Литмир - Электронная Библиотека

Этот образ вдруг показался Лиме невероятно смешным, и она принялась хихикать, все громче и громче, пока Клеон не закрыл ей рот ладонью.

- Да замолчи ты!

Лима стала вырываться, уверенная, что это не ее спаситель, а гоплит со шрамом на щеке?

Теперь она кричала и молотила кулаками наугад, пока не почувствовала сильную пощечину. Звук ошеломил ее сильнее, чем обжигающая боль, а еще удар отшвырнул на землю. Лима шлепнулась на пятую точку, разом прекратив кричать, и уставилась перед собой.

Клеон опустился на корточки рядом.

- Извини, но так было надо? - сказал он, погладив ее по мокрой от слез щеке. - Ты в шоке. Иной раз только оплеуха и помогает. Знаю по себе, - добавил он, заглядывая в серые глаза Лимы.

Она ничего не сказала. Слезы хлынули снова, но на этот раз беззвучно.

- Невероятно? - прошептал Клеон, сокрушенно почесывая затылок. - Слушай, тебе, наверное, никогда хорошенько не доставалось. Понимаю. Обещаю, впредь воздерживаться.

Она вырвалась, когда он положил пальцы на ее предплечье.

- Ладно, ладно? - Клеон отошел в сторону. - Встанешь? Или помочь?

Лима бросила на него злой взгляд. Она была почти в норме, осталось только жжение под ложечкой.

- Сама? - Упрямство взяло верх, и Лима одним рывком встала на ноги. На секунду перед глазами у нее потемнело. - Где мы?

Бросив взгляд по сторонам, Лима увидела себя на дне ущелья между двумя высокими кирпичными цехами. Над головой - полоса серого неба.

- В тайном месте, - сказал Клеон, улыбаясь. - Здесь можно передохнуть, собраться силами, подумать.

Лима в панике метнулась в одну сторону, затем в другую, с одной только мыслью: домой! Наверное, отец вернулся и теперь с ума сходит.

- Успокойся, - попросил илот. - Тебе тут ничего не грозит.

Лима отошла подальше от него, остановившись возле груды битого кирпича.

- Да? А ты правда Клеон?

- Правда. Кстати, а кто ты?

- Зачем тебе? - с подозрением бросила она. - Ты ударил меня, я упала и чуть не сломала спину?

- Что? - усмехнулся Клеон. - Я ударил? Если бы не я, ты сейчас бы до сих пор орала как резанная и всполошила бы весь сектор.

Лима вытерла щеки, шмыгнула носом.

- Зачем ты сюда меня притащил, ненормальный?

- Я здесь живу. То есть, не только я, другие тоже, - сказал илот.

- Другие? Кто?

- Думаю, ты все сама увидишь.

- Не хочу я ничего видеть! - взорвалась Лима. - Отведи меня домой, или хотя бы покажи дорогу - я сама доберусь.

- Плохая мысль. Надо дать нашим олимпийцам остыть. Возможно, они передумали и сейчас ищут нас, рыская по улицам. Понимаешь, мне довольно трудно поверить в их благородство. - Прислонившись к стене, Клеон скрестил руки на груди.

Перед глазами у Лимы все еще стояла та сцена: гоплит, почти великан, склонился над ней и рассматривает с любопытством? Красивый. Воплощение абсолютного зла. И шрам, удивительно, нисколько не портит его красоты.

Лима посмотрела на свои дрожащие руки. Ей пришлось напрячься, чтобы вернуть чувство реальности.

Напряжение понемногу отпускало.

- Итак, - сказал Клеон, пристально наблюдая за ней. - Если хочешь знать, мы на окраине, за северной границей Блока 3 Восток. Как тебе известно, наверное, у нас немало закрытых предприятий - олимпийцы руководят экономикой округов из рук вон плохо. Особенно это касается промышленности. В этих цехах, например, изготовляли автозапчасти, в том числе, для наших автобусов. - Клеон хлопнул ладонью по старой кирпичной стене. - Но однажды завод закрылся, толпа народа осталась на улице. Если бы их не перевели в другие блоки или даже секторы, половина Города сейчас умирала бы от голода. Пайки не смогли бы решить проблему. - Заметив, что девушка смотрит на него большими глазами, Клеон махнул рукой. - Это так, к слову.

Лима сглотнула.

- И ты здесь живешь? Не в Городе?

- Ага. Моя семья и еще несколько. Когда-то мои родители работали на этом заводе, потом остались.

