Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Это вообще дилетант какой-то рисовал, - предположил фельдфебель Вернер Ланбэк, поглядев на экран через плечо Квэка.

- Нет, это рисунок с натуры, - возразил тот, и прокрутил рисунок до надписи ниже.

Надпись сообщала, что это фрагмент пещерной росписи в Южном Уэльсе (Австралия) датируемый периодом 30 - 35 тысяч лет назад. Файл, открытый Квэком, был статьей в реферируемом научном журнале «World Paleontology Research».

- Охренеть! Как ты нарыл это? - с уважительным удивлением спросил фельдфебель.

- В школе учили всегда искать первоисточник, - невозмутимо ответил Квэк.

Будь в учебной команде кто-то из разведки, он заинтересовался бы: что за школа для вундеркиндов в Дальневосточном Самоа (кластере из четырех островков)? До Первой Новогодней войны там было туземное население около 1000 человек, школа: средняя колониально-американская. Была. А после войны не осталось ни населения, ни школ. Островки затем заняли амеро-креолы резервисты Народного флота. Но Квэк Фуга по экстерьеру - типичный полинезиец из затерянной рыбацкой деревни. И фамилия тоже соответствует. «Fuga» на самоанском значит: «Цветок», это вероятно, первое слово из составного имени его матери. Мальчик мог уцелеть на войне, но где он мог получить превосходное стартовое образование?

Впрочем, если бы разведчик в данной учебной команде нашелся и задал вопрос, то он услышал бы от Квэка ответ, снимающий этот парадокс. Оказывается, до войны кроме государственной школы, была в Дальневосточном Самоа, на последнем острове Та-У продвинутая начальная спецшкола при миссии LDS (мормонов) для особо одаренных туземных детей. Теперь на месте миссии и школы - бомбовая воронка, но Квэку Фуга повезло проучиться там 7 лет. Поэтому, он знает теологию, натурфилософию, и умеет пилотировать легкий самолет (ведь его готовили в «миссионеры-дальнобойщики»)…

…«Слишком складно», - мрачным тоном произнес бы разведчик с большим опытом.

…«У шефа профессиональная паранойя», - прокомментировал бы новичок разведки.

Теперь (до поры) оставим странную биографию Квэка Фуга и посмотрим на небо.

У двух пилотов дежурной вахты (Фнира и Ормра Малколм) розовый цвет слонихи со слоненком тоже вызвал интерес (точнее, дал повод поболтать – пока вокруг тихо).

- Я так мыслю, - произнес Фнир, закладывая вираж вокруг аэростата, - что цвет слона выбран в честь Парада Розовых Слонов из мультика про слоненка Думбо.

- Годная идея, - отозвался Ормр, повторяя его маневр параллельным курсом, - но это: перейди-ка с радио на микроволны.

- Верно, - согласился Фнир, переключая режим на панели, чтобы не получить втык от патрульного диспетчера за флэйм в служебном эфире. А микроволновая передача это короткая дистанция. Можно болтать спокойно.

- Годная идея про парад розовых слонов, - повторил Ормр уже в новом диапазоне, - у Диснея те розовые слоны выросли из пузырей шампанского. Как бы все сходится.

- Как бы? – подозрительно переспросил Фнир, - Ты что, намекаешь на кикс?

- Не то, чтобы на кикс, - ответил Ормр, - но у меня идея лучше. Есть русская песня о розовом слоне. Ты в курсе?

- Нет. А где ты взял русскую песню, и где русские взяли слона в своей Сайберии?

- Так. Объясняю для дебилов…

- Сам ты дебил, - мгновенно отреагировал Фнир, - давай по теме, и без наездов.

- ОК. Даю по теме. Песню мне спела девчонка с Амура. Ну, та, похожая на японку.

- Ну, я помню, ту девчонку. Ты склеил ее, когда я склеил кореянку.

- Точно! - сказал Ормр, - А слоны в Сайберии жили тогда же, когда сумчатые слоны в Австралии. Ну, включи мозг! Ты сечешь связь с темой?

- Пока ни хрена не секу. Слоны в Сайберии? Хэх! Может мамонты?

- Ну, мамонты. Они слонообразные. И намного слонообразнее, чем сумчатый слон.

- Но, - возразил Фнир, - мамонты не розовые, а бурые, под цвет сайберских медведей.

