— Та ти йому просто заздриш, — пожартував Смолярчук. — Як же не заздрити! Конкурент знайшовся. Такий же веселий, як ти, такий же…
Волошенко дозволив собі перебити старшину.
— Вірно, я веселий. Але в мене це від душі, а він прикидається. Ваньку він валяє.
«Молодець, Тарасе, розбираєшся в людях», подумав Смолярчук. Голосно він сказав:
— Ну, от що, веселий чоловіче: готуйся в позачерговий наряд. Соколов, Філімонов, Тюльпанов — теж у наряд!
Глава п'ятнадцята
В суботу, закінчивши робочий день у книжковому магазині, Криж статечно пройшов по привокзальній площі, перетнув центр Явора і, не менше дюжини разів вклонившись знайомим, добрів до Гвардійської, увійшов до свого будинку і приступив до виконання таємних обов'язків, обов'язків резидента розвідувального центра «Південь».
Він відсунув убік великий портрет Тараса Шевченка й постукав у дощаний, замаскований шпалерами лаз, що вів у приміщення, де знайшов собі притулок Джон Файн.
Тайник одразу ж відчинився, і в темному квадраті отвору з'явилась голова «Чорногорця».
— Добрий вечір, сер, — промовив господар англійською мовою.
— Здрастуйте, Криж, — відгукнувся Файн теж по-англійськи. — Відпрацювалися?
— Відпочиваю до понеділка. Будемо обідати?
— З задоволенням. Я таки добре виголодався.
Файн підтягнувся на руках і легко, з акробатичною спритністю, виплигнув з люка. Потім він зайшов до кімнати, яка служила Крижу за бібліотеку.
— Новини є? — спитав він уже російською мовою.
— Є! Зараз викладати чи потім, коли підкріпимось!
— Коли підкріпимось.
Обідали вони тут же, в бібліотеці, перед завішеним до «половини вікном, звідки добре було видно хвіртку і садову доріжку, що вела до дому. Якщо хтось зайде на подвір'я Крижа, то не застане Файна зненацька: він встигне сховатися в тайнику. Обидва їли і пили мовчки, з удаваним захопленням, хвалячись один перед одним терпінням, витримкою, холоднокровністю, вмінням тримати язик за зубами.
Файн першим закінчив обідати. Відсунувши від себе тарілки, він поклав лікті на стіл, закурив.
— Ну, от і підкріпилися. Тепер викладайте свої новини, Криж.
Длубаючи гусячим загостреним пером у зубах, резидент сказав звичайнісіньким буденним голосом:
— Привіт вам від «Учителя».
— Від кого? — Файн потиснув руку Крижа. — Від «Учителя»? То ви його бачили?
— Під'їхав до мого магазина на лісовозі. Купив «Путівник по Закарпаттю» і доповів, що благополучно прибув і що все йде по плану.
— Друга удача, слава богові! — Файн молитовно приклав долоню до грудей. — Тепер можна сміливіше діяти. Ви, здається, в добрих стосунках з шляховим обхідником Дударем?
— Ми давно подружилися з ним. Знаменитий різьбар по дереву продає і дарує мені свої вироби, а я йому — рідкісні книги. Він також навчив мене робити з дерева різні дрібнички.
— Дуже добре. Отже, ваша поява в домівці Дударя нікого не здивує, не приверне уваги?
— Так, певен.
— В які дні ви звичайно бували у свого «друга»?
— Найбільше у свята і по суботах.
— От і добре. Сьогодні субота. Ви сьогодні ж підете до Дударя. На мою думку, «Учитель» зупинився жити у шляхового обхідника.
— Дудар — наша людина? — здивувався резидент.
— Ні. Але це зараз не має значення. Як ви гадаєте, чи зможе Дудар відверто розповісти вам про свого нового квартиранта?
— Гадаю, що так. Якщо не розповість сам, я йому допоможу.
— Ні в якому разі! Додержуйте найсуворішої обережності! Не запитуйте ні про що. Навпаки, робіть вигляд, що вас абсолютно не цікавить шофер Ступак.
— Слухаю.
— І коли ви переконаєтесь, що Ступак перебуває поза підозрою, то знайдіть момент і передайте йому слово в слово таке: «Післязавтра, в понеділок, приїжджайте у Явір, зайдіть до магазина Книготоргу, де одержите інструкцію, що вам належить робити». Файн посміхнувся і лукаво поглянув на Крижа: — Не хвилюйтесь, Любомире, до післязавтра ви будете знати, як проінструктувати Ступака.
