Птицы приземлились недалеко от дворца, их встретила весёлая толпа стражников-хламид (нет, конечно, они не веселились, скорее даже наоборот, просто балахоны уж больно забавно шуршали). Девушек под конвоем провели по улицам. Встречавшиеся им по дороге прохожие вели себя очень странно: вместо того, чтобы глазеть на шестве, они поспешно сворачивали в соседние переулки, а, если повернуть уж совсем никак не удавалось, вжимались в стены домов, отводили глаза и вообще всячески старались никак не привлечь к себе внимания. Похоже, что Хозяин сумел очень качественно запугать собственных подданных, да так, что они вздохнуть лишний раз боялись. Правда, чудовища по улицам не разгуливали, что уже радовало.
Всю дорогу Кира старательно озиралась, пытаясь запомнить путь и приметить все детали, какие только могли пригодиться в случае побега, хотя отлично понимала, что никакого побега не будет, и, вероятнее всего, она вообще не доживёт до утра. Узнав всё, что нужно, Хозяин просто и без затей избавится от девушек, и забудет о них так же быстро, как люди забывают о прихлопнутом комаре. Может быть, им сохранят жизнь до того времени, пока не проверят Башню, где Кира оставила Книгу. Друзья должны успеть вернуться до того, как туда нагрянут посланники Хозяина, по крайней мере, Кира очень на это надеялась. Можно было бы потянуть время, отказавшись говорить, но, во-первых, не обнаружив Книгу при ней, Хозяин однозначно пошлёт кого-нибудь проверить Башню, а, во-вторых Кира себя знала, и понимала, что молчать под пытками не сможет.
Во дворце пленниц сразу же повели через анфилады комнат, с этажа на этаже, нигде не задерживаясь и не останавливаясь. Наконце они оказались перед большой двустворчатой дверью, тёмно-фиолетового, почти чёрного цвета. На фоне светлых стен она выглядела как проход в другой мир, вероятнее всего — в Ад.
«Хламиды» без стука распахнули дверь, пропустив девушек вперёд, но следом не сунулись. Зэйлфрид закрыл дверь, и они оказались в темноте. На сколько могла судить Кира, они находились не в коридоре, а в каком-то очень большом помещении, хотя эхо их шагов поглощалось мгновенно, чего в таком месте просто не могло быть. Впереди виднелся пятачок света, издалека было трудно различить предметы и очертания, но Кира могла бы поклясться, что там сидел человек. И ещё: едва они вошли, как её охватило ощущение ужаса, в точности такое, как тогда, в церкви. Захотелось развернуться и бежать прочь, как можно дальше, и, возможно, она так бы и сделала, если бы вовремя не обратила внимание на шорохи и шкрябающие звуки, доносившиеся из темноты, тоже показавшиеся знакомыми.
— Что это?
— Шагайте и не останавливайтесь. — велел Зэйлфрид. — Они боятся меня, и не нападут.
— Это чудовища? — прошептала Кира.
Зэйлфрид счёл, что не обязан отвечать, но объяснения всё равно были излишни.
Пока они шли, тьма следовала за ними, жадно принюхиваясь и капая слюной на каменный пол. Зал охранялся надёжно: даже приближённые Хозяина не могли пройти здесь без сопровождения, может быть, кроме Зэйлфрида болше никто и не отваживался.
Одна из тварей, всё-таки, рискнула, может быть, оголодав чересуч сильно, или рассчитывая, что остальные её поддержат. Она знала, видела, на что способен Зэйлфрид, и потому предпочла напасть на одну из девушек. Тварь прыгнула сбоку, атаковав лётчицу. Ни она, ни девушки не успели понять, что случилось: Зэйлфрид шевельнулся, и монстр упал на пол с распоротым брюхом, а юноша спокойно встряхнул руками, смахивая с лезвий капельки крови. Небрежное движение, и ножи снова исчезли в рукавах. Даже Такере не мог двигаться так быстро.
Чудовища проводии их до самого центра зала, и остались стоять за пределами света. Зэйлфрид подтолкнул Киру вперёд, девушка встала, стараясь не смотреть на человека, сидевшего перед ней. Эмина же не сводила с него горящих глаз, и, похоже, готова была вцепиться в Хозяина голыми руками, вот только руки её были связаны за спиной.
— Зачем здесь вторая?
Кира поёжилась — она почти успела забыть этот голос.
