Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Значит, ты что-то сделал неправильно, — пожала плечами Рони. Она тут же нарисовала такую же фигуру, но последний загиб сделала вниз — сформировался точно такой же сгусток, но ни в какую даль он не улетел, а влепился девочке в лоб, расплывшись по лицу разбитым яйцом. — Идиот, — завопила она и вычурно крутнула палочкой какое-то заклинание. Гойл отклонился, пропуская проклятие мимо в сторону Гермионы, которая отбила нападение незнакомым щитом. Прилетело Дафне, мирно плетущей веночек в паре десятков шагов правее. Она тут же надулась, словно воздушный шарик и поднялась над землёй.

— Акцио, Дафна! — попытался исправить ситуацию Крэбб. Огромной мягкой игрушкой девочка прихлопнула своего спасителя и, размазав его по гальке, покатилась дальше.

— Фините, — только и успела вмешаться Гарри, как была схвачена за руку Малфоем — оба они в это же мгновение истаяли, словно клочки тумана.

— У тебя забавная манера приглашать меня, Драко, — дёрнутая за руку вверх девочка поднялась с земли неподалеку от заведения мадам Паддифут. — Но эффективная.

— Тебе ведь нравятся кексики? — ухмыльнулся блондин.

— Очень. Но сейчас я хочу газировки, — и, так и удерживаемая за руку приятелем, Гарри перенеслась вместе с ним в Лондон.

Ребята, не теряя ни секунды, заскочили в магазинчик, откуда выбежали, держа в каждой руке по огромной бутылке Кока-Колы. Завернули за угол и, скрывшись из вида прохожих, исчезли.

На берегу Черного озера продолжалась разборка. Дин Томас у которого только что дважды прокляли подружку, осыпал Ступефаями Гойла и Крэбба, а Гермиона щитами отбивала Петрификусы, насылаемые на неё пришедшим на выручку товарищу Симусом Финиганом. Подтянувшиеся на зрительские места Ханна Аббот и Сьзен Боунс вместе с Миллисентой Боулструд и Панси Паркинсон делали ставки, которые принимали близнецы. Рони, зайдя по щиколотки в озеро, отмывалась от расплывшегося по её лицу яйца, а Дафна палочкой собирала на себе лопнувшую в нескольких местах мантию — репаро плохо работало на предметах одежды.

— Не надо им мешать — пусть разомнутся и выпустят пар, — ухмыльнулся Драко. — Возми мою мантию, Гринграсс.

— А твою давай сюда, — повернулась к слизеринке Рони. — Я не ожидала, что Грег увернётся от надувалки.

— Так это из-за тебя! — словно базарная торговка взвизгнула Дафна. Но тут же прямо на глазах остепенилась, приняла надменный вид и продолжила: — Научишь?

— Не знаю, — пожала плечами рыжая. — Взмах покажу, но вербальной формы не знаю — команда подаётся мысленным усилием. То есть воображаешь надувающийся шарик и делаешь посыл.

— Невербальное? — удивилась слизеринка. — Это же пятый курс! Или шестой!

— Это шипучка, — Гарри протянула девчатам по бутыли газировки.

— А на спор я смогу выпить целую бутылку, — словно из ниоткуда рядом возник Фред.

— Так кто ж тебе даст? — ухмыльнулась Гермиона, отбирая флакон. Она держала его двумя руками, потому что большой и тяжёлый, а от Петрификусов отбивалась, ставя щиты мысленными посылами. — Симус, отдышись, попей, — оторвалась она от горлышка.

— Я тоже пить хочу, — всполошился Крэбб. — Секундочку, Дин! — подвесив противника в воздухе вверх ногами, он потянулся за Кока-Колой.

— Акцио, Дин, — Гарри подтянула товарища поближе, перевернула его ногами вниз и поставила на землю. — Попей, передохни, а потом Роньку проклинай, — показала она на рыжую, присевшую в сторонке с иголкой в руках.

— Что тут происходит?! — со стороны замка появилась профессор МакГонагал.

— Газировка, мэм, — за всех ответил Драко.

Неизвестно откуда появившийся профессор Снейп окинул взглядом то, как ребята передают из рук в руки бутыли и поочерёдно прикладываются к горлышкам — картина выглядела мирно.

— Малфой! Где ваша мантия? — обратил он внимание на то, что его крестник остался в атласных панталонах до колен и тонкой батистовой сорочке.

— Мне отдал, — пояснила Дафна. — А то у моей спина лопнула. — Показала она на орудующую иголкой Рони.

