я соглашусь?

- Это разумное предложение, - ответила она, - так будет лучше для родных боцмана. Я психолог, меня учили работать с людьми в подобных ситуациях.

- Ладно, вы психолог. Но я обязан сделать это сам. Такие принципы у нас в команде.

- В таком случае, - сказала Йенз, - вы обязаны приехать к вдове, но вы не обязаны сами говорить с ней. Так что мы приедем вместе, но говорить буду я. Это оптимально.

- Допустим, что это оптимально, - произнес Ранстоун, - но почему вы хотите работать боцманом? Вас не учили этому, и вообще, это должность для старшего унтер-офицера.

- Простите, сэр, но по регламенту должность боцмана может занимать старший унтер-офицер или младший офицер. Я младший офицер. У меня сданы тесты по физической подготовке, по навигации, и по морской тактике. Я готова к этой работе.

Беллами Ранстоун выбросил окурок в море, проследив его падение с верхней палубы нефтяной платформы, и озадаченно спросил:

- Все-таки, на кой черт вам быть боцманом? Только не надо про этический долг.

- Этический долг не единственный мотив, - призналась Мерлин, - на самом деле, мне впервые встречается экипаж, где так высоко доверие к капитану, при… Простите, сэр, сейчас для объяснения потребуется сказать нелицеприятные вещи о вас.

- Валяйте, мисс Йенз. Я не зарыдаю, и даже не обижусь.

- Хорошо, сэр. Я договорю… При демонстративном цинизме данного капитана. Ваш персональный файл в Дисциплинарной Комиссии - я видела там ваши высказывания.

- А! - произнес кэптри, - Вы хотите сочинить что-то вроде диссертации по материалам ДисКома и по натурным исследованиям на борту сторожевика. Так, что ли?

- Я хочу попробовать, - ответила она.

- А может, мисс Йенз, у вас есть грант от Минобороны на эти исследования?

- Пока нет, сэр, но я надеюсь, что через год смогу получить такой грант.

- Интересно… - прокомментировал он, - …Это самый разумный циничный мотив. Вот почему я в сомнениях: может, вы придумали этот мотив в расчете на мое восприятие?

Офицер-переговорщик пожала плечами.

- Вы можете не верить в мои мотивы, сэр. Но это не отменяет главного факта.

- Какого факта, мисс Йенз?

- Факта, что вам нужен боцман. Точнее, боцман требуется по регламенту, без оговорок, позволяющих распределить его роль между другими младшими командирами. Значит, придется быстро выбирать из невостребованных кандидатов на эту должность.

- Гм… Это намек, что вы лучше, чем трэш из списка невостребованных?

- Нет, сэр. Я лишь рассуждаю о регламентной процедуре.

- С регламентной процедурой не поспоришь, - проворчал кэптри Ранстоун.

47. «БлицВерк». Визит журналистской внезапности.

Утро 19 сентября. Германское Самоа. Остров Савайи. Плайа-Афаноа.

За дюжину лет репортерской работы, Имоджен Мюр превосходно освоила внезапные визиты. Отдохнув 2 дня после ведения трех раундов великого теологического диспута (завершившегося 16 сентября в Паго-Паго), Имоджен арендовала катер, и метнулась в Плайа-Афаноа. А что? Приглашение Хрю Малколм действовало, и в приглашении не говорилось, что нужно предупреждать заранее. Выйдя из Паго-Паго в 7 утра, Имоджен достигла цели незадолго до полудня. Она притормозила у прохода в барьерном рифе (в полумиле от берега). Катер вполз в тихую полу-лагуну, оставив слева и справа полосы яростного прибоя, вскипающего над неглубоко лежащей коралловой пилой рифа.

153
{"b":"589676","o":1}