— Они были вместе. Внучка Лукли Тиллина. Блатсфайфа с ними не было.
— Где Книга? — спросил Хозяин, и Кира догадалась, что вопрос адресован ей.
— У меня её нет.
Хозяин вопросительно взглянул на Зэйлфрида, но тот покачал головой:
— При ней ничего не было.
— А в комнате?
— Я не обыскивал. Вы просили лишь привезти девушку или Блатсфайфа.
— Да.
Не смотря на то, что её буквально трясло от страха, Кира не могла не порадоваться тому, как Хозяин сам себя загнал в ловушку своей маниакальной подозрительностью. Если бы он сказал Зэйлфриду, что ему в действительности нужно, то ейчас, вероятнее всего, он уже даржал бы Книгу в руках.
— Куда ты её дела?
— Она осталась в Башне птиц.
— Возвращайся в Башню, — велел Хозяин Зэйлфриду. — Найди Книгу и привези сюда… Хотя, нет. Отправь туда людей, ты нужен мне здесь.
«Ага, как же, — подумала Кира, — ты просто боишься, что шибко умному помощнику может хватить ума ослушаться и сбежать с ценным артефактом.»..
— У меня есть вопрос.
Голос её прозвучал хрипло и едва слышно, но Кира от души порадовалась, что вообще смогла заставить себя заговорить. А Хозяина она, видимо, сумела заинтриговать своей беготнёй (или достать, что вернее), потому что, уязвлённый любопытством, он не кивнул: «Спрашивай», что, впрочем, не означало, что он ответит.
— Зачем ты вторгся в мой город? И зачем тебе понадобилось уничтожать пять городов здесь? Для чего всё это?
Кира не смотрела на подругу, и без того понимая, что Эмина ловит каждое слово.
Хозяин задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику кресла — кажется, он не был настроен изливать душу.
— Я и сама могу ответить. — набравшись храбрости, продолжила Кира. — Поправь меня, если я ошибаюсь, но тогда, в церкви, ты говорил что-то насчёт власти над моим миром. Ты искал способ провести достаточно большую армию, а не те жалкие отряды, которые ты натравил на нас, и тебе нужно было сделать так, чтобы проход оставался открытым, а не схлопывался в самый неподходящий момент. Для этого ты и разорил города: ты хотел поджечь жилу горючего камня, это дало бы всплеск энергии достаточной, чтобы открыть проход в шестой вершине, которая, дай угадаю, соотносится с городом в моём мире. Мы тебе мешали. Не знаю, как, но ты мешали, и ты хотел убить всех, чтобы освободить город и открыть там проход.
— Не мешали. — улыбнулся Хозяин. — Чтобы подготовить проход, убивать людей не было нужды. Но это было забавно, к тому же, я не хотел, чтобы вы путались под ногами.
— Ты же понимаешь, что тебя всё равно остановят?
— Кто? — искренне удивился Хозяин. — Люди во всех мирах одинаковы, они ищут выгоды для себя и не способны объединиться в нужный момент. Они предпочитают выждать, когда всё уляжется само собой. Они слабы, разобщены — они проиграют, даже не начав сопротивляться.
Кира сжала зубы, но не рискнула больше спорить.
— Отведи их в казематы, — распорядился Хозяин, — через три дня как раз игры.
Девушки, разумеется, не поняли, какие игры имел ввиду мэр, но и без объяснений было понятно, что ничего хорошего их не ждёт.
— Не думаю, что они смогут продержаться достаточно долго, чтобы это было интересно. — заметил Зэйлфрид.
— Смерть уже сама по себе интересна. Не пререкайся, просто уведи их.
Юноша склонил голову и подтолкнул пленниц к выходу. Но Кира отличо сознавала, что, не получив разъяснений от Хозяина, он потребует их от пленниц, а, значит, разговор ей предстоит долгий.
Путь до камер проходил в тишине и одиночестве, на пути им не попадались даже вездесущие тени, не говоря уже о слугах или страже. Казематы оказались переполнены: здесь были люди, иданы и прочие расы, многие из которых Кире раньше видеть не доводилось. Большинство были, вероятно, воинами, или же просто очень крепкими ребятами. Они провожила Зэйлфрида испепеляющими взглядами, но шума не поднимали.
Заперев Эмину в одну из свободных камер, Зэйлфрид повёл Киру дальше по коридору, в небольшое помещение, обстановка которого недвусмысленно говорила о её предназначении.