Литмир - Электронная Библиотека

Не то, чтобы я знала много о том, что конкретно происходит.

Я не рискнула оглянуться назад, пока наша группа не завернула за угол. Шарк Бой и его друг сдались, вероятно, ожидая, когда в их мысли будет вовлечено как можно меньше свидетелей. Моё сердце не переставало стучать, пока я не была в безопасности, сидя на биологии.

Мне удалось пережить остальные мои утренние занятия. Резкий рост влажности в окрестностях Чикаго Нью-Метро, и мои джинсы прилипали к ногам.

Хорошо, ношение джинсов в августе — моя вина.

После обеда я надеялась на «Алгебру 2». Я была лучшим новичком у мистера Баркли в классе «Алгебра 1», и мне удалось сдать Геометрию. Все письменные работы он сравнивал с игровым полем.

Я вошла в класс прямо перед звонком и улыбнулась мистеру Баркли, когда проходила мимо его стола. Его неожиданная улыбка в ответ отвлекла меня, и я споткнулась о рюкзак, оставленный, как мина, в центре прохода. Затем произошло сразу три вещи: я упала вперед, ухватилась за край стола, чтобы удержаться, и приземлилась на колени Саймона Зегана.

Падение и остановка себя столом — хорошо.

Приземление на Саймона Зегана — ужасная катастрофа. Наши руки — спутанные, липкие от жары. Он отскочил назад, спихивая меня с колен.

— Осторожнее, нулевая!

Я вскочила, избегая приземления на пол лицом, но из моего рюкзака высыпалось все содержимое. Я была рада, что никто не мог слышать ругательств в моей голове. Вокруг ученики смотрели так, словно думали, что я демон, поэтому я наклонилась собрать свои вещи.

Как будто я могла прыгнуть на них.

Когда я, наконец, собрала свои, к счастью, неповрежденный планшет и помятую бумажную книгу, которую дал мистер Ченс, я повесила пустой рюкзак на свободное плечо.

Я остановилась, чтобы пронзить Саймона взглядом.

При нормальных обстоятельствах я не была бы такой смелой. С его черными, прямыми, как стрела, волосами и тёмными, пронзительными глазами Саймон казался немного опасным. Он никогда не попадал в реальные неприятности, насколько я знаю, но он тусовался с теми, кто не особо стремился получить высшее образование.

К несчастью для Саймона, я уже исчерпала на сегодня норму самовлюбленных мальчиков. Поэтому я посмотрела на него, а он в ответ взглянул так, как будто хотел просверлить у меня в голове дыру. Потом на его лице появилось странное выражение, будто он был озадачен тем, что я сказала, хотя я прикусила свой язык и ничего не говорила.

В чем его проблема?

Конечно, я нарушила правило «Никаких Прикосновений», но я была нулевой. Мое случайное столкновение с Саймоном не могло на него повлиять. Если только он не был похож на Шарк Боя и не любил охотиться на девушек, которые не изменились. Саймон развалился на стуле и отвел взгляд, ему же лучше. Я заняла место позади него, и надеялась, что он почувствует холод моего взгляда.

Я выпрямилась, когда мистер Баркли послал на наши планшеты информацию, и погрузилась в синусы и косинусы.

Мистер Баркли ходил между рядами и постукивал кончиком пальца по тыльной стороне руки каждого ученика. Некоторые богатые дети были одеты во «вторую кожу», и мистер Баркли терпеливо ждал, пока они стащат длинные перчатки, доходящие до локтя. Сенсорная проверка была в новинку, и не нарушала правило «Никаких Прикосновений». Я хотела бы, чтобы у меня была возможность узнать настоящие мысли Симуса.

Когда мистер Баркли дошел до меня, я улыбнулась ему. Его серо-голубые глаза соответствовали его рубашке в голубую полоску, и его черные волосы заметно отросли после первого года. Конечно, он должен был проверить мои ответы по-старинке.

Он прочистил горло: — Приятно видеть вас в моем классе снова мисс Мур, — он говорил мягко, но его голос был похож на скрип пера и скрип стула. — Как ваши дела?

— Великолепно. Спасибо, — наступила тишина, прерываемая шагами мистера Баркли к следующему ученику.

