Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его телохранитель надавил на газ и завернул за угол, однако, сирены не желали отставать. Полицейские у особняка, между тем, поняли, и кто застрелил их коллег, и как беглецам удалось застать их врасплох.

44

Около семи вечера

— Алия, там что-то происходит… и сирены слышны. За домом, по-моему, что-то случилось, — сказал Петер, наблюдая как несколько ооновских джипов, возглавляемых бронетранспортером, и часть миротворцев перебросились на улицу за сгоревшим особняком. Большинство журналистов, следивших за возней у фасада дома, тоже потянулись за ними, боясь пропустить самое интересное.

— Давайте сходим, посмотрим что там, — Маленович и Сантир вышли из машины живитарского журналиста, припаркованной у перекрестка, ведущего к оцепленной улице, и пошли выяснять, почему вдруг настало такое оживление.

Метров за сто до дома, однако, их остановили и сказали, что дальше пройти нельзя — вестлендерские саперы собирались снова что-то подорвать, но что именно постовые не объяснили. Двое журналистов отошли в сторону, пытаясь разглядеть за деревьями и стеной соседского дома забор особняка и то, что происходило возле него. Пока иностранные военные осматривали шахту, прикрытую кустами, у соседнего двора группа полицейских погружала в микроавтобус тела двух своих товарищей, завернутых в черные пластиковые мешки. К ним пытались пробиться фотографы и заснять мешки, что, в конце концов, разозлило одного сержанта, и он начал ругать их матом, но и это на них особо не повлияло.

— Странно, откуда появились эти два трупа? А там, у забора, за зарослями, что-то есть, — сказал Алия, наблюдая действия полицейских. — Петер, я, по-моему, понял, в чем дело. Все это время Абдулла скрывался под домом. С ним, должно быть, и его телохранитель. Там у забора, значит, находится выход, они вылезли пока шел дождь, застрелили полицейских и отобрали у них машину.

— И за ними сейчас гонятся по городу. Вот по ком воют сирены. Алия, а вы не можете кому-нибудь позвонить и узнать, куда едут полицейские?

— Да, я сейчас позвоню. Давайте пойдем к машине. Мы прямо поедем за ними.

Семь часов вечера. Город Тирана, столица Албании

— Уильям, мы обнаружили Хафиза и в данный момент пытаемся его поймать.

— Он жив?! Где он? — воскликнул агент Трейси, работавший в своем скромном кабинете, и сжал еще сильнее трубку мобильного телефона.

— Сейчас он пытается выехать из города на машине. Он скрывался в бункере под своим домом.

— А он сам или у него есть сообщники?

— С ним один человек, скорее всего, это его личный охранник.

— Вы контролируете ситуацию, да? Вы ему не позволите покинуть город?

— Да, все пути отхода заблокированы. Там даже муха не пролетит, Уильям.

— Местная полиция вам не мешается под ногами, мистер Доу?

— Нет, с ними у нас нет проблем, мы полностью контролируем их действия.

— Хорошо. Используйте все средства, которые вам нужны, чтобы справиться с Хафизом, не задумываясь. У вас полный карт-бланш. Вы поняли, что я имею в виду, Доу?

— Я понял, Уильям. Наши ребята решат эту проблему.

— Да, это очень важно. С этим делом нужно покончить еще сегодня.

— Я понял. Мне проинформировать Коула?

— Я ему сам позвоню. Я завтра буду на месте, к вам тоже заеду, и тогда поговорим с глазу на глаз. Я вас попрошу обязательно позвонить, когда решите вопрос с Хафизом.

— Да, обязательно…

В это время. Город Поврилец

— Фарис, заверни здесь! Бросим машину за домами и дальше пойдем пешком, — крикнул иорданец, видя, что полицейские загоняют их во все более плотное кольцо.

Телохранитель, не сказав ни слова, выполнил веление хозяина и сменил курс, чудом не задавив случайного подростка, перебегающего улицу. Проехав мимо двух белых девятиэтажек, водитель снова закрутил руль и очутился на небольшой поляне между частными домами, обросшей одиночными деревьями и кустарником. Угнанная полицейская машина остановилась у одного из деревьев, дверцы распахнулись и двое беглецов выскочили на улицу.

