Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вернуться на «Виланд»? Совершенно немыслимо. Он потерял всякое представление о направлении и не имел ни малейшего понятия о том, где сейчас находится «Виланд».

Остаются две возможности: или кривая его движения превратится в круг, охватывающий Луну, – и тогда в его распоряжении остается еще пятнадцать часов, пока захваченный им кислород не будет целиком израсходован, а потом – смерть от удушения. Или же его путь где-нибудь пересекает поверхность Луны – и тогда он ударится об нее с ужасной силой уже часа через два и разлетится на отдельные атомы. Так или иначе, его ждет гибель. Ни одного шанса на спасение.

Томми вздохнул. Он заговорил сам с собой, желая услышать человеческий голос. Но он испугался, когда услышал тупые стонущие звуки своего голоса, доносившиеся из шлема.

Холод постепенно стал пронизывать его. Зеркальная поверхность резинового костюма не могла долго защищать его от потери тепла, и Томми стал дрожать от холода.

Он попытался сильным движением пловца хоть несколько отогреть свои члены, – но тщетно.

– К чему, собственно, все эти усилия? – подумал он. – Все равно скоро конец...

Он покорился судьбе. Одно время он чувствовал еще биение своего сердца, затем ему показалось, что он совершенно потерял способность чувствовать. Но мозг продолжал работать с удивительной ясностью. С поразительной четкостью всплыли в его памяти давно забытые события, и он вновь пережил всю свою жизнь. Она промелькнула перед ним в обратном порядке, год за годом, словно развернутая фильма. Наконец, он увидел себя маленьким школьником, почувствовал руку отца на своей голове и услышал старческий голос:

– Томми, у этих немцев имеются идеи, а американцы на них наживаются...

И Томми увидел вдруг вдали сияние золотого доллара на фоне ночи.

Глава 20

БЛИЗ ЛУНЫ

Вернувшись в рубку, Ганс Гардт измерил угол, над которым видна Луна. По этому углу он тут же вычислил расстояние, отделяющее ракету от Луны.

– Не более пяти тысяч километров, – сказал он. – Облет Луны скоро начнется.

Он немедленно отдал распоряжения Андерлю, а сам стал наблюдать за угломером и следить за тем, чтобы дюзы были обращены к центру диска Луны.

Маховики начали свое пение, ракета медленно повертывалась вокруг своей малой оси, и Луна заметно стала спускаться вниз, пока не оказалась отвесно под «Виландом».

Не спуская глаз с измерительной шкалы жироскопического компаса, Гардт сказал:

– Сейчас наша орбита проходит на пять градусов восточнее края Луны, но направление меняется, и мы все больше поворочиваем к Луне.

Луна приближалась с роковой быстротой. Каждую минуту можно было все яснее видеть, даже невооруженным глазом, различные горные группы. Необозримая желтоватая пустыня расстилалась под «Виландом».

Так как продольная ось «Виланда»» была все время обращена к Луне, а направление пути было несколько косое, то получалось впечатление, что гигантская Луна катится к «Виланду».

Чем ближе подлетал «Виланд», тем сильнее влияло это движение на пассажиров, и они были вынуждены то и дело отворачиваться, чтобы не поддаться головокружению.

– Если нам посчастливится, – заметил Ганс Гардт, не отходя от аппаратов, – мы пересечем круговой путь маленькой планетки таким образом, что при следующем ее обороте встретимся с нею как раз за Луной... Но что случилось? – прервал самого себя Ганс Гардт, бросив взгляд на план предполагаемого пути: – Путь ракеты не согласуется с вычислениями. Если дюзы откажутся теперь работать, мы упадем, – пробормотал он и ухватился за рычаг.

Насосы с шумом заработали, вгоняя жидкое горючее в распылители; почти одновременно поворотом рубильника был включен ток, и ракета задрожала всем корпусом.

Стулья и столы с грохотом полетели на пол, в кухне с треском разбивались стаканы и тарелки.

– Что случилось? – воскликнул дядя Алекс, который внизу курил свою трубку и в испуге бросился в кабину Ганса.

