Литмир - Электронная Библиотека

Козырнув в ответ, Диксон поднес к губам литровую кружку и отхлебнул. Проводив взглядом еще несколько "Брэдли", он об­ратился к Джен, которая с наслаждением потягивала ледяной напиток:

—    

Так, говоришь, наш герой совсем доконал медсестер?

Прежде чем ответить, Джен подождала, пока мимо пройдет

БМП.

—     

Дорогой, я сказала, что капитан Керро чуть не доконал медсестер, но вчера в город приехала его жена. Старшая медсе­стра сказала, что теперь она его ублажает с утра до вечера.

Диксон сделал большие глаза:

—     

Он уже достаточно окреп для этого?

Джен непонимающе взглянула на него:

—    

Для чего — "этого"?

—    

Для секса, разумеется!

—     

Скотт Диксон, я ни слова не сказала про секс!

—    

Как это — не сказала? Ты сказала, что жена ублажает его с утра до вечера. А чем еще можно ублажить настоящего солдата?

Джен состроила гримаску и отвернулась. Наблюдая за прохо­дящими мимо танками, она принялась снова потягивать содо- вую:',,

Так прошло несколько минут, после чего Диксон со вздохом сказал:

—    

Кстати, о солдатах. Как ты думаешь, Джен, может извест­ная журналистка быть счастлива, выйдя замуж за отставного тан­киста?

Джен отхлебнула еще глоток:

—     

Возможно. А что, ты знаешь отставного танкиста, кото­рый ухлестывает за журналисткой?

Диксон тоже сделал глоток:

—     

Возможно.

Несколько минут оба молча следили за колонной: вскоре тан­ки прошли, их снова сменили "Брэдли". Солнце клонилось к западу, заливая все вокруг красновато-оранжевым светом. Дик­сон посмотрел на солнце, потом перевел взгляд на Джен:

—     

Ну, так что?

—     

Что — "что"?

—   

Ты полагаешь, журналистка сможет быть счастлива, выйдя замуж за отставного танкиста вроде меня?

Джен посмотрела Диксону в глаза:

—     

Это что — предложение?

—     

Может быть.

Взяв соломинку, Джен стала помешивать льдинки:

—      

Ты заметил, сколько льда они сюда наложили? Просто безобразие!

Диксону, который относился к своему предложению со всей серьезностью, эта игра стала надоедать. Схватив Джен за руку, он притянул ее к себе.

—     

Отвечай, черт возьми! Да или нет?

Отлично понимая, что Скотт вот-вот окончательно потеряет терпение, Джен, тем не менее, решила еще немножко помучить его: пусть знает, каково другим, когда с ними играют в такие игры! Напустив на себя невинный вид, она склонила голову к плечу:

—     

Прости, так о чем ты меня спрашивал?

—    

Джен, ты выйдешь за меня замуж?

Лукаво улыбнувшись, Джен сделала еще один глоток содовой. В глазах ее заплясали озорные искорки.

—     

Может быть, — беззаботно ответила она.

117
{"b":"539033","o":1}