Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ситуация состояла в следующем. Дорожный мастер-офицер и локальный хауптмейстер (оказавший ему помощь) общими усилиями загнали байкера в угол. Точнее, они, в ходе рискованных гонок по улочкам милого старого города-курорта Линдау, прижали этого нарушителя к полосе пляжа. Но, негодяй хитер: он бросил свой скутер, шлем, ботинки, куртку и штаны, нырнул и поплыл на юг, к швейцарскому берегу. Пока все полисмены вылезли из своих автомобилей, и обменялись идеями, подозреваемый Феликс Шредер преодолел заветные 25 метров и оказался в нейтральных водах. Вот он…

…На этой фазе изложения, мастер-офицер и хауптмейстер почти синхронно показали ладонями в озеро где, ритмично опускаясь и поднимаясь, медленно скользила по воде голова пловца, оставляя за собой чуть заметный кильватерный след. Расстояние между германским берегом и отмелью со швейцарской стороны здесь меньше 5 километров. Наблюдая стиль пловца, можно было не сомневаться: через полтора часа он достигнет Швейцарии, и оттуда покажет полисменам на германском берегу то, что, как правило, показывают киногерои жанра хард-экшн в подобных случаях.

Такой эпизод совершенно не устраивал обер-комиссара Петера Вайдебауера. Ведь его повышение (напомним) зависело от оперативной поимки Шредера. Если тот попадет в Швейцарию, то, даже при условии, что полиция задержит его, экстрадиция наверняка затянется на месяцы. По их законам нарушитель выдается, лишь если совершил нечто, считающееся криминалом по швейцарским законам. А что такого совершил Шредер?

На этом пункте мысль обер-комиссара запнулась. Перед внутренним взором всплыло предписание, согласно которому он гонялся за 17-летним парнем:

«Доставить в территориальное управление ZOS с целью опроса для выяснения меры возможной причастности указанной персоны к деятельности религиозного движения «Coatollic», оно же: Народная Католическая Церковь Океании, в отношении которого проводится проверка на предмет наличия признаков экстремизма».

…Немая сцена. Требовать экстрадиции по таким основаниям - бесперспективно.

…Значит, надо поймать Шредера немедленно, плюнув на декоративный нейтралитет акватории Боденского озера. Приняв такое решение, Петер спросил хауптмейстера:

- Катер или моторная лодка есть у вас?

- Да, герр обер-комиссар, есть речной катер. Но ведь получится не совсем законно.

- Вы что, адвокат? – резко оборвал его Петер.

- Нет, я просто на всякий случай сказал.

- Хауптмейстер! Просто: вызовите сюда этот катер. Срочно!

- Дело ваше, герр обер-комиссар, - ответил тот, и снял с портупеи служебную рацию.

Пока полицейский катер ехал на срочный вызов, события вокруг пловца развивались весело, в курортном жанре. К нему подъехала лодка спасателей – проверить, все ли в порядке? Не подвергает ли пловец себя опасности? Похоже, там состоялся диалог, и у спасателей оставались некоторые сомнения. Но затем подъехала какая-то публика на маленькой речной мото-яхте, и еще парень с девушкой на весельной лодке. Спасатели заключили, что при таком сопровождении пловцу ничего не угрожает, и двинулись проверять технику безопасности у симпатичных женщин на водном велосипеде…

…Между тем, к берегу прибыл полицейский катер. Пора было приступать к захвату подозреваемого. Тут обер-комиссар Вайдебауер испытал приступ нерешительности. Чертовски не хотелось захватывать при свидетелях, которые, наблюдая заплыв, уже включили видеокамеры своих айфонов и планшетников. Но отменить все значило бы совершенно потерять лицо, и обер-комиссар скомандовал: «поехали».

Рывок полицейского катера к пловцу был замечен публикой на лодке и на мото-яхте, и несколько черных глазков видеокамер от гаджетов нацелились в стражей порядка. Что касается пловца, то он лишь коротко оглянулся, и продолжил движение к Швейцарии.

Полицейский катер приблизился на дистанцию 10 метров, и Вайдебауер крикнул:

- Шредер! Вы должны подняться на борт и поехать с нами.