- Это по жизни, - ответил Ормр, - а по песне мамонт розовый. Лирика, ты понял?

- А ты не бери меня на понял-понял, ты понял? Ты аргументируй философски.

Вероятно, Ормр нашел бы философские аргументы, но тут прозвучал вызов на УКВ.

- Тон-тон! Патрульная двойка у слона, ответьте Башне!

- Это мичман Малколм, слушаю, Башня, - откликнулся Фнир, переключив режим.

- Мичман, ты думаешь, в угрожаемой ситуации не включен микроволновый сканер?

- Уже не думаю, сен диспетчер.

- Правильно, что ты уже не думаешь. Поэтому: отставить флэйм про баб и мамонтов, сосредоточится на учебно-боевой задаче. Атакующая волна в 20 милях, как понял?

- Понял ясно. Вероятный противник в 20 милях, приближается.

- Мичман, ты долбоеб! Сказано же: не использовать на Игрищах термин «вероятный противник». А то какой-нибудь долбанный журналист-киви запишет, и вывалит.

- Пардон, блин, привычка нах. Я понял. Больше не буду, сен диспетчер.

- ОК, мичман. Работайте. Отбой связи.

На локальном диспетчерском пункте Игрищ (в бывшем католическом храме деревни Тафатафа, который очень кстати был построен с высокой башенкой) шеф-диспетчер отложил в сторону наушники, и пробурчал обычное в таких случаях: «раздолбаи».

- Шеф, тут по ходу ситуация, - окликнул один из линейных диспетчеров за пультом.

- Норгед, яснее! Где тут? Какая ситуация?

- Шеф, смотрите сами… - линейный диспетчер ткнул пальцем в монитор, - вот отсюда новозеландский авиа-любитель передал: у борта «Sunfinder» на маршруте Паго-Паго - Кваджалейн в эшелоне 270, дыра в фюзеляже. Или люк оторвался, или кусок обшивки.

- Это 15 миль к северо-западу от нас, не наш сектор, - заметил шеф-диспетчер.

- Да, но у меня хреновое предчувствие. Может глянуть, если уж патрули в воздухе?

- Предчувствие, говоришь? ОК, глянем. Как раз двум раздолбаям не хер делать…

(С этими словами шеф-диспетчер вновь надел наушники с микрофоном)

… - Тон-тон! Патрульная двойка у слона, ответьте Башне!

Откатим события в предыдущую дату, и переместимся в городок Роторуа (пригород Тауранги: крупного города и морского порта на севере Новой Зеландии), и аккуратно проследим за двумя девушками старшего студенческого возраста.

Первая из них: Стэйси Вакехиа (колоритная метиска евро-маори) репортер канадско-новозеландского студенческого TV «Polyscope», уже успевшая снискать широкую, и скандальную известность за счет репортажей из эпицентров политических авантюр.

Вторая: Патриция Макмагон (чисто англосаксонского типа, но тоже колоритная) дочь Освальда Макмагона, владельца кинокомпании «Nebula», и видного участника Зюйд-Индской Компании, женатого вторым браком на университетской подружке дочери.

Это последнее обстоятельство из семейной жизни Освальда открывало для Патриции дополнительные возможности (порой в этом возрасте полезно знать, где ваш отец, чем занимается, и как долго ему не придет в голову поинтересоваться вашим поведением). Утром 29 августа (в местном поясе) Патриция была уверена: отец занят надолго, и это значило: можно «замутить» взяв в компаньонки приятельницу - журналистку.

- Стэйси, ни слова никому о том, что я в этом участвовала. Поклянись!

- Ладно, - сказала журналистка, - клянусь, чтоб мне попасть ад, если обману.

- Годится, - заключила Патриция, и нажала выключатель на стене лодочного гаража.

Вспыхнул свет, и стало видно: гараж занят не лодкой или катером, а некой странной штуковиной. Только через несколько секунд Стейси сообразила: это такой маленький самолет - летающая рама, с эллипсоидным фюзеляжем и сложенными крыльями.

- Ой, блин! Что ты задумала, Пат!

- Я задумала супер-приключение! Я же обещала тебе, верно? Теперь давай-ка, помоги выкатить эту штуку на воду, и разложить крылья.

74
{"b":"589676","o":1}