Ганс Гардт не ответил. Он был занят выяснением направления пути, а затем воскликнул:

– Миновало! – и вздох облегчения вырвался из его груди. – Мы проскользнули мимо Луны в расстоянии ста километров от нее. А так как здесь нам не приходится прорезать воздушного слоя, то никакой опасности нет.

Затем он приказал Андерлю внимательно осмотреть всю ракету.

– Это был первый штрих, – сказал он, довольный, и медленно отодвинул рычаг опять к нулю. – Ты, кажется, здорово испугался, дядя Алекс?

– Да, изрядно. Почему вдруг все упало на пол?

– Я не успел вовремя предупредить вас. Надеюсь, никто серьезно не пострадал?

– Осколки разбитой посуды и синяки в счет не идут... Но как могло случиться, что сразу, одним ударом, восстановилась сила тяжести, и нас пронесло сквозь облака?

– Ну и сказал! Сквозь облака!.. – рассмеялся Гардт. – Это облака дыма, в которых ракета все время купается. Но все уже позади, а тяжесть представляет лишь ничтожную долю нормальной тяжести на Земле. Мы избаловались здесь, в мировом пространстве, и разучились пользоваться нашими органами движения.

– Не скажешь ли ты мне, наконец...

– Посмотри, дядя, – прервал его Ганс, – как близко теперь мы находимся от поверхности Луны. Не удивительно, что мы уже чувствуем ее влияние.

– Но почему все это произошло так внезапно?

– В течение десяти секунд я заставил вспомогательные дюзы работать наполовину, чтобы таким путем исправить кривую нашего пути, – вот и все. Мне кажется, что в вычисления пути вкралась у меня ошибка.

– А теперь?..

– Мы просто огибаем Луну. Приготовь свой фотографический аппарат, ты привезешь домой такие виды, которых нет ни у одного коллекционера на Земле.

Потрясающее зрелище представляли собой надвигающиеся с головокружительной быстротой массы гор, мчавшиеся мимо «Виланда». Казалось, горные цепи стремятся поглотить одна другую. Только люди, совершенно не страдающие головокружением, могли выдержать это поразительное зрелище словно мчащихся навстречу массивов.

Алекс, не отрываясь, смотрел в окно.

– Скажи мне, пожалуйста, Ганс, – спросил он с некоторым беспокойством, – на какой высоте витаем мы над этой теркой?

Ганс расхохотался над удачным, хотя и шаржированным, сравнением.

– Около тысячи километров. Нам предстоит еще приблизиться к ней на несколько сотен километров, а потом мы снова будем подниматься. Если бы Луна имела воздушную оболочку, то при таком стремительном полете мы испытывали бы сильную жару.

«Терка» медленно подвинулась в сторону. На далеком горизонте выплывали горы и исчезали в противоположном направлении. Поразительная движущаяся панорама!

Солнечный свет становился все слабее. Над долиной кратеров спускалась тьма, и лишь вершины гор ярко блестели в надвигающемся мраке.

– Там, внизу надвигается ночь, – заметил Гард. – В местности, над которой мы сейчас летим, день подходит к концу.

«Виланд» приближался к границе тени Луны, границе, отделявшей долгий лунный день, тянущийся две земных недели, от такой же продолжительной ночи.

Появился Андерль с таким виноватым, огорченным видом, точно совершил какое-то преступление.

– Что ты там нашел внизу? – спросил Гардт. – Что-нибудь испорчено?

– Нет, не то...

– 3начит, все в порядке?

– Несколько стаканов и тарелок разбилось.

– Почему же у тебя такой вид, будто кошка украла твой последний бутерброд?

– Гм, этот Томми...

– Что? Неужели у вас снова произошла стычка? Хватит, Андерль, – сказал недовольным тоном инженер. – Американец здесь, и...

– Но, в том-то и дело, – крикнул Аидерль, – что его нет...

– Ты с ума сошел, – воскликнул пораженный Ганс. – Куда он мог деваться?

Парень беспомощно пожимал плечами.

– Я обыскал всю ракету... Томми исчез, это безусловно... Я нашел его записку...

Инженер схватил листок:

«Я хочу сам нести последствия своего легкомыслия. Т. Б.» – было написано карандашом на клочке бумаги, и больше ничего.

80
{"b":"253482","o":1}