Литмир - Электронная Библиотека

Он потер лицо обеими руками. — Что ты здесь делаешь, Кира? — потребовал он.

— Я не хотела оказаться здесь! — парирую я.

— Это твоя вина, что мы здесь!

Моя челюсть отвисла. — Почему это моя вина?

— Не говори, что ты не крот для ФБР! — он сжал руки. — Кто-то предал нас, а ты и Гомес не приехали с нами в лагерь. Так что же, федералы отказались от тебя? Им не удалось пробраться в твою голову? — он сделал несколько быстрых шагов и нажал на мой лоб. Я съежилась от его прикосновения.

— Я… — я сглотнула и выпрямилась. — Я не знала о ФБР и об этом месте. Я ничего не знала, пока не появился ты и не попытался обмануть меня, чтобы я вступила в ваш дурацкий Клан!

Саймон качнулся на пятках. — Здесь многие думают, что ты предала их.

— Я предала их?

— Да! И они хотят за это твою голову, — он говорил настойчиво, словно пытался донести до меня некий шокирующий смысл. — Слушай, просто будь здесь, пока я не разберусь со всем.

Он запустил пальцы в свои темные волосы, которые были покрыты слоем пыли. По его щеке побежали капли, на нем была та же одежда, что и на складе, за исключением белой накрахмаленной рубашки, которая была покрыта пятнами. Тонкий слой песка окрашивал ее коричневым, также как и стены барака.

— Я должен помочь кое с чем. Оставайся здесь и не шуми. И что бы ты не сделала, никого не контролируй, — он начал уходить, но остановился. — Если только не придется, — он быстро пересек комнату, но снова обернулся у двери и взглянул на Лани. — Если я не вернусь, оставайся незаметной так долго, как сможешь, — он вышел за дверь и плотно закрыл ее за собой.

Я долгое время смотрела на дверь. Голова Лани была зажата ее руками, пока она качалась на пятках. Я села рядом с ней и очень аккуратно влезла в ее разум. Запах ее разума был сладким как малина.

«Полагаю, мы пробудем тут некоторые время. Меня зовут Кира».

Она посмотрела вверх и молча показала мне серию картинок: ее спор с родителями из-за домашнего задания, как пол вокруг нее начал рушиться, ее звонок в 911 только для того, чтобы приехало ФБР, как ФБР приказывает ее семье проснуться, веря, что она сбежала.

Воспоминания снова вызвали у нее слезы. Я обняла ее за плечи, но это не помогло. Я взяла одеяла с двух пустующих коек и обернула вокруг нас. Ее тело медленно покинула дрожь, пока наше общее тепло перебивало холод комнаты и тяжесть нашего положения.

Я, как безумная, надеялась, что никто нас не найдет, пока Саймон не вернется.

Глава 26

Лани заснула на моем плече.

Я вылезла из нашего кокона из одеял и отнесла ее на узкую койку, убрала непослушные волосы с ее лица, чтобы они не мешали и не разбудили ее. Спокойствие сна сделало ее лицо моложе.

То, что Кестрель отправил кого-то столь юного в этот незаконный лагерь в пустыни, заставило меня сжать зубы. Я пыталась обдумать наши варианты, когда ворвался Саймон. Он делал прерывистые вдохи и озирался вокруг, словно поджидал ловушки. Если бы он привел с собой рассерженную толпу, импровизированная дверь, которую он поставил, была бы снесена.

Я приложила палец к губам и слезла с кровати, стараясь не разбудить Лани. Если бы он позволил мне влезть в его голову, мы могли бы поговорить, по крайней мере, все спокойно обсудить и не разбудить ее.

А мы определенно должны были поговорить.

Он выглядел значительно хуже, чем когда уходил. На его лице была грусть, а в уголке рта виднелась засохшая кровь. Я протянула руку, чтобы коснуться его лица.

Он отшатнулся от моей руки.

Я опустила все еще протянутую руку. — Ты ранен?

Он прищурил глаза. — Я в порядке, — пурпурный синяк расцветал на одной стороне лица. Он, должно быть, вернулся к воротам и присоединился к бою.

Я сглотнула, горло все еще было сухим. — Что с боем?

— Бой закончился. Клан Моллоя контролирует Блок С, это означает, что Моллой и члены Клана скоро будут тут, — он колебался. — Я мог бы спрятать тебя, Кира, потому что они не могут контролировать твой разум. Они не будут чувствовать тебя из других казарм. Но ее, — сказал он и кивнул на Лани, — они сразу же заметят. Она все еще изменившаяся.

