У самого Гуахардо была еще одна причина для того, чтобы бросить в бой никарагуанцев. Он знал, что битву за Монтеррей ему не выиграть. Знал, что сражение окажется стремительным и кровавым. Если в проигранной схватке будут участвовать только мексиканские войска, это станет национальным позором и поставит под сомнение боеспособность мексиканской армии. Дав возможность никарагуанцам разделить поражение, полковник собьет спесь с некоторых офицеров-сандинистов, которые пытаются его поучать, а заодно покажет им и другим союзникам, что с американской техникой и боевой мощью шутки плохи.
Теперь, когда все планы согласованы, и войска заняли свои позиции, роль Альфредо в грядущей битве будет проста. Ему предстоит вынести всего два решения и отдать два приказа. Первое — где и когда ввести в бой никарагуанские танки. Узнав направление главного удара американцев, он сразу примет это решение и отдаст зашифрованный приказ к началу контратаки. И второе — когда закончить бой. Это решение нужно принять, когда мексиканские войска сделают все возможное, и дальнейшие жертвы будут бессмысленны. Как только настанет такой момент, он отдаст приказ, получив который, подчиненные ему командиры смогут выйти из боя. Отойдя на новые позиции к югу и западу от Монтеррея, они перегруппируются и станут ждать, а инициатива тем временем вернется в руки политиков и дипломатов.
11 сентября, 18.40
12 километров к юго-западу от Вальесильо,
Мексика
Теперь оставалось только ждать, когда головные части дивизии покинут исходные рубежи и двинутся в атаку. Длинный Эл и подполковник Диксон сидели на командном пункте дивизии в фургоне отдела планирования и в который раз проигрывали ход завтрашнего сражения. Диксон предпочитал бросить основные силы через Мамуликский перевал. Такое решение имело одно важное преимущество — этот, на первый взгляд, самый маловероятный вариант открывал кратчайший путь в Монтеррей. А поскольку холмы по обе стороны от перевала так или иначе необходимо очистить, то штурмовать его все равно придется. Диксон утверждал, что у дивизии более чем достаточно огневой мощи, чтобы подавить сопротивление защитников перевала. Одновременно необходимо в тыл и на фланги противника перебросить по воздуху пехоту, и таким образом изолировать его от остальных сил. Овладев высотами, пехота сможет справиться с теми, у кого еще не пропадет охота сопротивляться.
Этот план вовсе не значил, что Скотт был жесток или кровожаден по натуре. Просто он считал, и заявил об этом Длинному Элу и всем, кто хотел знать его мнение, что крайне важно с
самого начала дать противнику почувствовать
всю силу американского оружия, урон, который оно способно нанести, и решимость американцев пустить это оружие в ход. В бою на ограниченной территории, за который ратовал подполковник, всю мощь дивизии можно сосредоточить в одном месте. И потери, которые понесут защитники перевала, тоже сыграют не последнюю роль. К тому же, выбив противника с самых хорошо защищенных и самых неприступных позиций, дивизия недвусмысленно даст понять командованию мексиканской армии: как бы хорошо ни были укреплены ее позиции, отстоять их не удастся. В Национальном учебном центре Форт-Ирвина метод лобовой атаки часто использовался бригадой, исполняющей роль "противника", чтобы поколебать уверенность частей, проходивших там обучение. И Диксон, которому однажды довелось отражать одну из таких атак, отлично понимал их психологическую силу.
Однако Длинный Эл был любителем маневра и предпочитал одерживать победу, используя гусеницы танков, а не их орудия. Ему хотелось атаковать к югу от Сьерра-Пикачос, где открытая местность давала моторизованным частям больший простор для маневрирования. Мексиканцы, у которых моторизованные войска всегда были слабым местом, а современного бронебойного оружия нет и в помине, будут быстро смяты танковой атакой.
Пристрастия Длинного Эла совпадали с приказом Министерства сухопутных сил, призывавшим, по мере возможности, избегать крупных столкновений, влекущих за собой большие потери и затяжные бои. Этот приказ и ограничения, наложенные на авиацию, согласно которым, дальность ее действия не должна превышать пятидесяти километров от передовой, несказанно возмущали Скотта: можно подумать, что они должны бить врага, но не слишком усердствовать
із этом. Длинный Эл тоже считал, что смешно вводить такие ограничения, когда дело доходит до настоящих боевых действий, нр у него не было выбора — только подчиняться приказу.