После математики ноги дергались от необходимости бежать подальше от Малых Умов Небесного Гнева. У меня было свободное время, поэтому я взяла спортивную сумку и переоделась в раздевалке.

Длинные ноги, унаследованные от отца, несли меня вниз по улице, мимо пригородных домов, расставленных так, чтобы нельзя было подслушать мысли соседей. Я уклонилась от небольших скулящих собак и разбрызгивателей, которые пытались восстановить кольца мертвой травы. Тепло действовало на все словно мокрое одеяло, и в конце дня лилии согнулись под его весом. Пот покрывал каждый сантиметр моего тела, принося в меня некоторую нормальность.

Если бы я родилась девяносто лет назад, я чувствовала себя так каждый день. Тогда, появились первые читающие, они поплатились за свои способности. Истории бабушки О`Доннелл о лагерях, где держали ее отца и других ранних читателей, по-прежнему заставляли меня дрожать.

Только позднее они нашли фармацевтической коктейль, который уже был в мире питьевого водоснабжения. Смесь наркотиков распространилась по всему миру. И к тому времени, когда поняли, что происходит, она уже начала активировать часть мозга, которые позволяли думать через волны. И было уже слишком поздно, чтобы остановить это.

По крайней мере, если я не изменюсь, меня не отошлют в лагерь нулевых. Мир стал более цивилизованным, были проведены эксперименты на первых читающих. Я завернула за угол, в школу, пытаясь убежать от своей судьбы. Даже мои ботинки скрипели. «Ну-ле-вая. Ну-ле-вая».

Мне действительно была нужна психологическая помощь. Может, я смогу присоединиться к одному из позитивно мыслящих культов, которые пытаются перевернуть мир, выдумывая хорошие мысли. Эта идея заставила меня так сильно смеяться, что я закашляла и стала ловить ртом воздух

Они тоже не захотят нулевую.

После короткого душа и слишком длинной репетиции группы, я поспешила догнать автобус. Прежде, чем я поднялась внутрь, мое внимание привлекли затемненные окна. Я не могла сказать, кто там был, но водитель выглядел более недружелюбным, чем сегодня утром.

Я развернулась и пошла вниз по тротуару, решив идти домой пешком в послеобеденную жару.

Глава 4

У моей мамы было немного друзей.

Сара Мур не совсем hemerita, то есть та из читающих, кто запирается в своей спальне, чтобы скрыть свои мысли от других людей. Она продолжает придерживаться нормальности, печет печенье для Родительско-Преподавательской Ассоциации, которую никогда не посещает, но, в основном, она бывает дома.

Кислый запах полировки повеял от раковины, где она атаковала вычурный чайный сервиз. Со стипендией Симуса в Вест-Пойнте и кончиной бабушки мамина уборка приняла оттенок Обсессивно-компульсивного расстройства.

Она следовала за мной повсюду, чистя вещи и следя за мной, как будто я была бомбой, готовой взорваться в любой момент.

Я старалась игнорировать ее, пока делала домашнее задание по латыни за кухонным столом.

Обычно, я призывала убирать руки от неизвестных взрывных устройствах. Это лучше, чем говорить о том, как сокращается количество моих друзей. Но сегодня ее бесшумная полировка была только эхом школьной тишины.

Тишина заставляла кожу покрываться зудом, и слова сами вырвались.

— В школе было отстойно.

Она вздрогнула. Я не могла прочитать ее мысли, но стиснутые челюсти и усердное протирание сервиза выдавало ее разочарование. Она отложила чайную ложку и прислонилась к столешнице со скрещенными руками. Ее волосы, каштановые и серые, были собраны в пучок.

— Что случилось?

— Ничего, — об инцидентах с Саймоном Зеганом и Шарк Боем лучше было не говорить. — Я просто решила, что буду ходить в этом году. И мне нужен слуховой аппарат.

Она медленно кивнула, как будто, если двигаться слишком быстро, то можно установить бомбу.

— Я не думаю, что слуховой аппарат сделает меня невидимой, — я говорила в шутку, но на ее лицо упала мрачная тень. Я оказалась нулевой, как и ее мама.

— Я уверена, что могу найти тот, что не будет… — она пыталась подобрать слово, — …виден.

3
{"b":"273331","o":1}