Криж швидко закивав головою:
— Я не хвилююсь, сер. Все буде виконано так, як наказано.
Сьорбаючи гарячий, янтарного настою чай з блюдця, Файн спитав:
— Гірські туристи є у Яворі?
— Аякже! Явір з трьох боків оточений горами. У нас є навіть турбаза.
— А рибалки? Мисливці?
— Є і рибалки, і мисливці.
— Сподіваюсь, вони перед неділею не відсиджуються вдома, а вирушають на рибалку, на полювання, в гірські походи?
— Так. Найчастіше це буває по суботах.
— От і добре. І я сьогодні прогуляюся в гори під виглядом туриста, — несподівано для Крижа сказав Файн.
— Ви? Ви наважились залишити мій притулок?
— Лише на один день.
— Але, сер, ви… Чи готові ви до всіляких ускладнень?
— Конкретніше, Любомире! Вас цікавить, чи є в мене радянський паспорт та інше? Є все, що треба.
— Я хотів уточнити, чи зможете ви почувати себе на радянській землі радянською людиною?
— Ви сумніваєтесь?
— Пробачте, сер, але я буду відвертим: так, це мене дуже хвилює.
— Чому? Хіба на моєму носі стоїть фабрична марка? Хіба мої вуха, чоло, очі, губи не такі, як у радянських людей?
— Такі, але…
— Кажіть, Криж, не заїкайтесь.
— Сер, у вашому вигляді є щось не зовсім радянське. Джон Файн засміявся, але в його очах була тривога.
— Червоних рогів невистачає? Посмішка не соціалістична? Хода не пролетарська? Погляд ідеологічно не витриманий?
— Ви жартуєте, а я серйозно стурбований.
— Та в чому справа, Криж, кажіть ясно?
— Вам невистачає, сер, зовнішньої простоти, скромності, я б сказав — звичайності. Ви почуваєте себе самим собою, багатою, незалежною, всесильною людиною, Джоном Файном, а не радянським службовцем.
— Даремно турбуєтесь. Я всесильний тут, перед вами, а там, серед радянських туристів, я буду таким самим, як і вони. Дорогий Криж, я три роки був шефом в таборі для переміщених осіб. Вдень і вночі я бачив перед собою дванадцять тисяч росіян, українців, білорусів, чув їх мову, запам'ятовував їх характерні риси і таке інше, і тому подібне. Я навіть дозволив собі одного разу, заради тренування, пожити в сусідньому таборі на становищі переміщеної особи — і нічого, зійшов за чистокровного росіянина. Можу бути й українцем. — Джон Файн легенько ткнув свого співбесідника кулаком у груди. — Отже, голубе, не принижуйте моїх високих і давно визнаних можливостей.
— Пробачте, сер.
— Отож-то! Будемо вважати непорозуміння ліквідованим. Чи є у Яворі таксі?
— Скільки завгодно.
— Вони ходять за місто?
— Так, в усіх напрямках.
Файн дістав з внутрішньої кишені піджака карту Закарпаття, розіклав її на столі.
— Яке місце вважається у вас найбільш туристським?
— Таких місць у нас багато. Оленяче урочище, Ведмежа галявина, Мармурові скелі. Недалеко від Мармурових скель, ось на цьому гірському схилі, є база, де можна за невелику плату переночувати, перекусити, випити пива, поголитися, прийняти душ.
— Чудово. Саме туди я й поїду. Ви мене проведете до стоянки таксі. Повернуся в неділю ввечері. Чекайте! — Файн насмішкувато подивився на резидента. — Чого ви не питаєте, навіщо я залишаю такий затишний, безпечний притулок і з риском для життя вирушаю в район Мармурових скель?
— Я вже вам казав: цікавістю не страждаю. Моя справа — виконувати ваші накази.
— Хоча ви й не страждаєте цікавістю, все-таки я скажу, навіщо мені потрібні ці Мармурові скелі. Я вам абсолютно довіряю, Криж. Хочу прогулятися в горах і водночас розгорнути в зручному місці рацію, зв'язатися з центром: доповім про обстановку, одержу вказівки. Звичайно, для мене це великий риск. Вам би, Любомире, зробити це було б зручніше, безпечніше.
— Я готовий, сер, наказуйте.
— Ні, вам цього доручати поки що не можу. Перше донесення повинно бути послане особисто, власноручно, моїм радіопочерком. І я його пошлю, щоб там не було.