Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лед осколками стекла пронзил его вены. И резал.

Крик раненого животного сорвался с его горла. Разум ушел, чтобы выжить, туда, где не было боли. В бездну, где никто не достал бы его. Где спокойными волнами нахлынула бы смерть.

Его зрение угасало, теперь его словно било током. Сила кружилась в его груди, как шар. Воздух вытекал из легких. Звезды вспыхнули в сгущающейся тьме. Мир кружился. Он хотел бежать, идти, но ноги не двигались. Он был в ловушке урагана молний. Электричество гудело, жалило его конечности изнутри.

Дэвид упал на колени, руки опустились. Горячие слезы полились по щекам. А сила сжалась в шар в его груди и росла.

Кружилась.

Вертелась.

Он вдохнул. Глаза расширились, волна вырвалась из его груди, сбив горшки с цветами и стол. Шарлотта отлетела, повисла в воздухе и врезалась в стену. Она рухнула на землю и пыталась вдохнуть.

Рука отпустила его шею. Джаред отпрянул. Его слова прозвучали эхом в голове Дэвида.

- Готово. Он запечатан.

Шарлотта застонала и повернулась на бок. На миг она замерла.

- Что значит запечатан? Что готово? Что вы с ним сделали?

Она выглядела потрепанной, но встала на ноги и приблизилась к Дэвиду.

Джаред взмахнул рукой.

- Я запечатал его судьбу. Теперь он привязан к этому миру, как к своему. Все, что он сделает теперь, отразится на этом мире и на его мире. Каждое решение, каждый риск, каждая связь, дружба пошлет рябь по мирам, - он посмотрел на Дэвида. – Выбирай мудро. Многое в Фолхоллоу можно поймать лишь раз.

Дэвид покачал головой, тело все еще содрогалось от боли.

- Что это значит? – он зажмурился на миг, пытаясь найти свой центр, свои мысли, разум. Тяжелые шаги приблизились к нему. Он поднял голову и увидел, как на него задумчиво смотрит Трог. Рыцарь протянул руку. Дэвид принял ее и встал на ноги. Он пошатнулся и схватился за стол, чтобы не упасть. Он снова взглянул на Джареда и повторил вопрос.

Волшебник издал недовольный звук и повернулся к дочери.

- Объяснишь ему? Моя работа выполнена. Я должен вернуться на «Песню ветра» и готовиться к отплытию.

Дэвид сел, ноги дрожали.

- Но…

Славандрия взглянула на него и взяла отца за руки.

- Понимаю. Передавай Мангусу мою любовь и молитвы скорейшего выздоровления.

Глаза Джареда потемнели, он выглядел как дикий зверь, готовый к атаке.

- Не изображай невинность, дочь. Он рассказал мне о твоих выходках в Авалине.

- Отец, я…

- Ты нагло ослушалась меня! – от его голоса все содрогалось. – Я устал от твоего пренебрежения правилами и титулом. Ослушаешься еще раз, окажешься рядом с господином Камденом в Эйсиге.

Славандрия рассмеялась.

- Ты не серьезно, отец.

Джаред вскинул указательный палец с мрачным видом.

- Не испытывай меня. Мне надоели твои игры.

Славандрия выпрямилась и вскинула голову.

- Ничего не поделать, отец. Ты делаешь то, что должен, как и я.

Джаред посмотрел на дочь и зарычал. Он взглянул на Трога.

- Надеюсь, ты разберешься со своими проблемами и не станешь впутывать мою дочь.

Трог склонил голову.

- Я постараюсь.

Они долго смотрели друг на друга, а потом с кивком и треском Джаред исчез. Сердце Дэвида колотилось, кровь текла слишком быстро.

- Что он со мной сделал?

Славандрия перебросила лавандовые волосы через плечо.

- Он завершил… особое заклинание, которое только он мог сделать. Я объясню, пока мы будем есть. Надеюсь, вы голодны.

Трог наполнил тарелку еду. Дэвид смотрел, как он ест, и заметил семь заметных белых шрамов на челюсти рыцаря, каждый был в два дюйма длиной.

Трог облизнул пальцы и опустил чистую кость на тарелку.

- Пялиться невежливо. Если есть вопрос, спроси. Я не кусаюсь.

Дэвид опустил руки на край стола.

- П-простите. Я не хотел быть грубым, но эти шрамы, - он провел пальцем по челюсти, - от чего?

- Разозлил дракона, - еще одна кость звякнула о тарелку.

Шарлотта нахмурилась и сцепила руки.

- Дракона?