Теперь, когда время дискуссий истекло, и успех или неудача завтрашнего боя зависели от капитанов и лейтенантов, Длинный Эл и Диксон невольно
сравнивіали свою операцию с кампанией 1846 года. Больше всего их донимало огромное количество руководителей, которые, находясь вне театра боевых действий, активно вмешивались в ход операций. Если бы Тэйлор, возглавлявший кампанию 1846 года, был вынужден подчиняться всем приказам нынешнего президента и его окружения, 16-я бронетанковая дивизия готовилась бьГ сейчас захватить Канзас-Сити, а не Монтеррей.
12 сентября, 00.50
5 километров к северо-востоку от Мартинеса,
Мексика
Когда после неожиданного марша объявили, что через десять минут начнется наступление, второй лейтенант Нэнси
Козак не ощутила особого волнения. Отчасти это объяснялось тяжелым переходом, когда 2-й батальон 13-го пехотного полка за одну ночь должен был переместиться из Вальесипьо, где стоял дивизионный резерв, на свое нынешнее место, позади Третьей бригады. Сюда батальон прибыл, когда солнце только-только поднялось над горизонтом. Вопреки ожиданиям командира, его часть не бросили в битву, разворачивающуюся вокруг Нуэво-Репуэб- ло, а снова оставили в резерве. Пока батальон находился в пути, ситуация резко изменилась. Командир Третьей бригады, который к моменту прибытия в его расположение 2-го батальона 13- го пехотного полка рассчитывал завершить стремительный прорыв, неожиданно встретил ожесточенное сопротивление мексиканцев, и это спутало все карты.
На летучке, созванной капитаном Уиттвортом после возвращения с КП батальона, Нэнси
Козак узнала, что мексиканцы не собираются сдаваться без боя. Просто их войска, противостоящие броску Третьей бригады на юг, под покровом ночи перешли на новые позиции. Когда утром головные части американской армии не обнаружили мексиканцев, они сделали вывод, что противник отступил. Получив приказ перейти от атаки к стремительному преследованию, два головных батальона Третьей бригады стали перестраиваться на ходу, и в это время наткнулись на настоящие позиции мексиканцев. Возникшее в результате замешательство, усугубленное упорным сопротивлением противника и неразберихой, привело к тому, что продвижение Третьей бригады сначала замедлилось, а потом и вовсе остановилось. Решив, что не стоит рыскать в темноте вслепую, подвергая своих людей смертельной опасности, комаццир отдал приказ выйти из соприкосновения с противником и перейти к обороне. Наступление возобновится, когда рассветет, причем силами только тех подразделений, которые уже вступили в бой. А до тех пор, пока ситуция не прояснится окончательно, 2-й батальон 13-го пехотного полка будет оставаться в резерве, как и прежде, с первого дня вторжения американской армии в Мексику.
Лейтенант
Козак решила, что это не так уж плохо. Она чувствовала: дела у нее во взводе обстоят не лучшим образом. И хотя она Затруднялась точно сказать, что тут не так, ей не нравилось, как ведут себя ее люди в последние дни. Сама она морально была готова к бою, но не могла бы поручиться за готовность своих подчиненных, и особенно — взводного сержанта Риверы. С тех пор, как они вошли в Мексику, ее подчинённых будто подменили.
Коща накануне она поделилась своими наблюдениями со штаб- сержантом, он, проявив в разговоре с ней редкую откровенность, сказал, что людям не терпится заняться чем-нибудь стоящим, они застоялись и рвутся в бой. Перспектива получить ранение или даже погибнуть никого не пугала. Конечно, хотелось бы вернуться домой, в Штаты, живыми и здоровыми, но пройти всю кампанию, терпеть лишения и невзгоды, не говоря уже о разлуке с семьей, и не иметь возможности кого-нибудь прикончить — это же просто ни в какие ворота не лезет.