- Я не Шредер! Я Гитлер! – крикнул нарушитель в ответ. Не то, чтобы это получилось громко, но достаточно, чтобы услышала наблюдающая публика. Раздалось хихиканье, фырканье, и обидные комментарии в адрес «тупых копов», которых «четко отбрили».

Отметим: в Германии после Второй Мировой войны было табу на Гитлера. Примерно полвека табу было абсолютным (будто вовсе не существовал такой политик). Затем, в табуированной теме открылось маленькое окно – возможность изучать эру Гитлера в первоисточниках чисто с исторической целью. Но не более. А назваться Гитлером, это считалось запредельно, как для куклуксклановца слушать негритянский джаз. Вместо объективного понимания причин гитлеризма и масштабов национальной катастрофы, постигшей Германию из-за этого феномена, в обществе создался инфо-вакуум. И для нынешней молодежи Гитлер стал чем-то ирреальным и прикольным вроде японского Годзиллы из одноименного фильма с многочисленными поздними франшизами… Но вернемся к событиям послеобеденного времени 25 августа на Боденском озере.

Убедившись, что нарушитель не намерен подчиняться, обер-комиссар Вайдебауер (с чувством беспокоящего холода в животе) приказал трем полисменам - экипажу катера силовым путем извлечь Шредера из воды. Они (неохотно) подчинились: сняв обувь и верхнюю одежду, полезли с катера в озеро, и - началась игра вроде пятнашек. Причем нечестных (три взрослых тренированных дядьки против одного юниора). Понятно, что пятнашки завершились коротким раундом вольной борьбы в воде, и Шредер оказался пойман, зафиксирован, доставлен к борту, поднят из воды, и…

…Возмущенные восклицания наблюдателей перешли в гневные и крайне грубые. Еще мгновение, и кто-то сказал: «Эй! Давайте звонить в департамент по правам! Пусть там разберутся с этими маньяками-садистами». Кто-то добавил: «Зальем все это в сеть».

Причина обострения: когда нарушитель был извлечен из воды (кстати, он был одет в темные шортики и белую майку), оказалось что это вовсе не он, а она. Вид был, как в известном конкурсе «мисс Мокрая Футболка» на пляже Малибу. Но девушки на пляже Малибу участвуют в шоу добровольно, веселой толпой, и они совершеннолетние. Тут наоборот по всем трем пунктам. Хотя, девушка была не из робкого десятка и, не теряя самообладания, она высказывала все, что думает о манерах полиции. Но…

…Едва катер развернулся и двинулся к причалу ближайшего пункта полиции, девушка перешла к тактике: «все разговоры – при адвокате». У обер-комиссара Вайдебауера не осталось выхода, кроме звонка начальству. Отозвался вице-директор управления ZOS земли Гессен, во Франкфурте. Он выслушал сообщение обер-комиссара и приказал:

* Никому больше не звонить, и никому никаких комментариев не давать. Вообще.

* Девочку идентифицировать, привезти к родителям, и передать им под видеозапись.

* Больше не искать Феликса Шредера. Не задерживать, даже если он сам явится.

* После передачи девочки родителям – явиться к нему, вице-директору.

Петер Вайдебауер не стал спрашивать, зачем и почему, а выполнил все приказанное, и явился на разбор полетов во франкфуртский офис к вице-директору Густаву Коху.

- Герр вице-директор, я все сделал.

- Присаживайтесь, Петер, - устало сказал Кох, - хотите кофе?

- Да, герр вице-директор, благодарю.

- Шесть вечера уже было, - тут Кох показал на циферблат настенных часов, - поэтому, Петер, давайте по именам.

- Да, Густав, - ответил Вайдебауер, глядя, как вице-директор наливает черный кофе в большие чайные чашки.

- Вот и хорошо. Скажите, вы поняли, что произошло?

- Честно говоря, не совсем. Хотя, я уже догадался, как чертовы молодые неформалы из кегельбана подсунули мне эту девчонку Долли Гиттлер вместо Феликса Шредера, но я совершенно не понимаю, куда делся настоящий Шредер. ПДЭМ отслеживал все точки входов в общественный транспорт, и все перемещения автомобилей этих неформалов, поскольку они сразу показались подозрительными и недружественно настроенными.

39
{"b":"589676","o":1}