Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Со стороны Гриффиндора шепотом донеслось: «Позер».

— А теперь, наконец, перейдем к теме урока. — Лэнс, резко развернувшись, взмахнул палочкой, и на доске высветились золотистые буквы: «Мантикоры».

По рядам пронесся удивленный вздох — так рано?

— Итак, мантикоры, или мантикэры, являются самыми опасными… Да, мисс Эванс?

Староста Гриффиндора наморщила лоб:

— Профессор, но вы уверены, что мы ничего не пропустили?..

— Мисс Эванс! Вы что, сговорились с мисс Сильверстоун сорвать занятие?

Эванс и Миранда бросили друг на друга косые взгляды, которые говорили: «Вот, еще! Что у меня общего с этой грязнокровкой (идиоткой)?»

— Может, вы вместо меня выйдете? Нет? Ну так не мешайте! Два балла с Гриффиндора. Один со Слизерина, чтобы никому не было обидно.

Поттер фыркнул. Северус вздохнул: с профессором явно творилось что‑то неладное. Он заметно нервничал, и ученики это чувствовали. Но больше никто не перебивал, все приготовились записывать.

***

Вечером того же дня Северус удобно устроился в кресле, стоящем в дальнем углу гостиной, и развернул книгу. Гостиная была в этот час почти пуста — не считая Стеббинса и Долиша, которые играли в шахматы у камина, и Обри, который тоже читал, растянувшись на диване и подперев голову кулаками. Ну и Аннабеллы, которая стояла посреди комнаты, дирижируя волшебной палочкой. Прямо перед ней в воздухе, помахивая крылышками и рассыпая серебристые искры, висели две крошечные феи. Они играли на миниатюрных флейтах — тоненькая, звенящая мелодия, похожая на перезвон дождевых капель, разливалась по гостиной, наполняя воздух какой‑то грустью. Внезапно Аннабелла постучала ножкой по полу.

— Так–так, это уже что‑то! Но вы можете и лучше, я же знаю…

— Аннабелла! — отозвался Стеббинс. — Ты не понимаешь, что ты нам мешаешь?

— Слушай, Стеббинс, — Аннабелла повернулась, уперев руки в бока, — я хочу сделать подарок Миранде — у нее же скоро день рождения, но, похоже, никто из вас об этом не помнит!

— Почему бы тебе не репетировать в своей комнате? — поинтересовался Долиш.

— Но там звуки искажаются! — возразила Аннабелла.

— Нет, в таком шуме совершенно невозможно сосредоточиться, — раздраженно проворчал Стеббинс.

— Ха! Не обращай внимания, Аннабелла, — откликнулся Обри со своего дивана. — Это он нервничает из‑за предстоящего поединка с Гидеоном Прюэттом. Похоже, он не слишком‑то уверен в успехе.

— А зачем тогда было его вызывать? — пожала плечами Аннабелла. — Всем известно, что Гидеон Прюэтт играет в шахматы лучше всех в школе. Хотя он и гриффиндорец.

— Ты готова смириться с тем, что Гриффиндор в чем‑то опережает Слизерин? — едко заметил Стеббинс. Его скулы слегка порозовели.

— А по–твоему, опозориться перед всей школой лучше?

— Я НЕ ПРОИГРАЮ!

— Бабушка надвое сказала. Так что лучше не мешай мне…

— Аннабелла, неужели ты действительно считаешь эту музыку праздничной? — поинтересовался Обри, перелистывая страницу. — Лично на меня она тоску навевает…

— К тому же, Монтегю, тебе не приходило в голову, что использовать волшебную палочку в качестве дирижерской опасно? — добавил Долиш.

Аннабелла обиженно надула губки, но сказать ничего не успела — стена отъехала в сторону, и вошли Розье, Уилкс, Нарцисса Блэк и еще несколько человек.

— А, Северус, ты здесь! — воскликнула Нарцисса. — Мне…

— Меня уже здесь нет, — перебил ее Северус, встал и скрылся в своей комнате.

***

Северус опасался, что Лэнс, который последнюю неделю был куда более раздражительным и нервным, чем обычно, вовсю раскритикует его на предстоящем занятии, и поэтому перед сном тренировался еще упорнее. Он никогда не засыпал быстро, но теперь хотя бы не маялся от бессонницы. Возможно, именно благодаря ежедневным упражнениям, а возможно, из‑за того, что Лэнс уже пришел в обычное расположение духа, его опасения не оправдались: в пятницу у Северуса получилось отбить атаку профессора с первого раза.

