Лейтенант нагнулся, схватил радиомикрофон. Он уже собрался было настроить рацию и передать первое донесение, но задумался. Что именно он может сообщить? Что он видит перед собой? Не в силах ответить на эти вопросы и зная, что как раз их и задаст командир полка в первую очередь, Марти отложил микрофон и приказал водителю заводить двигатель. Прежде чем докладывать, нужно подъехать поближе и разобраться, что к чему. "Лучше представить исчерпывающий рацорт, который полностью прояснит ситуацию, чем пороть горячку и ввести начальство в заблуждение или вызвать ненужную панику", — решил лейтенант.
Как только затарахтел двигатель "Линкса", огонь на американской стороне стал стихать. Приказав второй машине обеспечить прикрытие, Августин включил внутреннюю связь и велел водителю двигаться вперед. Пока машина выкатывалась из оврага, где она стояла, Марти пристально наблюдал за противоположным берегом.
"Что бы там ни произошло, — думал он, — все уже закончилось. Может, теперь будет легче разобраться в ситуации".
"Всем станциям сети! Всем станциям сети! Говорит Чарли- восемь-восемь Браво. Нас атаковали! Повторяю, нас атаковали! Нужен вертолет для эвакуации раненых и подкрепление. Прием".
Несколько секунд сержант Уикас, возобновивший бдение у пульта управления пуском, повернув голову, неподвижно смотрел на рацию. Лейтенант Стоулт, который, сидя на складном стуле и положив ноги на стол, снова углубился в роман, опустил книгу и посмотрел щ Уикаса. Он собирался спросить, в чем дело, но тут рация опять заговорила: "Всем станциям сети! Говорит Чарли-восемь-восемь Браво. Нас атаковали! Срочно нужна помощь. Ответьте. Ради Бога, кто-нибудь, ответьте!".
Резко выпрямившись, Бак схватил радиомикрофон и стал настраивать рацию:
—
Чарли-четыре Чарли-восемь-восемь Браво, говорит Майк- один Виктор-три-два. Сообщите свои координаты. Прием.
Наступило молчание. Сержант неподвижно застыл, глядя на рацию. Поняв, что случилось неладное, лейтенант положил книгу на стол, встал и уже подошел к КП, когда рация снова ожила: "Проклятье, нас атакуют. Сержант погиб. Я ранен. Второй "хамви" взорвался. Мне необходима помощь. Ради Бога, помогите кто-нибудь!".
Хотя Уикас до конца не разобрался, что там происходит, он понимал: трт, кто к нему обращается, ранен, перепуган и нуждается в помощи. Во Вьетнаме он наслушался таких вызовов. Совсем "зеленые" солдаты, часто в первый раз попавшие в бой и оказавшиеся одни, пытались найти любого, кто мог бы помочь им и их товарищам. И хотя голос, называвший себя "Чарли- восемь-восемь Браво", был не тот, который обращался к ним раньше, для сержанта это не имело значения. Может, первый радист убит или ранен? Уикас не знал. Разве это — главное? Главное то, что в доносившемся из динамика голосе звучали неподдельные страх, волнение и злость. Неизвестный — такой же американский солдат, как и он сам, — попал в переплет. И Уикас не собирался допустить, чтобы он умирал в одиночку.
—
Чарли-четыре Чарли-восемь-восемь Браво, говорит Майк- один Виктор-три-два. Можешь дать мне координаты цели? Я
помоіу через минуту тебе огнем, только мне нужны координаты. Прием.
Стрельба стихла. Повисла призрачная тишина, которую нарушали только рев пламени, пожирающего то, что осталось от бронированного "хамви", да треск взрывающихся в нем снарядов. Слегка успокоеный тем, что кто-то откликнулся на его зов, Элисон взял себя в руки и стал соображать, что же делать дальше. Он понятия не имел, кто их обстрелял, и только смутно догадывался, откуда был направлен огонь. Хоть он и предполагал, что стреляли с небольшого расстояния, полной уверенности у него не было. Но, в любом случае, неизвестный противник наверняка еще здесь, может, даже окружает его. А если это так, то нужно поскорее выбраться из машины и спрятаться или, по крайней мере, занять позицию, откуда можно было бы защищаться. Уронив микрофон на колени, Тод стал шарить вокруг в поисках своей винтовки. И сразу же тело пронзила острая боль. Пытаясь взять винтовку, он подумал о том, что ему не спастись. Хоть Элисон и не знал, насколько тяжело он ранен, все же понимал, что ему не выбраться из машины и не уйти от врага.