- Разве это законно? - спросила девушка. - Получается, вы бродяги? Только этого мне не хватало!

- А что такого? - улыбнулся Клеон.

- Меня могут посадить в тюрьму за то, что я здесь! Бродяжничать - преступление, и тот, кто поддерживает с бродягами контакт?

- Постой, постой! Тихо! Чего разошлась?

Клеон сделал шаг в ее сторону, но Лима поспешно отступила.

- Не подходи!

- Ладно. Только не верещи и не зови полицию. Я и так рискнул всем, спасая тебя.

Лима молчала, глядя на него с нескрываемым подозрением.

- А зачем спасал? Илоты не спасают друг друга. Это запрещено. Зачем вмешался?

- Зачем? - выпучил глаза Клеон. - Может, лучше спасибо скажешь, вместо того чтобы чушь молоть?

Лима поджала губы.

- Хорошо? Спасибо, что вытащил меня.

- Всегда к твоим услугам.

- Все-таки не понимаю.

- Чего? - тут же спросил Клеон.

- Ничего не понимаю! - рявкнула Лима. - Ничего! Устраивает?

Он ткнул руки в бока и укоризненно склонил голову набок.

- Ты забудешь все это не сразу, и даже не пытайся. Просто найди в себе силы переступить через страх.

Лима обхватила плечи руками.

- Умник нашелся? - бросила она. - Тебе хорошо рассуждать. А ты сам, не боялся?

- Боялся. Нет людей, которые не боятся.

- А олимпийцы?

- Боятся, - уверенно заявил он. - Но суть в том, что свой страх надо учиться контролировать.

- Ты точно ненормальный, - заключила Лима, - только такой станет говорить с гоплитом без разрешения, да еще вызывать на бой. - Она пристально посмотрела на него. - Ты правда будешь драться?

Клеон ответил не сразу, сейчас ей показалось, его уверенность не была столь твердой.

- Что ж, я обещал, значит, буду. Да и выхода другого нет. Если я откажусь, Агис прольет много крови.

- Он прольет и так. Твою, - сказала Лима.

- Тогда я постараюсь максимально осложнить ему задачу. - Опять эта бесшабашная улыбка, приводящая ее в замешательство.

- Ты? не солдат. Гоплиты тренируются с малолетства, и когда поступают в военную школу, они уже все состоявшиеся бойцы-костоломы!

- Ну и что?

Лима ошарашенно замолчала.

Как можно молоть такую чушь на полном серьезе? Да кем этот бродяга себя возомнил?

Заметив ее замешательство, Клеон выставил руки перед собой.

- Знаешь, здесь не очень подходящее место для разговоров, - произнес он таким тоном, точно говорил с капризным ребенком, не желающим ложиться спать вовремя. - Предлагаю, если ты уже готова, пойти к нам.

- Нет уж. Я с бродягами не вожусь. Отведи меня домой! Отец ждет меня.

Клеон покачал головой.

- Я провожу, не волнуйся. Ни один волос с твоей головы не упадет.

- Чего? Вот еще надо - волноваться! - фыркнула Лима, вздергивая нос.

- Значит, все в порядке. Идем. Отдохнешь. Познакомлю тебя со своими домашними.

Лима не горела желанием куда-либо идти с этим чокнутым, но, кажется, у нее не было выхода. Если выбирать его общество или общество Агиса, то она выберет Клеона. В конце концов, лучше бродяга-илот, чем убийца-олимпиец.

- А откуда тебе известно, что после этого я не побегу в полицию и не донесу? - спросила Лима. - Мне ведь и награду могут дать.

- Ниоткуда, - ответил Клеон. - Но я думаю, девушка с такими красивыми глазами не может быть доносчицей.

- Много ты понимаешь. - Лима надеялась, здешний полумрак скроет краску на ее щеках. - Может быть, я только тем и занимаюсь, что строчу доносы.

- Если правда, тогда ты отсюда не выйдешь, - заявил Клеон, серьезный, словно могильная плита.

Лима прищурилась, внутренне подбираясь, но тут же услышала гулкий смех. Он и смеялся-то как подросток, от души, запрокинув голову.

- Ты бы видела себя!

Лима вздохнула, мечтая, чтобы этот сумасшедший день закончился.

Раньше ей удавалось избегать опасности, как-то незаметно скользить, оставаясь в тени, вне поле зрения хищников. Сегодняшний случай сломал все. Одного толчка хватило, чтобы превратить ее жизнь в гору обломков.

7
{"b":"544048","o":1}