Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, и чего мы ждем? — спросил он и встал. Большой Эм и все остальные последовали его примеру.

Чоппер завел свой мотоцикл и стал поджидать Марти. Когда тот появился, они ринулись вслед за ним через Далстон по Мэйл-Энд-роуд и дальше, к Стратфорду.

Большой Эм ехал впереди, Чоппер сзади, а все остальные за ними.

Свернув со Стратфорд-Бродвей, Большой Эм помчался по Ромфард-роуд и затем свернул налево, на Вудгранж-роуд.

У Чоппера возникло какое-то предчувствие, когда он въехал за Марти через Форест-Чейт. Эта территория пакистанцам не принадлежала. Большинство цветных жили ближе к Ист-Хаму и Стратфорду.

Дорога вела прямо в Уонстед-Флатс.

Чоппер заволновался. Теперь он был почти уверен: что-то не так. Он подумал о том, не пора ли развернуть мотоцикл И" уносить ноги.

Потом он понял, что Майк и Красавчик отрежут ему обратный путь.

Он был в ловушке. Он прямо въехал в нее с раскрытыми глазами. Все, что ему оставалось, — это сохранять спокойствие и надеяться на лучшее.

Марти подал сигнал, замедлил движение и свернул с дороги на боковую тропинку. Он показал через пустую лужайку на смутные очертания эстрады для оркестра. Рядом с ней Чоппер заметил тусклые огни мотоциклетных фар.

Макс, Майк и Красавчик ехали вплотную позади Чоппера. Марти улыбнулся ему, обернувшись, широкой улыбкой победителя.

— Добро пожаловать на вечеринку, Чоппер! — сказал он мрачно. — Она проводится в твою честь!

Махнув остальным, Большой Эм направил мотоцикл через лужайку к эстраде.

Когда они подъехали, Чоппер увидел Илэйн, ее синяки сказали ему все, что он хотел знать. Страх сковал его, когда он посмотрел на угрюмые лица своих бывших друзей.

Большой Эм слез с мотоцикла и подошел к Чопперу.

— Ну, — сказал он. — Я думаю, ты догадываешься, зачем ты здесь?

Чоппер пытался перебороть свой страх. Ему казалось, что огромные крысы раздирают его внутренности на куски.

Он осмотрелся вокруг.

— Никто не поможет тебе, приятель, — пробормотал Марти, словно читая его мысли. — Ты остался один.

Чоппер посмотрел на Данни, который равнодушно встретил его взгляд.

— Ну, давай, Данни, скажи Марти, что все это бессмысленно! — отчаянно взмолился Чоппер. — Заступись за меня, и мы покажем всем, кто мы такие!..

Данни молча и печально посмотрел на него и отвернулся.

— Майк, Фрики! — закричал Чоппер. — Ведь мы друзья, помните?

— Кроме того, мы ангелы, Чоппер, — сказал Фрики тихо. — И мы живем по нашим законам.

Чоппер запаниковал, когда полукруг ангелов двинулся на него. Они шли медленно, опустив кулаки.

— Господи, Марти, останови их! — завопила Илэйн, которая была оставлена одна.

Марти повернулся к ней. Он смотрел на нее несколько секунд, словно размышляя, что делать.

— Да. Нужно подумать, — пробормотал он отрешенно. — Чоппер ведь был моим другом…

Марти ткнул пальцем в ее сторону.

— Схватите ее! — скомандовал он.

Фрики и Данни подбежали к Илэйн и вывернули ей руки за спину. Марти смотрел на нее, словно совсем забыл про Чоппера. Он медленно направился к ней, вытянув одну руку.

Схватив ворот ее блузки, он с силой рванул его. Тонкий материал порвался, обнажив лифчик.

Марти резко поднял руку и наотмашь ударил ладонью по лицу Илэйн. Она вскрикнула от боли и запрокинула голову назад. Илэйн откашлялась, набрав полный рот мокроты, и плюнула Марти в лицо.

Марти замер на мгновенье, потом он медленно поднял руку, чтобы вытереть лицо.

— Это было глупо, — сипло пробормотал он и повернулся к Чопперу.

Чоппер попытался броситься на Марти, но Сэм и Красавчик крепким захватом держали его за шею.

— Ты здесь, Чоппер, — сказал Марти медленно. — Здесь и твоя пташка, которую ты так хотел. Почему бы тебе не заняться ею, мэн?

Говоря это, он сильным рывком сдернул лифчик Илэйн.

— Вот они, — продолжал Марти, сжимая одну грудь Илэйн рукой, пока она не закричала от боли. — Иди, потрогай. А впрочем, почему бы всем не потрогать?

