Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он бросил рассеянный взгляд поверх голов присутствующих и продолжал:

- Пока это все, на что мы способны. Но и этого немало, если отключать их массово. Мы создаем нейтрализационные группы. Вы получите аппараты, подавляющие активность имплантов, и транспортеры, чтобы доставлять сюда разоруженцев. Всех, кто согласен сотрудничать, прошу оставаться на местах. К вам подойдут координаторы.

Мэннинг снова коротко кивнул и в полной тишине удалился. По рядам пробежал шепот. Аллония снова вопросительно взглянула на Фина:

- По-моему, дельное предложение.

- Почему нет, - пожал плечами тот.

- Только... вряд ли мы сразу найдем Ярем, Клэя и Валентайна. Если вообще найдем.

- Других вариантов все равно нет. Нужно оставаться, - задумчиво проговорил Финли.

Растерянность прошла. Да, в одиночку действительно едва ли удалось бы вытащить экипаж из центра событий. С "Аресом-М" шансов прибавлялось.

Ради успеха Финли даже готов был потерпеть необходимость подчиняться координаторам. Руководство Тералит отличалось либерализмом. Власть государства над рабочими была слишком абстрактной. Он привык командовать и решать все самостоятельно. Перспектива слушаться кого-то еще его совершенно не прельщала, однако теперь приходилось признать правоту Мэннинга.

- Внимание, пятьдесят восьмой сектор! Я ваш координатор. Внимательно выслушайте инструкции. Потом мы сформируем нейтрализационные команды...

Глава 5

Шесть основных городских ярусов. В каждом - по сто пятьдесят этажей и пятнадцать промежуточных уровней. Не сплошное перекрытие, а подобие огороженных дорог и тротуаров над бездной.

Здание корпорации "Арес-М" соседствовало с административными и киберкварталами. В них находились в основном офисы и компьютерные центры - никаких вычурных строений, присущих свободным кварталам, никаких бьющих по глазам рекламных вывесок и вспышек витрин. Только обводные пути-кольца, дороги, тянущиеся к самым входам в корпорацию... и толпы.

Гигантские толпы.

Тысячи людей сливались в одну кричащую, ревущую, изрыгающую огнеметное пламя, жалящую лазерными выстрелами, беснующуюся массу.

Там, где по обводным путям проходила граница между паутиной стандартной планировки уровней и дорогами к зданию, установили высокие решетчатые заграждения. Только они сейчас сдерживали толпу, не давая ей приблизиться к "Аресу-М".

Пару часов назад Мэннинг распорядился пустить по ним ток. Но быстро отказался от этой затеи. Трансгуманоиды из первых рядов распались от единственного не слишком сильного разряда. Очевидно, вмешательство в работу имплантов вообще ослабляло контакт между органическими и неорганическими частями организма, и катализатором могло стать что угодно.

Распавшиеся тела так и остались лежать у заграждений.

Мэннинг выглядел слегка обескураженным, но не более. Его явно не тяготило, что по его вине погибло минимум несколько сот людей.

Толпа отступила на время, но в конце концов перестала обращать внимание на останки. И теперь с остервенением втаптывала их в пол с каждым шагом, раз за разом бросаясь на решетки в попытках проломить металлические прутья.

По пятнадцать уровней на каждом из шести ярусов. И везде одно и то же. Тот же оглушительный рев, выстрелы, удары и тысячи беснующихся трансгуманоидов, сходящих с ума от невозможности добраться до своего воплощения зла - здания оружейной корпорации.

Борцы за разоружение сами не брезговали оружием.

Цель оправдывает средства, объявил один из их лидеров.

- Чтобы попасть в город, нужно сначала выбраться, - пробормотала Аллония, разглядывая толпу из окна транспортера. Команда задержалась на границе с седьмым уровнем пятого яруса. В ней было всего четыре человека. На одну улицу - один транспортер. А у заграждения перед этой улицей клубилось несколько тысяч вооруженных трансгуманоидов. - Что мы сделаем против них вчетвером?