— Откуда здесь эта магловская пакость! — профессор МакГонагал оттолкнула бутылку, протянутую ей Лавандой.

— Это ведь не запрещено! — воскликнул Невилл. — Спасибо, Браун, — и присосался к горлышку.

— Полный состав первого курса Гриффиндора и Слизерина одновременно в одном месте не может находиться не в состоянии ссоры. Так что же здесь произошло? Поттер, отвечайте! — продолжила настаивать декан ало-золотых.

— Мы поспорили о том, можно ли наложить Протеевы чары с использованием рун, — принял виноватый вид Грегори Гойл. — Но запутались в начертании и получили куриное яйцо.

— Но оно улетело, — огорчённо продолжила Гарри.

— А второе разбилось, — удручённо пояснил Драко.

— И всем сразу захотелось пить, — довёл тираду до логического конца Теодор Нотт, отбирая бутылку у Невилла. — Отрава, — констатировал он, сделав несколько лошадиных глотков.

— Да, профессор, — потупила глазки Гарри. — Вот осколки скорлупы, а содержимое яйца доедают рыбки, — показала она на носящихся у берега мальков.

— Это уровень шестого курса, — воскликнула МакГонагал. — Я вам не верю.

Снейп грустно улыбнулся, а Рони в несколько точных взмахов начертала всё тот же знак и резко присела, пропуская туманный сгусток над головой. Гойл, оказавшийся на пути этого снаряда резко уклонился, а Гермиона щитом резко отбила его вверх. Драко потянул набирающее высоту яйцо манящими чарами, а Гарри подхватила Левиосой.

— Оно не куриное, — фыркнул Невилл.

— Да, непонятное какое-то, — согласилась Парвати. — Его нужно высидеть и посмотреть, кто вылупится.

— Нев! Посади на него Тревора, — ухмыльнулся Джордж.

— Так! Это становится опасно, — вмешался профессор Снейп. — Отдайте его мне для исследования.

— Так не чёрный же петух его снёс! — удивилась МакГонагал. — На выведение василиска я бы не рассчитывала.

Зельевар странным взглядом посмотрел на коллегу и, забрав яйцо, ушёл.

* * *

Рано утром в коридоре шестого этажа шло нешуточное сражение — заклятия летели, сверкая разноцветными вспышками и отскакивая от стен и щитов, Сыпалась штукатурка, падали на пол сбитые со своих мест портреты, отплясывал кан-кан мальчишка с белыми волосами одетый в форму американского скаута и корчилась от щекотки девочка в чёрных брюках и курточке с застёгнутом до носа капюшоне.

Крупный неуклюжий с виду паренёк метнул вдоль пола подсечку, сбив с ног сразу двоих и в тот же момент покрылся перьями и закукарекал. Его черноглазая сторонница буквально на секунду отвлеклась от схватки, чтобы бросить дружеское «Фините», как тут же оказалась опутанной верёвками.

— «Силиконо!» — вскрикнула последняя из оставшихся на ногах представительница смешанной группы — перед ней из ниоткуда возник огромный, во всю ширину коридора, шар из прозрачного желе и покатился на оставшегося в одиночестве здоровяка в зелёном. Тот послал встречный посыл грубой необработанной магией, от которого сфера сплющилась в толстую оладью, наползшую боками на стену. Движение её несколько замедлилось, но не прекратилось.

Воспользовавшись возникновением преграды, Гермиона освободила Рони от щекотки, Гарри от верёвок а Невилла от перьев и кудахтанья, но тут щит спал и из-за него полетел такой густой рой заклятий, что стало ясно — соперники тоже потратили время на восстановление сил.

Разом поднявшиеся щиты — зеркальный и «Протего» — успешно отразили натиск, а покатившийся под ноги диванный валик сбил с ног ближнего. Но тут, отскакивая от потолка через щиты полетели сверху тяжёлые баскетбольные мячи, один из которых сбил с ног не ожидавшую удара сверху Гарри — зеркальный щит пропал и, пока на его месте не появился стеклянный, Гермионе пришлось уворачиваться последовательно от трёх заклятий. Последнее — Петрификус — её достало, но сбрасывать подобные чары она умела, Только «Протего» не удержала.

Рони, уловив идею, послала в образовавшуюся брешь стаю летучих мышей, а Невилл, бросив на Гарри «Энервейт» — скомканную волейбольную сетку. В ответ прилетела боксёрская груша, свалившая Гермиону. Рони от неожиданности ответила языком густого тумана, прикрывшись которым, ударила вдоль пола склейкой ног…

61
{"b":"276798","o":1}