- Да, - Трог вытер рот. – Тимберлейка Смузбэка, если точно. Огнедышащего. Черного, как оникс в аметисте. Он был порождением нижнего мира, в нем была ужасная черная магия. Он был большим, в сто футов длиной, и пятьдесят высотой, а глаза и язык были как у змеи.

Холодный ветерок проник на террасу и поиграл с шатающейся калиткой, пару раз хлопнув ею. Дэвид вздрагивал. Его сердце колотилось о ребра. Перед глазами появились родители, сжимающиеся под драконом.

«Нет. Не может быть. Или может?»

Трога посмотрел на Славандрию.

- Расскажешь им, или я?

Славандрия сделала глоток своего чая и опустила чашку на стол. Она посмотрела на Дэвида и Шарлотту, ее губы изогнулись в улыбке.

- Если их лица можно считать доказательством, то вы умеете завлечь аудиторию. Продолжайте.

Трог взял еще одну ножку перепела и впился в нее.

- Этот дракон по имени Эйнар – истинное зло. По легендам два века назад юный принц Берга нашел яйцо дракона в лесу Эластин, когда был на охоте с отцом. Он принес его в замок, дракон вылупился, и юноша ухаживал за ним. А когда он не смог обеспечивать нужды дракона, Эйнар убил его и всю королевскую семью, - Трог облизнул пальцы и бросил кость на тарелку. – Захватив замок и земли вокруг него, зверь провозгласил себя королем драконов. Годами он правил Бергом. Все, кто перечил ему, страдали от его гнева. Маги делали все, что могли, чтобы свергнуть его, но магия Эйнара была слишком темной. Война разразилась между добром и злом.

Дэвид сделал глоток чая.

- Война драконов, - сказал он. Шарлотта вскинула брови, прося объяснения. – Твайлер упоминал это по пути в Халисдоун.

Трог кивнул и потянулся за грушей.

- После нескольких лет кровопролитий маги одолели Эйнара и заточили под озером Стартл. Зверь оставался там, пока пятьдесят лет спустя не сбежал.

Шарлотта задрожала. Она скрестила руки, прижимая их как можно ближе к груди, словно ей было холодно.

- Как он сбежал?

Трог пожал плечами.

- Никто не знает. Он точно вернулся в замок Берга, убил юного короля, который раньше жил здесь, и провозгласил королевство своим. Он правил пятьдесят лет. Все земли от Тулипакара до дальних окраин Северного леса были под его контролем. Он двинулся на королевство Брэмар и превратил в обгоревшие руины, оставшиеся такими и поныне. А потом он совершил очень глупую ошибку, - Трог откусил грушу и разжевал.

- Какую ошибку? – спросил Дэвид.

- Он решил напасть на Хирз.

- Зачем? – спросила Шарлотта.

- Королевство невероятно богато. Посевы, минералы, драгоценные металлы. Но Эйнар хочет не этого богатства. Человеческий дух не дает ему покоя. Он терпеть не может радость людей, особенно, если они на том кусочке земли, что он так сильно хочет, - Трог склонился, оживившись, пока говорил. – Эйнар подумал, что, если он занял и разрушил окружающие королевства, то может прилететь и забрать Хирз. Но он недооценил народ, - он бросил огрызок груши на тарелку и отодвинул ее. – Они отказались жить как рабы, подчиняться зверю. Они встретили его на поле боя, готовые умереть как свободные люди, и знаешь, что? – Трог указал пальцем на Дэвида. – Они победили в тот день. Эйнар отступил в Берг с раной вот здесь, - он ударил по груди кулаком. – Он ушел зализывать раны и продумывать месть. И тогда маги сплели чары вокруг Берга, чтобы изолировать его, и так и было, пока несколько дней назад он не сбежал и не напал на Хирз и замок Гиллен.

- Что его освободило в этот раз? – Дэвид вытер ладони о штаны.

Славандрия посмотрела на него поверх чашки чая.

- Ты.

Слово пронзило грудь Дэвида, как пушечное ядро. Невозможно.

- Как? Почему?

Славандрия замешкалась на миг.

- Ты паладин, Дэвид. Избранный страж Фолхоллоу. Гибель для Эйнара. И он хочет твоей смерти.

Ветерок принес зловещий холод, пробравшийся до костей Дэвида.

- Это какая-то ошибка, - он вспомнил, как играл в ролевые игры онлайн с Шарлоттой. Он взглянул на Трога. – Паладины большие. Сильные, как он. Я не такой, и я вообще не герой.

30
{"b":"573179","o":1}