Однако быстро выяснилось, что за Джен Филдс им не угнаться. С самого первого дня кризиса ее репортажи занимали ведущее место, как будто освещение этого события стало ее исключительной привилегией. И если все ее коллеги сообщали о перевороте в традиционной манере, как о серии кровавых убийств и рождении военной диктатуры, то Джен показывала, что именно скрывалось за очевидными событиями. Начав со специального сообщения
WNN — энергичного десятиминутного репортажа, в котором ясно и впечатляюще была изложена подоплека заговора, — Филдс сразу привлекла внимание американской общественности. Если другим репортерам приходилось вести настоящую борьбу за краткую телефонную беседу, не говоря уже о том, чтобы взять интервью у представителя Совета тринадцати, то Джен летала по коридорам власти, как легкий ветерок. В ее активе была серия из тринадцати интервью — с каждым из членов правящего Совета, репортажи из всех мексиканских штатов и отчеты о посещениях самых разных уголков Мехико — от трущоб до президентского дворца. Словом, ни у кого не оставалось сомнений: Джен — в своей стихии, на коне, и собирается продолжать в том же духе.
Однако все это давалось ей не так просто, как можно было подумать, глядя со стороны. На каждое броское и захватывающее интервью, которое делала Филдс, приходились три, от которых она охотно отказалась бы. И передача, которую она сейчас готовила — о публичной казни людей, осужденных за преступления против государства, — прекрасный тому пример.
Большинство американцев, в том числе и Джен, соглашались с тем, что в Мексике назрела необходимость в переменах. Совет продемонстрировал изрядную ловкость: используя средства массовой информации и большую общину американцев латиноамериканского происхождения, ему удалось добиться поддержки в Соединенных Штатах. Даже самые яростные противники нового режима в Мексике были вынуждены признать, что у Совета тринадцати есть основания стремиться к переменам. Главным предметом разногласий между сторонниками нового режима, и теми, кто призывал к восстановлению прежнего правительства, стали использованные Советом методы. При этом самые яростные споры и сильные опасения вызывало введение упрощенных судебных разбирательств, проводимых военными трибуналами.
Совет тринадцати с самого начала понимал, что успех или провал их действий будет зависеть от поддержки народа. Революция должна стать истинно народной. Члены Совета были убеждены в том, что они всего лишь продолжают мексиканскую революцию 1917 года, покончившую с прежним реакционным режимом. Молина, Гуахардо, Завала и их соратники понимали свою роль именно так и верили в это. Только так они могли — все вместе и каждый в отдельности — оправдать свержение правительства, которое клялись защищать. Совсем другой, куда более трудной задачей было убедить народ Мексики поверить в благородство их целей, потому что десятилетия, прожитые под властью продажного и бессильного правительства, приучили мексиканцев ни во что не верить. Членам Совета необходимо было действовать быстро и решительно, принимая меры, которые затрагивали бы каждого гражданина страны. Вырабатывая свою политику, они не забывали о провале советского переворота в августе 1991 года, и старались не повторить ошибок русских заговорщиков.
К решению своей проблемы Совет подошел трезво и обдуманно. Положение народа в Мексике было тяжелым, и члены Совета знали, что оно станет еще тяжелее, прежде чем новое правительство сможет дать стране и ее населению какое-то улучшение. Совет собирался, как это уже не раз делала ИРП, обратиться к обнищавшему народу с просьбой пойти на новые жертвы, дабы спасти свое будущее. Но для этого придется доказать людям, что полковники не только искренне заинтересованы в спасении Мексики, но и способны провести радикальные перемены, которые улучшают положение каждого гражданина. Не имея возможности сразу дать людям еду, деньги или работу, Совет ополчился на самые отвратительные язвы мексиканского общества: коррупцию и безудержный рост преступности.
Коррупция стала в Мексике образом жизни. У всех — от высших государственных деятелей до полицейского на улице — была своя цена. Американцам казалась дикой сама мысль о том, что нужно, например, дать взятку полицейскому, чтобы он расследовал кражу. В Мексике же это стало неизбежным. Если вы хотите поставить телефон, нужно дать "на лапу" служащему, который примет ваше заявление, мастеру, который придет устанавливать аппарат. Не заплатить — значит не получить того, чего вы добиваетесь. Ваше заявление может легко затеряться в горах бумаг. Или у мастера не окажется нужной детали, которая осталась на станции, и он не знает, когда сможет зайти к вам в следующий раз. Джен Филдс была хорошо знакома с этой системой. Именно поэтому ей и всем иностранным корреспондентам были необходимы администраторы. Такой мексиканец-посредник знал все и всех, в том числе — и размеры взяток; он также утрясал все бытовые и транспортные проблемы. Работать без него было равносильно блужданию по Стране чудес без карты.
Совет тринадцати сделал ставку на уничтожение такого рода коррупции - от этого зависели его успех или поражение. К тому же, восстановление закона, порядка и дисциплины методами прямого и быстрого воздействия обладало для военных особой притягательностью, против которой им трудно было устоять.
Для осуществления этой политики была выработана простая система. Любой правительственный чиновник — вне зависимости от занимаемого им положения — мог быть арестован представителем правящего Совета по подозрению в коррупции и преступной деятельности. Такими представителями обычно являлись военные офицеры в ранге капитана или майора, знакомые с данным районом или городом и ответственные за проведение правительственной операции на местном уровне. Стоило кому- либо обратиться с жалобой, и офицер был обязан приступить к расследованию.
Расследование сводилось к минимуму. Офицер делал попытку подтвердить показания обвиняющей стороны, допрашивая окрестных жителей или других возможных жертв продажного чиновника. Если претензии к обвиняемому имели под собой почву, он арестовывал чиновника и созывал экстренное судебное заседание, обычно — на следующий же день. На заседании заслушивались показания обеих сторон, и офицер рассматривал их, прежде чем вынести решение и объявить приговор. Приговор исполнялся без промедления: самым распространенным был расстрел — метод, который гарантировал малый процент апелляций, не давал переполняться тюрьмам, обеспечивал потерпевшему ясный и решительный ответ на его жалобу и служил предупреждением другим преступникам — как настоящим, так и потенциальным.
Некоторым американцам, воспитанным в уверенности, что права обвиняемого имеют приоритет над правосудием, окруженным адвокатами, которые используют каждую букву закона, лишь бы затянуть судебный процесс, и не способным смириться с высшей мерой наказания, применение Советом военных трибуналов и публичных казней казалось варварством. Даже самые ярые сторонники нового режима в Мексике чувствовали необходимость громко осудить так называемое военно-полевое правосудие. Именно это больше, чем что-либо иное, удерживало правительство Соединенных Штатов от признания Совета законным органом, представляющим народ Мексики. В конце концов, в США шел предвыборный год, и для большинства государственных деятелей, стремившихся сохранить или занять высокие посты, соблюдение закона и порядка являлось залогом успеха. Большинство американских политиков считало невозможным одновременно оставаться поборниками закона и порядка и поддерживать правительство, вершащее военно-полевое правосудие. Поэтому они сделали наиболее легкий выбор, осудив переворот: в конце концов, все равно в Мексике много голосов не собрать.
Совет ожидал, что правительство Соединенных Штатов выступит против политики чрезвычайных судов и публичных казней, однако члены его все же надеялись, что оно оценит общее благо, которое оправдывает эту меру. Когда же стало очевидно, что их надежда не оправдалась, некоторые члены Совета стали убеждать своих товарищей отказаться от этой программы в угоду правительству Соединенных Штатов.