Он подтолкнул Майка.

— Вот, Майк, потрогай, — сказал он, показывая на грудь Илэйн. — Раз это нравится Чопперу, то понравится и тебе.

Майк заколебался, не зная, что делать.

— Ну, давай, не смущайся! — рявкнул Марти.

Он схватил руку Майка и положил на грудь Илэйн.

— Потрогай их… Пощупай. — продолжал он хриплым голосом. — Разве они не хороши?

Он повернулся к остальным.

— Кто еще хочет потрогать? — спросил он. — Кто еще хочет побалдеть?

Данни нервно засмеялся. Майк зашаркал ногой и попытался смотреть в другую сторону.

— Ты, ублюдок! — выпалила Илэйн. — Твоими грязными руками нельзя прикасаться даже к дерьму!

Марти снова ударил ее по лицу.

— У тебя очень острый язык, малышка, — сказал он спокойно. — Как это ни странно, но я не замечал этого раньше.

Он схватил ее за волосы и стал тянуть назад, пока она не упала на спину.

— Стяни с нее джинсы, — приказал он Майку.

Майк с сомнением посмотрел на него, но неохотно подчинился приказу. Илэйн дергала ногами, когда он расстегивал змейку и стягивал джинсы с ее бедер и ног.

— И трусики заодно, — добавил Марти.

Илэйн лежала на земле обнаженная. Она смотрела со страхом и ужасом, а Марти стал расстегивать ширинку своих брюк.

— Держите ее, — приказал он Майку и Данни. Они подчинились. Марти склонился над ее распростертым телом.

— Тебе лучше делать вид, что тебе это нравится, — холодно сказал Марти. — Как ты это делала всегда.

Илэйн долго кричала, пока Марти безжалостно насиловал ее. Когда он закончил, то посмотрел на Данни.

— Твоя очередь, — сказал он тихо.

Данни схватил его за рукав.

— Кончай, мэн!.. Это вовсе не обязательно, — начал он протестовать. Марти резко перебил его.

— Давай, это приказ! — сказал он тихо.

Данни расстегнул ширинку и лег на кричащую Илэйн.

Чоппер с ужасом и гневом смотрел, как насиловали беспомощную Илэйн. Когда последний закончил, она лежала тихо, не чувствуя никакой боли.

Марти встал над ней и снова достал свой член. С каменным лицом он помочился на ее распростертое тело. Не успокоившись, он подошел к своему мотоциклу и достал из бардачка банку моторного масла. Открыв ее, он вылил содержимое на грудь и живот Илэйн, Нагнувшись, он размазал все это по ее телу и, перекатывая, извалял ее в земле.

Теперь он успокоился и отошел от нее.

— О'кей, — тихо пробормотал он. — Возьмите и бросьте ее куда-нибудь.

Он подал знак Майку и Красавчику.

Они вышли вперед и подняли тело Илэйн, которая была без сознания.

Марти повернулся к Чопперу.

— Теперь твоя очередь, Чоп, — сказал он без злости. — Я думаю, ты уже понял, что тебя ждет.

Чоппер в панике кусал губу. Из нее уже текла кровь по его подбородку.

Он пытался найти блеф, который спасет его. Кроме бравады, у него ничего не осталось.

— Бить женщину — это все, на что ты способен, — сказал он. — Тебе лучше пойти и посидеть в сторонке, пока парни сделают свою работу. Об меня ты можешь поранить свои нежные ручки.

Но это не привело Марти в бешенство. Он рассмеялся Чопперу в лицо.

— Нет ничего, что я не смог бы сделать своими руками, — сказал он Чопперу спокойно.

— Да? — закричал Чоппер, отчаянно борясь за время. — Тогда почему бы тебе не проявить смелость хоть раз в жизни и не справиться со мной одному?

— Не тот случай, — ответил Марти. — Ты ангел, и поэтому знаешь, что нарушение закона влечет за собой наказание. Ты перешел дорогу многим, так же как и мне. Поэтому они имеют одинаковые права на участие в наказании.

Чоппер увидел огонек надежды, замелькавший в темноте отчаяния. Он обратил внимание на остальных.

— Послушайте! — закричал он. — Маленький Марти Грехем вовлек вас в это дело потому, что я трахнул его девчонку! Он пытается заставить вас забыть, что это только наше с ним личное дело, потому что боится выйти один на один.

— Хватит, Чоппер! — неожиданно рявкнул Марти. Он шагнул вперед и ударил Чоппера кулаком в нос.

25
{"b":"271477","o":1}