"Чарли-четыре Чарли-восемь-восемь Браво, говорит Майк-один Виктор-три-два. Повторяю: дай координаты. Мне нужны твои координаты. Прием".
Глядя на рацию, Тод понял: у него только один путь к спасению — дать неизвестному "Виктору-три-два" то, о чем он просит. Выпустив винтовку, он одной рукой взял радиомикрофон, другой рукой — торчавшую из-под рации карту. Разложив ее на коленях, Элисон проговорил в микрофон:
—
Это Чарли-восемь-восемь. Дайте мне минутку подумать. Прием.
Теперь, зная, что ему готовы помочь, Тод почувствовал себя увереннее. Он достал фонарик, зажег его и принялся искать отметку, указывавшую то место, г
де они остановились. Нфйдя на карте нужную точку, он включил микрофон и уже открыл было рот, как дверца "хамви" рывком распахнулась.
Вздрогнув, Элисон поднял голову и различил в темноте очертания какой-то
фиіурьі. Он не разглядел ни лица, ни даже автоматического пистолета, который призрак направил ему в голову. Единственное, что почувствовал рядовой Тод Элисон, прикосновение холодного металла к коже, перед тем как призрак нажал на курок.
Уикас увидел, как зажегся оранжевый глазок — сигнал начала передачи. Он уже приготовился записать сведения, которые требовал у "Чарли-восемь-восемь"; чтобы потом ввести данные в компьютер системы управления огнем, но из динамика неожиданно послышался грохот, и огонек погас. Секунду сержант сидел неподвижно, ожидая, что рация снова оживет. Стоявщий у него за спиной Стоулт перевел взгляд с рации на сержанта.
—
Что там стряслось?
Уикас знал, но, чтобы не терять времени, отвечать не стал, а сразу включил микрофон.
—
Чарли-четыре Чарли-восемь-восемь Браво. Говорит Майк- один Виктор-три-два. Повторяю: дай мне свои координаты. Мне нужны твои координаты. Прием.
Закончив передачу, Бак взял микрофон рации, настроенной на сеть артиллерийской батареи, и велел центру управления огнем приготовиться к получению и выполнению боевой задачи.
Лефлер засовывал пистолет в кобуру, когда на рации "хамви" зажегся оранжевый глазок и послышался чей-то голос, который запрашивал координаты цели. Взглянув на рацию, потом на неподвижно застывшее перед ней тело, француз заметил карту. Он подобрал фонарик и, подсвечивая себе, стал эту карту изучать. В это время к нему подошел один из его людей.
—
Во второй машине одни трупы. Ба-бах! — и всем конец. Один из броневиков мексиканской разведки спускается к реке, чтобы получше разглядеть, что тут случилось.
Голос, принадлежавший одному из наемников, американцу мексиканского происхождениия, навел Лефлера на мысль. Повернувшись к нему, француз неожиданно спросил:
—
Скажи-ка, амиго, ты еще не забыл, как направлять артиллерийский огонь?
Выпятив грудь, наемник гордо ответил:
—
Я три года прослужил в разведке. А там каждый морской пехотинец знает, как вызывать и направлять артиллерийский огонь. Нет ничего проще, можно сказать, детская забава.
Жак наклонился над мертвым гвардейцем и взял у него микрофон. Потом повернулся к мексиканцу и вручил микрофон ему.
—
Тогда давай позабавимся. Вызови "Майк-один Виктор три- два" и скажи, что ты находишься... — Лефлер замолчал и, светя себе фонариком, стал искать на карте нужную точку. — АГа, вот мы где. Скажи, что ты находишься в точке "Квебек-пять-два", а цель — мексиканские броневики — находятся рядом с "Браво Танго-ноль-один-пять". Запомнил?