Когда головы у друзей закружились от пляски и сил петь уже не осталось, они упали в меховую шапку, закутались клетчатым шарфом и уставились на потрескивающий костёр.
— Мне и не снилось, что я так весело встречу Новый год! — признался заяц.
— Замечательно! — согласился щенок. — Хи-хи-хи…
— По-моему, — покосился заяц, — уж больно ты смешлив.
— Ужасно! — согласился щенок. — Мне за это хорошенько доставалось… хи-хи-хи… Только как же мне не хихикать, если у тебя из-под шкурки… хи-хи-хи… вылезает красный петух!
— Да это спичечный коробок! Без него и костра бы не было, — серьёзно пояснил одноухий. — А вылезает он из потайного кармашка, — добавил он, заталкивая спички назад, в прореху. — Там я храню свои сокровища.
— Сокровища?! — у щенка даже ухо от удивления встало торчком.
— Вот, если ты не веришь, — стал выкладывать своё добро заяц. — Пластиковый мешочек, вон какие на нём джинсы нарисованы… А это целый клубок нейлоновых ниток… Ты не гляди, что нитка тонкая, зато прочная — слона выдержит… Ну, спичечный коробок с петухом ты уже видел… Ещё вот булавка… Это у меня совершенно секретный кармашек, я тебе одному его показываю. Только чур никому ни слова!
— Да я лучше язык себе откушу! — поклялся щенок. — А может… А мои сокровища ты к себе не спрячешь, а то они всё выпадают и выпадают?..
Щенок потряс ухом, и из-за него выпали ножик с обломанным черенком и огрызок исписанного карандаша.
— Ладно, давай сюда, — сказал заяц, засовывая в прореху все вещи. — Отныне тут будет наш с тобой тайник, хранилище сокровищ.
— Одно из них я пока тебе не отдам, — поколебавшись, признался щенок. — Хочу немножко подержать его у себя.
— Держи хоть тысячу лет, — слегка обидевшись, буркнул заяц и застегнул булавкой прореху. — Тайник и без того перегружен, еле застегнул.
— А вот у меня никогда не было настоящего тайника, — сказал щенок, — зато я знаю волшебное слово.
— Волшебное слово? — удивился заяц.
— Самое настоящее. Оно помогает, когда приходит беда. Когда меня привезла сюда страшная машина и вывалила на снег, я думал, мне конец. Но вспомнил, что словечко заветное знаю! Произнёс его вслух — и выкарабкался из кучи мусора. Потом шёл-шёл, заблудился, гляжу — огонёк мерцает. И нашёл тебя!
— А мне это слово скажешь?
— Конечно, ведь ты показал мне потайной кармашек! Поэтому слушай… — Щенок помолчал и медленно произнёс по слогам: — На-смеш-ник.
— Насмешник?.. И это всё? — разочарованно протянул заяц.
— Хи-хи-хи… — весело засмеялся щенок. — Нет, не всё, ты не знаешь ещё одну тайну.
— Какую?
— Видишь ли, слово спрятано в песенке про птичку пересмешника, а песенку нужно петь, когда уж совсем невмоготу.
— И о чём же песенка?
— Я тебе её спою! Правда, у меня голоса нет…
Заяц подкинул в огонь хворост и приготовился слушать. Щенок провёл лапой по носу, сглотнул слюну и, застеснявшись, то ли запел, то ли продекламировал:
Красивая птичка овсянка
Сидела в гнезде у полянки.
Лесной не смеётся потешник —
Не радует слух пересмешник.
Грустит, приумолкнув печально,
Вчера он обжёгся случайно…
Но вдруг крокодил появился…
— Тсс! — перебил его заяц и навострил ухо.
Ночные гости
Приятели встревоженно прислушались: неподалёку, возле голой берёзы, что-то зашуршало. Потом ещё раз. И ещё.
— Эй, вы, там, за деревом! — храбро закричал заяц. — Или вылезайте, или я беру топор!
Из-за ствола появились два существа и вперевалку стали приближаться к костру. Когда их наконец осветил огонь, заяц и щенок увидели, что это пингвин и лягушка. Лягушка с трудом волокла саквояж с оторванной ручкой, а пингвин нёс в крыльях деревянный кубик с нарисованной буквой «С». С горем пополам доковыляв до костра, пингвин поставил свою ношу и всей солидной тушей так плюхнулся на него, что кубик провалился в снег.