— Хаджи, дай мне чемодан, я его поднесу, ты забери автомат! — Фарис выскочил из машины, закинул рюкзак за спину и забрал у Абдуллы драгоценный спутниковый телефон, удерживая в правой руке автомат; пистолет с глушителем он тоже решил не бросать и заткнул его за ремень.

— Будь осторожен с телефоном! Ты сможешь с одной руки стрелять? — Абдулла взял свой рюкзак и повесил на правое плечо автомат убитого полицейского.

— Да, конечно, давай туда, — Фарис указал пальцем на тесный проход между двумя трехэтажными домами.

Двое беглецов ринулись к проходу, хлюпая подошвами по мокрой траве, уловив на себе испуганный взгляд жильца одного из домов, вышедшего на балкон второго этажа, чтобы посмотреть, почему так близко воют полицейские сирены.

Фарис бежал впереди, с чемоданом в левой руке и автоматом в правой, постоянно оглядываясь назад, проверяя, не отстал ли Абдулла. Иорданцу бег давался с трудом не только из-за рюкзака за спиной и автомата, болтающегося у него на плече, но и потому что особой физической крепостью он не отличался. Останавливаться, однако, было нельзя — к поляне уже примчалась первая патрульная машина.

Беглецы пересекли еще два тесных двора и встали между проржавевшим остовом грузовика и стеной старого, полуразрушенного двухэтажного дома. Впереди находилась открытая травяная площадка, поросшая бурьяном, а за ней — длинный проспект. За проспектом торчали выстроенные в ряд серые панельные многоэтажки, многие из которых до сих пор не были восстановлены после войны.

— Они всю улицу уже перекрыли, — Фарис наблюдал за тремя патрульными машинами, заблокировавшими проспект. С боковой улицы к ним подтягивалось и усиление — два ооновских белых броневика и два джипа.

— Еще слишком светло, увидят они нас. И оставаться здесь нельзя, сейчас к нам подойдут с тыла, — Абдулла, переводя дыхание, взглянул на тускнеющий солнечный диск, медленно скатывающийся за горный хребет за городом. До заката оставалось еще минут двадцать.

— Хаджи, пойдем между домами, параллельно проспекту. У следующего перекрестка попробуем перейти на другую сторону, — телохранитель четко понимал, что такую широкую открытую полосу никак не получится преодолеть незаметно.

Иорданец и его спутник, немного передохнув, снова встали на ноги и начали красться к соседнему двору, что было очень разумным решением — сотрудники местной полиции и группа вестлендерских солдат, которым поставили задачу любой ценой добраться первыми до беглого иорданца, были уже за соседним домом.

— Хаджи, пригнись, — прошептал Фарис и встал на корточки за мусорным баком у решетчатого забора двухэтажного частного дома.

Впереди, по боковой улице, шла молодая женщина, держа за руку мальчика лет семи. В это время по проспекту проехал белый бронетранспортер, в сопровождении патрульной машины. Женщина из любопытства обернулась, но быстро потеряла интерес и продолжила идти своей дорогой, не заметив двух странных арабов, затаившихся всего в пятнадцати шагах от нее.

— Я посмотрю, что за углом, и потом мы быстро перебежим вот к тому складу, — Фарис указал на небольшой склад с металлической крышей, во дворе которого кучами стояли мешки с цементом, кирпичи и другие строительные материалы.

Телохранитель, дошел до угла на полусогнутых, выглянул за забор и проверил, что происходит на боковой улице. Женщина с ребенком продолжала идти дальше, не оборачиваясь. Кроме нее на улице не было никого другого.

Фарис повернулся назад и помахал левой рукой Абдулле, показывая, что можно идти дальше. Иорданец поправил на плече ремень трофейного автомата — с оружием он обращался довольно неумело — и поднялся на ноги.

Телохранитель взял в левую руку чемоданчик со спутниковым телефоном и рванул через улицу. Следом за ним побежал и его хозяин. Двоим беглецам нужно было преодолеть около тридцати метров открытого пространства и обойти склад, огороженный по периметру сеткой-рабицей.

86
{"b":"580422","o":1}