— Ты не можешь просто отвести ее к Моллою!

Саймон поморщился. — Ей будет безопаснее с Моллоем, чем с тобой, — сказал он. — И Моллой в роли главы Блока лучше, чем этот монстр Ленни, — я догадалась, что Ленни был тем, кто проиграл бой, но это не было причиной для доверия Моллою.

Заметив мой скептический взгляд, Саймон вздохнул. — Моллой здесь неплохой парень, Кира. Есть люди намного хуже, и они живут поблизости, — он указал на задания за стенами. — Ты могла бы быть частью Клана, если бы не потеряла это право на складе.

— Ты собирался убить Рафа! — возмутилась я.

Гнев отразился на его лице. — Он за нами шпионил. И у меня не было выбора! Моллой сделал бы это, если бы я не сделал.

— Что я должна была делать? — мой голос повысился, — Просто позволить тебе убить его?

Мы смотрели друг на друга, лица друг напротив друга. Капелька крови скатилась из раны в уголке рта и упала. Он отвернулся, вытирая губу. Не поворачиваясь ко мне, он сказал: — События не всегда происходят так, как мы хотим.

Я смотрела на его затылок, желая залезть в его голову и извиниться за то, что он сделал. Извиниться за то, что пытался убить Рафа, за завлечение меня в Клан, за то, что притворялся, что заботился обо мне, только чтобы попасть на работу к Моллою. Я хотела заставить его жалеть о том, что он сделал. Но увидев его в ловушке в лагере посреди пустыни, пытающегося выжить, у меня не хватило духу.

В конце концов, он был прав. Было бы лучше, если бы ФБР не поймали Клан. Должен быть выход из этого кошмара. Я не доверяла Саймону, но он уже помогал нам. И у меня было больше, чем я могла подумать.

— Если ты отведешь Лани к Моллою, обещаешь, что он обеспечит ей безопасность? — я старалась говорить спокойно.

Он колебался, прежде чем повернуться ко мне. Усталость сказывалась на лице. — Он обеспечит, обещаю. Его младший брат исчез когда-то давно, когда они пытались убежать от федералов. Я сказал тебе, что у него слабость к молодежи, и он ненавидит то, что никто здесь за ними не следит. Он послал меня, чтобы проверить грузовик на наличие новичков, хотя мы и вели бой с Кланом Ленни, просто, чтобы убедиться, что мы добрались до всех изменившихся раньше других.

Я переминалась с ноги на ногу. — Хорошо.

Саймон коротко кивнул. Его взгляд остановился на мох губах, все еще потрескавшихся от пустыни и наркотиков. — Послушай, мы должны дать Моллою устроиться, — его лицо исказилось от отвращения. — Еще остались члены Клана Ленни, с которым он должен разобраться.

— Разобраться с чем?

— Побежденному Клану некуда идти. Они либо распадаются и вливаются в другие Кланы, либо…

— Либо?

— Я не хочу знать, что с ними случилось, ясно? — страх на лице Саймона вызвал холодок. — Чтобы с ними не случилось, ей не нужно это видеть, — он посмотрел на Лани, — будет лучше, если мы дадим делам улечься. Я достану воды и еды, вода не проблема, но здесь мало еды. Посмотрим, что я смогу сделать. Я скоро вернусь.

Я не хотела, чтобы он уходил. Словно стая собак пробралась в пустыню, и он был единственным, кто знал, как ими управлять. На полпути к двери, он повернулся ко мне с мрачной улыбкой и повторил: — Я скоро вернусь.

Пока его не было, Лани ворочалась в грубых одеялах, обмотанных вокруг нее, иногда тихо поскуливая. Она снова и снова прокручивал воспоминания о семье, ужасные воспоминания. Я медленно влезла в ее сон, исправляя на тот, где никто не ранен. Лани успокоилась и провалилась в глубокий сон. Ее дыхание было тихим, поэтому я прислушивалась к звукам за стенами, на случай, если кто-то придет за нами. Но меня не переставали терзать собственные мысли.

Несколько минут спустя, снаружи раздались звуки драки. Мое сердце ускорило пульс, затем Саймон открыл дверь, впуская облака пыли с солнечного света. Он принес бутылку воды и протеиновые батончики. Мое горло все еще было, как наждачная бумага. Он должен был остановить меня от опустошения всей бутылки сразу.

29
{"b":"273331","o":1}