- У них компьютеры. У нас - кое-что получше, - хмыкнул Барри, глава команды и по совместительству оператор глушителя. Глушитель тоже полагался всего один. Финли покосился на довольно громоздкий аппарат и подумал, что, кажется, все будет намного проще, чем Алли себе представляет. Один прибор, четыре человека, вместительный транспорт...

Барри включил глушитель. Тонкий писк - команда в подъехавшем к самому заграждению транспортере только услышала звук и ничего не почувствовала. Ропот толпы начал затихать.

Дверь транспортера плавно отъехала в сторону. Оператор первым выпрыгнул наружу. За ним последовал Финли. Куртку он оставил в салоне, уже догадываясь, что она только помешает, и лишь сухо поинтересовался:

- А нельзя было использовать роботов для погрузки?

- Все роботы заняты на нижних ярусах, - буркнул Барри.

Гул голосов и звуки выстрелов окончательно затихли.

Глушитель не отключал импланты по одному. Он действовал шире.

Все трансгуманоиды впали в искусственный сон сразу. Тысячи бесчувственных людей повисли друг на друге с той стороны заграждения, оставаясь на ногах, потому что падать было некуда. У решетки и дальше по обводному пути не оставалось свободного места.

Фин вздохнул. Можно было раньше догадаться, в чем будет заключаться задача.

К утру они как раз очистят эту территорию и партиями перевезут отключенных трансгуманоидов в здание "Арес-М". Грузить их в транспортеры придется своими руками, потому что все роботы заняты. Черт, следовало это предвидеть и не позволить Аллонии записаться в команду. Куда ей таскать такие тяжести, она и без того выглядит так, точно вот-вот переломится...

Заграждение медленно поднялось. Лишившись точки опоры, люди в первых рядах распластались на дороге.

- За одну ходку можно перевезти тридцать человек. Начинаем, - скомандовал оператор.

***

Очень скоро Финли стало ясно, что черта с два он найдет Ярем, Клэйтона и Валентайна. Он машинально скользил взглядом по бессмысленным лицам трансгуманоидов, но уже не ожидал узнать в них кого-то из своих.

Близилось утро. Оставалось совершить всего с десяток рейсов. Свободных роботов так и не прислали.

Выезжать в город по расчищенному проходу предстояло уже другой команде. Теперь Финли настороженно следил за Аллонией. Работая с ней в паре, он старался принимать на себя основную тяжесть тел трансгуманоидов, иногда весьма упитанных, но Алли все равно была бледнее обычного и заметно устала, хоть и стоически молчала. Он еще в начале ночи предложил ей отказаться, но... Мог бы и получше изучить Аллонию за эти годы. Если она видела необходимость в чем-то, то молча выполняла это.

Стоило ли ввязываться в сопротивление, на которое Финли было, в сущности, наплевать? Экипаж можно попытаться отыскать и самостоятельно...

Ладно. Стоило или нет, но если ввязался, то нужно идти до конца. Как обычно. Вот Аллонию вывести не помешало бы, но...

Ее легкий вскрик заставил капитана отвлечься. Алли на чем-то поскользнулась и от неожиданности выронила ручки носилок. Отключенный разоруженец выпал на дорогу, в грязь.

Грязь. Откуда здесь столько грязи?

Фин присмотрелся. Клочья кожи, месиво, втоптанное в пол и расплющенное множеством ног, красновато-бурые разводы. Искусственный скелет, валяющийся неподалеку с проломленным черепом. Чуть поодаль - еще один.

Аллония рывком отвернулась, перевела дыхание, превозмогая дурноту, но ничего не сказала. Сделала несколько глубоких вздохов и стоически склонилась к бесчувственному трансгуманоиду. И уже без всяких признаков отвращения взялась за его испачканные в кроваво-пыльном месиве руки. Финли восхищенно присвистнул.

- Откажись, Алли, ты не обязана заниматься физическим трудом, ты не на это подписывалась... - начал он, когда они погрузили свою ношу в транспортер и возвращались за следующей.

- Это тебе надо найти экипаж, - перебила Аллония. - А я хочу внести посильный вклад в борьбу с разоружением. Это мое решение, Фин, не твоя забота.

15
{"b":"280202","o":1}