— У вас хорошо получается, мистер Снейп, — похвалил его Лэнс, убирая палочку.

Северус расплылся в улыбке.

«Все‑таки у него совершенно другое лицо, когда он улыбается, — мелькнуло у него в голове. — Стоп!!! Это же не моя мысль!» Он впился взглядом в Лэнса, но тот сразу же отвел глаза, закашлявшись.

— Легилименцией, мистер Снейп, мы займемся позже…

После некоторой паузы Северус сказал:

— Профессор, а что это за книга у вас на столе?

— Да так, ничего особенного, — смутился Лэнс. — Про то, как один магический мир освобождали от иноземных захватчиков. Гриффиндорец, правда, написал, это сразу чувствуется, но книга довольно интересная. Там юный принц вызвал на помощь друзей из другого мира…

Принц, толкнулась кровь в висках у Северуса.

— Хотите, дам почитать? — предложил Лэнс.

— Нет, — ответил Северус более резко, чем собирался, и, чтобы смягчить высказывание, добавил: — Я не читаю художественную литературу.

— Почему? — удивленно спросил Лэнс. — Я думал, вы читаете все, что вам попадается!

— Я читаю те книги, которые могут принести мне какую‑нибудь пользу или дать необходимые знания, — объяснил Северус. — А читать о вымыслах писателей, а не о достоверных фактах или хотя бы гипотезах я считаю бессмысленным. Это только мое мнение, сэр.

— Но, читая жизненные истории других персонажей, можно увеличить свой опыт и знания о чувствах и мыслях других людей! — возразил Лэнс.

— Спасибо, я предпочту использовать легилименцию, — ухмыльнулся Северус. — А что касается опыта… если я прочту, к примеру, что какой‑то персонаж сварил зелье, я же не научусь от этого варить его сам! Как может опыт персонажа передаваться читателю?

— Разумеется, речь не идет о зельях или чем‑либо подобном, — сказал Лэнс. — Как бы вам объяснить… В жизни бывают разные ситуации, и талантливый писатель может описать выбор человека и то, что в результате этого получилось. Таким образом, читатель узнает об этом, не проживая сам подобную ситуацию. Иногда человек, оказавшись под гнетом непредвиденных обстоятельств, не знает, как поступить, и опыт персонажа ему может помочь.

Северус подумал, что в своей жизни полагаться на каких‑то вымышленных персонажей глупо. В конце концов, писатели могут и наврать, на то они и писатели, а отдуваться придется другим.

— Вижу, вы не согласны со мной, — сказал Лэнс, немного улыбнувшись. — Может быть, с возрастом вы поймете, что я имею в виду. Книга может быть лучшим помощником — конечно, это зависит от таланта писателя. Обычно люди, прочитавшие много книг, и в жизни бывают более проницательными.

— Вы хотите сказать, что некоторые книги могут послужить катализатором мыслительного процесса? — спросил Северус.

— Чем?

— Ну, катализатором! — нетерпеливо повторил Северус. — Это вещество, которое увеличивает скорость химической реакции, в отличие от ингибитора, который ее замедляет.

— Мистер Снейп, ваша эрудиция иногда меня просто поражает! — воскликнул профессор. — Наверное, вы уже прочитали все книги в библиотеке! Даже и не знал, что в Хогвартсе есть такое…

— Это я не в библиотеке прочитал, а дома, в учебнике моего отца, — пояснил Северус.

— А кем работает ваш отец? — заинтересованно спросил Лэнс.

— Он работает учителем химии в шко… — начал Северус, но сразу же осекся. Ужас мгновенно охватил его. Как он мог так непростительно расслабиться и проговориться! Выражение лица Лэнса сразу же изменилось.

— Ваш отец маггл? — потрясенно выдохнул Лэнс. — И вы учитесь в Слизерине?..

О, если бы можно было вернуться на минуту назад и никогда, никогда не говорить этого! Северус, уже привыкший к хорошему отношению профессора, с отчаянием вгляделся в глаза, моментально ставшие ошарашенно–недоверчивыми. Сам виноват, идиот, нужно было следить за словами!

Будучи не в силах больше сидеть под этим взглядом, Северус встал и выдавил, усилием воли загоняя подступившие слезы обратно:

— Я пойду, профессор…

Лэнс ничего на это не сказал.

25
{"b":"429310","o":1}