— Всем добрый вечер, — пробасил пингвин.
— Ведь вы не запретите нам погреться? — спросила лягушка и, не дожидаясь ответа, стянула с головы платок и протянула лапы к огню.
— Да что там, грейтесь, — приветливо ответил щенок. — Только имейте в виду — хозяин тут заяц. Его костёр, его хворост.
— Грейтесь сколько влезет, — разрешил польщённый заяц, подбрасывая пару хворостин в огонь.
— Вы оба из той кучи, которую вывалили на снег, верно? — спросил пингвин, пронизывая приятелей цепким взглядом крошечных глаз-бусинок.
— Верно, но вы-то откуда знаете? — удивился щенок, слегка опечаленный тем, что его не приняли за живого волкодава, а его приятеля — за настоящего зайца.
— Как не знать, — заявила лягушка, — если у тебя нос вовсе не нос, а приклеенное кофейное зерно.
— А вот и не угадали, — возмутился щенок, — это вовсе не зерно, и не кофейное, а самая настоящая фасолина!
— Всё равно это фасолина, а не нос, — не сдавалась гостья. — А у твоего соседа…
— И не соседа, а приятеля! — снова перебил её щенок.
— …а у приятеля одно ухо, полтора уса и в придачу булавка на порванной шкуре…
— …и вовсе это не порванная шкура, а… — сгоряча чуть не выдал тайну потайного кармашка щенок, да вовремя прикусил язык, — а… ничего!
— По правде говоря, — заговорил заяц, — я первым увидел, что вы тоже из той кучи.
— Вы имеете в виду мою левую ступню? — спросил пингвин.
Только сейчас приятели заметили, что у пингвина вместо левой ступни пришит стоптанный детский шлёпанец.
— Нет, — ответил заяц, — я имел в виду всего лишь кубик…
— А вы довольно проницательны, — похвалил пингвин, своим телом вдавливая кубик ещё глубже в снег.
— Эту букву я знаю, — сказал вдруг щенок, — её рисуют под солнцем, соловьём, совой или спичками…
При этих словах заяц быстро отвернулся, что-то вытащил из-за пазухи и снова повернулся:
— Вот и спички! — потряс он коробком.
— Нужная вещь, — похвалил пингвин, — без неё и костра не было бы.
— У вас, случайно, не найдётся, — спросила лягушка, — ещё шарфа и шапки?
Она подползла ближе к шарфу и присела на его конец.
— Нет, но вы можете воспользоваться этими, — вежливо уступил своё место щенок. — Пожалуйста, мне не холодно, у меня ведь мех.
— Хоть ты и с мехом, но настоящий джентльмен, — похвалила его лягушка, залезла в шапку и завернулась в шарф так, чтобы снаружи оставалась лишь её щека с бородавкой.
— Идите на моё место, — предложил пингвину заяц, выпрыгивая из шапки и подбрасывая в огонь хворост.
— Спасибо, мне и на кубике хорошо, — отказался толстяк. — Мы, пингвины, любим холод, мы ведь из страны айсбергов.
— А мы, лягушки, не любим, хоть и относимся к холоднокровным, — сказала лягушка, вытянувшись в шапке во всю длину и поплотнее закутываясь в шарф.
— А вы легко нас нашли? — полюбопытствовал щенок.
— След привёл, да ещё трубка, — ответил пингвин.
— Трубка? — обомлели приятели.
— Она самая, — пингвин неуклюже нагнулся и вытащил из шлёпанца деревянную потрескавшуюся трубку. — Стоит мне прикусить мундштук, и голова начинает работать как заведённая. Я ведь когда-то был заводной игрушкой, да только ключ сломался, и я растолстел и стал неуклюж.
— Хи-хи-хи… — не сдержался щенок, но тут же спохватился и стыдливо стал утешать увальня: — Совсем вы не толстый и не неуклюжий, просто немного полноваты и мешковаты… А зачем вы тащили с собой такой тяжёлый кубик?
— Я ожидал этого вопроса, — ответил пингвин.
Он встал, вытащил из снега кубик и повернул его одной из сторон. Все увидели, что там то ли белой, то ли серой, то ли серебряной поблекшей краской нарисован небольшой треугольник, испещрённый прожилками, а может, и не прожилками.